【討論】文言文之爭 杜正勝vs.余光中


Recommended Posts

最初由 白鹿 發表

最初由 冬風 軒 發表

請問你莎士比亞的戲劇你要看原文還是要看中文翻譯?!

我認為文言文不僅代表了當時代的文化內涵,更從文字使用寄託了作者的精神, 好比正氣歌,如果翻成白話文念起?............(論壇訊息:引文過長 恕刪)

又是一個好問題

首先我要先說,國文系以後不會用到數學為什麼我要學國文?

化學系以後我根本用不到歷史我幹麻要學歷史?

所以我會用消極的現狀來回掉你關於文言文到底該不該學

再來,有沒有學好干係到能不能有好學校讀

哎呀,又是另一個問題,但請注意有沒有根屬!!!!!!!!

文言文學習和考試制度發生的病態問題,到底要消極的廢掉文言文,還是檢討教育制度的問題?

接下來必須談到一點關於個人心政留下的觀念

先來看看為什麼我們要學英文

知識的派系可以粗略的分為東方和西方

我們如果想要去學習有關西方的知識那就必須去學習西方的語言

可是今天,很不幸的,東方有許多知識性的東西是以文言文的方式呈現的,不管是不是中國,甚至是日本、韓國,他們比較早的文獻以及文化資料都有用文言文記載,如果缺乏文言文的使用能力,會有一大半的知識會因為閱讀上的程度不夠而出現代溝和斷層

恩...我知道你會問什麼

對對對,有什麼知識是現在的白話文沒有而一定要去讀古文呢

喔....那西方的知識跟文學我們只要讀白話中譯本就好了,幹麻學英文呢?

再來,由文字的繁衍可以知道,現在白話文是由最早我們看到的古文所慢慢演進的,跟我們所處的時代有很大的關係

這麼說吧,西遊記和三國演義在明清時期算不算白話小說?

那現在呢?

一個國家的歷史和文化傳承演進是靠很多東西流下來的

可能是繪畫、是服飾、是音樂、是文字

如果所有東西都是因為不再用到、不被需要而被棄斷

那這些東西是不是應該收一收丟到廢棄場?

因為用不到嘛!!

我之前會一直猛舉例子是希冀以例子當中相同的特質渴望你有朝一日能夠了解我想表達的東西

我舉了關於繪畫的例子

我想我還是必須說明一下我那不為人知,粗鄙的文化素養告訴我

在大約小學,一堂美術課中

我們的老師在介紹畢卡索,他放了幾張畢卡索在十幾歲時做的靜物素描,水彩等...恩,都很傳神,幾乎像照片一般貼在畫布上

但看到後來,他年紀比較大時,開始的奇異畫風,那些支離破碎的人體和動物

我的心裡想,為什麼他還要繞那麼一大圈最後卻畫的這麼不需要技巧和雜亂?

可能是因為那時候粗鄙的我深受到自己至今尚未成熟的不健全身心影響,所以現再還是依稀有那些不堪回首的記憶

或許在我的內心卻確實實是贊成不要繞一大圈直接去學白話文就好

那我們連數學一起廢掉好不好

化學物裡生物都一樣

我想讀國文系耶

我們都廢掉好不好?

我很同意你說的,反正用不到,也不能帶來是什能見的效果阿

你說呢?

如果看的到的才算數,那至今我的確還活在未知當中

我必須向你的已知看齊,才不負身為高中生應該具備的水準

其他科目,廢了吧!!

鏈接文章
分享到其他網站
  • 回覆 92
  • Created
  • 最後回覆

Top Posters In This Topic

最初由 白鹿 發表

靠,我本來以為你人跟帳號一樣可愛的…

呃...那個...

關於思想與白話文翻譯的部分,我依然覺得有一些文言文文章沒有

內容,就算真的有一些是有內容的,我們也可以使用白話翻譯,省

去學習文言文浪費的時間,.............(論壇訊息:引文過長 恕刪)

真糟糕,我又看到一些深感興趣的東西了

如果學生的能力足夠決定自己哪些該學哪些不該學,那法定成年人的年紀應該再往下降一點

對,沒錯,我知道你確定自己想學什麼

那...你可以,國中生可不可以?

國中生可以,小學生可不可以?

學習的時間具有不可回朔性

一但那些特定的日子過去,你的學習能力不再適合學習那些過去自己揚棄的,那....要不要怪當初沒有人告訴你哪些在當初你就要好好學、用心學、別抱怨?

自由?

多自由算自由?

沒有能力作為前提,你再自由

有什麼用?

鏈接文章
分享到其他網站

  看了那麼長的討論串,各家有各家的立場。但我重頭尋找問題的根源,發覺也許我們都被某些東西約束住了。從此報導並未寫到的部分看起--現任教育部長杜正勝,因為其主張而決定將教材之4/5改成「台灣」的白話文學作品,先不計較裡頭是否參雜了去中國化的政治因素;接著余光中先生立即反彈,提出要增加文言文比例的觀點。現在,杜正勝說了那些話,余光中也說了那些話,但他們所提出的觀點與爭論並不代表這件事情完整的面貌。

  到底要不要學文言文?

  比起舊年代,整本國文教材都是文言文,加上全部都要背誦的慘狀,不妨可以回頭去問問自己的國文老師,那時是不是讀到恨的牙癢癢?去年,我看過一份學生創辦的報刊,詳細名稱與團體忘記了,也是主張應廢除無用的文言文。理由正如各位所說的,學好現代語文的應用,為何不能直接讀白話文?還要繞著圈子去念文言文?

  余光中說現代學生語文程度低落,「學好文言文」是解決途徑之一;但是不學文言文,而透過閱讀現代白話作品,再從中學習成語或者典故,也是辦法之一。

  這樣看來,似乎要與不要的界線很模糊。接下來讓我們想想,「教材完全廢除文言文」後會變成什麼樣子。在廢除文言文的數年內,將會有超越可怕比例的學生族群,壓根兒完全不想去碰古文,除了本身對語文或文學有興趣者;再來,對於一些典故或者「現在我們所讀到很出名的文章」的距離將越來越遠,或許以後會變成,因為某篇文章提到了岳陽樓記,然後你才知道有這麼篇古文存在。

  也許有人認為這沒什麼。但整個社會的文學涵養將會急遽下降,看看我們數值低到可憐的出版產業,有多少人翻開文學書籍,甚至是覺得字多、內容或者用詞就不願讀下去。那些被標榜為「重文學」的作品,在市場狹小的台灣將更難生存。

  讀了十五篇白話文然後學習到一些東西,以及讀一篇文言文學到同樣的東西,差別在哪?的確,光依靠白話文,絕不會影響到日常生活作息的交談、溝通......但無形之間,時間越往後延,再拿三十年後的、以及目前的台灣散文做比較,中間又會有什麼差異?

  如果文言文和白話文代表了不同的極端,只選擇其中一邊,只會朝錯誤的方向傾斜過去。如果今天考試完全不考文言文,代表大家都沒有責任與壓力要去讀了。無論是像我一類的年輕寫作者,或者單純閱讀文章的大眾,時常讀什麼類型的文章,自然會被其風格與內容渲染,轉而改變自己的本質。屆時,我們的語言將會越來越「白話」。再轉而看看現代台灣學生的語文能力,有隨時代進步而成正比嗎?

  目前的教育體制下,將許多活的東西都訂成了死的東西,諸如前幾頁,有人提到的考試作文的部份。但卻不能因此而否認該項文化的價值。

  請各位站在「讓尚處於教育年齡的學生完全丟棄古文,會變成什麼樣子」的觀點上去思考這個問題。屆時,除卻中文系學生和一些對此有興趣的學者,有多少人會看的懂古文呢?到時台灣就會真的「去中國化」了,並非站在政治角度去看,但這卻說明了,我們將要拋棄經數千年累積、篩選的重要文化,因為,再也不會有人沒事情跑去翻古文來看。

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 幻影•晨星 發表

  看了那麼長的討論串,各家有各家的立場。但我重頭尋找問題的根源,發覺也許我們都被某些東西約束住了。從此報導並未寫到的部分看起--現任教育部長杜正勝,因為其主張而決定將教材之4/5改成「台灣」的白話文學?............(論壇訊息:引文過長 恕刪)

恩....點頭

鏈接文章
分享到其他網站
靠,我本來以為你人跟帳號一樣可愛的…

大哥你太激動了

我想對文字的掌握,表示著對知識的範圍吸收度

文言文至此尚未消失的語言型式

為何每個高中生都得學?

因為有其必要性,這個必要性在於他不僅僅是一個工具,一個與文化交流的媒介

就像我們日文社要學習日本文化,自然得多少學習一點日文一樣

語文不只是語文而已

是整個文化的一部分

如果你沒有學習文言便無法徹底了解一個文化所有的內涵

有些東西沒有辦法訴諸於文字,只好寄託於文字

身為華人,學習中國傳統文化是理所當然

要不要接受認同是另外一回事,但是總得去知道他了解他

進而才能批判它,或者內化成自身的一部分

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 冬風 軒 發表

大哥你太激動了

我想對文字的掌握,表示著對知識的範圍吸收度

文言文至此尚未消失的語言型式

為何每個高中生都得學?

因為有其必要性,這個必要性?............(論壇訊息:引文過長 恕刪)

恩...東風兄....

我在想,你的話對他來說是不能改變什麼的

如果他跟我想的一樣對辯論有深刻研究

他會拋的問題是一些根不根屬,難以回答的問題

所以不是用我們這樣類似斷言的方式說

什麼該留、什麼不該

我們支持一樣東西的人當然能彼此了解

但是要告訴兩造的對方

還是必須靠推論....

鏈接文章
分享到其他網站

歸謬法沒有用。

我的訴求,不是廢掉甚至禁止學生學習文言文,而是不能強迫學生學習文言文。

「不能學」和「可以學,但不強迫」其中差別你一定清楚。

再來,拿英文和文言文作類比,以及拿畢卡索的素描和高中生的文言文作類比,都是

不倫的。

今天英文的應用範圍大家都很清楚,文言文根本就不能比。

如果我不念中文系,而且我對中國文學和中文古代思想也沒有興趣,我大可以不學習

文言文。

但是即使我不念英文系,而且我對英美文學和她們的文化思想都沒有興趣,我還是有

非常大的可能性必須學習英文。

畢卡索因為學習了素描和透視技術,才能將具體物體抽象。

然而,我並不知道文言文在失去中文系本位意識形態的庇護之後,還剩下多少價值。

這並不是說,既然一門學科並不是對於所有人來說都是有用的,我們就應該廢掉他。

而是說,既然一門學科只對某些人有用,我們就不應該強迫所有的人去學習它,甚至

把他當作評量一個人是不是有資格進入與該學科毫不相關的學系的判準。

我知道你對文言文的重視有很大一個部分是來自於你對他的價值的認同。

不過,就如同傳教士不會拿槍抵住無神論者、嗜吃大蒜的人也不會在宴客時布置一桌

香味濃郁的料理一樣,就算這些價值在很多人的心裡根深蒂固,甚至是龐大學術集團

研究的重點,也不應該以求學機會要脅,強迫所有人學習它。

最初由 幻影•晨星 發表

  也許有人認為這沒什麼。但整個社會的文學涵養將會急遽下降,看看我們數值低

到可憐的出版產業,有多少人翻開文學書籍,甚至是覺得字多、內容或者用詞就不願

讀下去。那些被標榜為「重文學」的作品,在市場狹小的台灣將更難生存。

  讀了十五篇白話文然後學習到一些東西,以及讀一篇文言文學到同樣的東西,差

別在哪?的確,光依靠白話文,絕不會影響到日常生活作息的交談、溝通......但無形之

間,時間越往後延,再拿三十年後的、以及目前的台灣散文做比較,中間又會有什麼

差異?

  如果文言文和白話文代表了不同的極端,只選擇其中一邊,只會朝錯誤的方向傾

斜過去。如果今天考試完全不考文言文,代表大家都沒有責任與壓力要去讀了。無論

是像我一類的年輕寫作者,或者單純閱讀文章的大眾,時常讀什麼類型的文章,自然

會被其風格與內容渲染,轉而改變自己的本質。屆時,我們的語言將會越來越「白

話」。再轉而看看現代台灣學生的語文能力,有隨時代進步而成正比嗎?

為什麼學習文言文會使得一般人願意閱讀字很多的純文學作品?

為什麼白話文的內容會比不上文言文?

翻開高中國文課本,哪一篇文言文的課文會讓我們覺得他的內容真是精闢,推論真是

詳密,就算是現代人也難以寫出這種內容的文章?

為什麼不閱讀文言文,學生的語文能力會下降(越來越白話,是什麼意思?)?

白話文的使用能力,難道不能依靠白話文的學習基礎來達成,而非得念文言文?這樣

不是很奇怪嗎?

再說,內涵與風格,並不是高中閱讀90篇文言文就可以達成的。現在的高中生,下課

之後只看暢銷書或者不看書的大有人在,如果念文言文沒有神奇的影響力可以讓學生

忽然喜歡起純文學來,我認為那90篇文章本身並不能影響一個學生的氣質和內涵。

(本來要發文的,後來看到下面有了新回覆,所以我繼續寫。)

不過FX提出來的,大部分高中生並沒有能力知道自己要學些什麼,這是我可以認同

的。(這件事我並沒有想到,真是慚愧。)

在這樣的情況之下,擬定通識的教育並要學生學習,也是無可厚非的。但是我仍然認

為對於不適用上述規則的學生,應該要有替代方案。

嗯,我並不知道FX的說法是指我們價值觀互異而難以說服,還是說我只是一個學過辯

論然後來亂的傢伙=”=。

我要說第二次,就是對於這個主題我超認真。因為我覺得有一些因果是要釐清的。

我認同對於有心追求中國文學以及中文字句藝術的人來說,文言文是必備的。

但是我無法接受有人把學不學文言文和高中生的內涵養成以及語文能力牽扯在一塊。

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 白鹿 發表

歸謬法沒有用。

我的訴求,不是廢掉甚至禁止學生學習文言文,而是不能強迫學生學習文言文。

「不能學」和「可以學,但不強迫」其中差別你一定清楚。

再來,拿英文和文言文作類比,以及拿畢卡索的素描和高中生的.............(論壇訊息:引文過長 恕刪)

  我認為,高中以內的國文科課程,做的都是啟發的工作。很少有老師告訴學生,把課本內那幾篇文章熟讀,

  念九十篇文章的確沒辦法瞬間改變什麼,也不會讓本來討厭文學書籍的人突然喜歡上它;但是如果使學生接觸古文的機率降低,甚至到達前所未有的底端,一般學生對於使用較深詞彙的作品將失去耐心與興趣,因為許多句子與內容、甚至典故都將看不懂。我想,應該沒多少人會跟我一樣既呆又笨,邊看文化苦旅邊翻字典查閱生詞生字。

  白話文的內容會比不上文言文?我不這麼認為。我也反對,會出現「現代人也難以寫出這種內容的文章」。反過來想,當今也有不少人在學習寫古詩詞,但近代有人的成就超越李白、杜甫甚至任何一位歷史上的大家嗎?從現代的觀點,許多文言文的思想內容是較落後,甚至可以用白話文取代的無錯。但我認為文言文是古老文化的遺留與傳承,其背後蘊含的是一整個大中華文化,以及中國文字本身的意境與涵義。

  當然,在現有教材中,某些文言文的篩選適宜,還有待討論。

  討論這個問題,或許等到十年後,進入社會了,再回頭看看以前所學的東西,會有更不同的一番感想。但目前我只能依靠所知所想者,去闡述自己的觀點。

  我也認同你所說的「不適用上述規則的學生,應該要有替代方案。」也和幾位出國留學的朋友,交流過彼此的上課與受教育情形;而文言文逐漸遠去後,又會發展出什麼樣的人文社會?或許這個問題可以留給我們好好的想一想。

  (備註:我一直以為這個論題沒有標準的答案,目的也不是為了把誰給說服,單純想交流彼此的想法罷了)

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 fxp61103 發表

對,沒錯,我知道你確定自己想學什麼

那...你可以,國中生可不可以?

國中生可以,小學生可不可以?

學習的時間具有不可回朔性

一但那些特定的日子過去,你的學習能力不再適合學習那些過去自己揚棄的,那....要不要怪當初沒有人告訴你哪些在當初你就要好好學、用心學、別抱怨?

自由?

多自由算自由?

沒有能力作為前提,你再自由

有什麼用?

你說的沒有錯,我們現在的教育的確缺乏選擇的訓練,不只缺乏,甚至連選擇的機會都被剝奪(社會的價值觀牽引你,國中畢業應該讀高中,大學應該選醫學系和法律系!!讀冷門科系就會被人認為是成績不好,而不是想說那可能是你的興趣)。但這並不是無法改變的事情。

假如我們的選擇訓練很完善,當爾後發現之前為何沒有選擇去學習某項現在認為必須學習的事物時(就是你所謂的不可回溯性),那我們是否應該學習自己去承擔這個責任,而不是抱怨為何以前沒有人強迫自己去學習?

鏈接文章
分享到其他網站

恩...東風兄....

我在想,你的話對他來說是不能改變什麼的

那下次請把我的名稱打正確

<我對我的名稱正確性很重視,因為打錯一個字整個內涵就徹底錯誤了!>

為什麼白話文的內容會比不上文言文?

翻開高中國文課本,哪一篇文言文的課文會讓我們覺得他的內容真是精闢,推論真是

詳密,就算是現代人也難以寫出這種內容的文章?

為什麼不閱讀文言文,學生的語文能力會下降(越來越白話,是什麼意思?)?

白話文的使用能力,難道不能依靠白話文的學習基礎來達成,而非得念文言文?這樣

不是很奇怪嗎?

一個能力使用的水準建立於你所掌握的知識與自身經驗,你要學好繪畫難道老師不會叫你多看畫嗎?難道不會叫你多看看別人各家流派的作品嗎?!

而如果你認為只要看白話文書籍,從對白話文的基礎上去逐一構築出你的語文實力即可,不必然得看文言文,那你的意思也就是達到一個語文能力的水準有許多的方法,不盡然得涉獵到白話文這關.

但是我認為閱讀文言文有其必要性,如果你的語文水準不想達到更高層次,那可以不要讀文言文,但是人們學習的目的在於精益求精,況且語文是每天日常生活中必備工具,也是知識取得的媒介及無形的門檻.不是每個美國成人都看得懂TIME,而TIME所內含的資訊卻是非常重要

如果你不喜歡我拿英文打比方也可以

要真正去見證中國歷史一個非常重要的方法就是文言文,台灣通史也是以文言文寫作,就算用白話文翻出來,但是永遠是二手的,是通過別人的腦袋再出來的,這真的是你所要的嗎?!

再者所謂文言文最大之重要性在於知識的取得

講究內容的了解只是在乎結果的想法

文言文是過程的體現媒介,熟敏白話文與文言文才能徹底了解整個體系

不然只是半調子而已

我們有學習的必要嗎?!

有跟沒有在於教育當局的教育理念

我認為有其必要性文在,整個必要性還是那句老話>文言文是一種過程的體現媒介,白話文也是, 少一個表示你少一把鑰匙.

再說,內涵與風格,並不是高中閱讀90篇文言文就可以達成的。現在的高中生,下課

之後只看暢銷書或者不看書的大有人在,如果念文言文沒有神奇的影響力可以讓學生

忽然喜歡起純文學來,我認為那90篇文章本身並不能影響一個學生的氣質和內涵。

那1000篇呢?也不一定阿

但是0是決對不能的

90篇可以作為一個開導綽綽有餘

究竟文言文對語言表達能力是否有幫助,那得看你想表達什麼而定,學習文言文肯定能以更多方式表達不同東西,你的語文表達能力想必更加地廣闊.

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 白鹿 發表

最初由 justinyeh 發表

我倒認為文言文重點是讓人用字精確,加強表達能力。現在常有

火星文、表情符號、日文用字等等就是因為找不到可以表達的中文

字。文言文讀一讀可以讓文句比較精煉,閱讀能.............(論壇訊息:引文過長 恕刪)

請問為什麼現在的學生作文水準愈來愈下降呢?

使用火星文並沒有錯 但是學生閱讀好文章的數量相對下降 嚴重影響涵養的提升!

以歷史的角度來看,文言文發展的時間遠長於白話文,

可見文言文比起白話文,精練程度及內容都勝於後者.

我們並不能排斥白話文,但是若要追求文章的精緻,必須沉潛中國古代的文學長河,取其精華再以白話文的形式表現.

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 冬風 軒 發表

一個能力使用的水準建立於你所掌握的知識與自身經驗,你要學好繪畫難道老師不會叫你多看畫嗎?難道不會叫你多看看別人各家流派的作品嗎?!

如果不是對於中文體系有興趣的人,我以為是不需要閱讀文言文的。

這樣的比喻頂多只能意涵說,如果我對中國文學或是XXXX有興趣,我應該多念文言文

最初由 冬風 軒 發表

而如果你認為只要看白話文書籍,從對白話文的基礎上去逐一構築出你的語文實力即可,不必然得看文言文,那你的意思也就是達到一個語文能力的水準有許多的方法,不盡然得涉獵到白話文這關.

前面的討論應該很清楚地顯現出來,我的語文能力不是指用典或是修辭或是任何文字的藝術,那是對中文或是文學造詣有興趣的人的領域。也就是說,這玩意並不是對於所有高中生來說,都是必備的工具。

在所謂語文能力的範疇,我認為讓每一個學生都能夠清楚地表達自己的想法,才是當務之急。

從學習語文能力不需要學習文言文,並不能推出學習語文能力不需要學習白話文(或者這樣說,要推得出來,需要天份。)。因為明明就是學習有關於白話文的使用的語文能力,不學白話文要學什麼…

最初由 冬風 軒 發表

但是我認為閱讀文言文有其必要性,如果你的語文水準不想達到更高層次,那可以不要讀文言文,但是人們學習的目的在於精益求精,況且語文是每天日常生活中必備工具,也是知識取得的媒介及無形的門檻.不是每個美國成人都看得懂TIME,而TIME所內含的資訊卻是非常重要

如果你不喜歡我拿英文打比方也可以

現在的人並不會因為沒有讀過文言文,就看不懂任何一項生活必須的知識或者資訊,也不會因此失去必備的工具。

我覺得你把文言文神化了。

我不是不喜歡你們使用英文來打比方,而是我覺得你們沒有提出合適的比喻。

如果你是說,就像英國的文學系學生也會念英國古代的文言文一樣,台灣喜愛中文的學生也應該要念念中國的文言文,那我覺得這個比喻OK。

不過很明顯的是,台灣人閱讀文言文和美國人閱讀TIME,在生活資訊及知識的獲得上,根本不能比。

最初由 冬風 軒 發表

要真正去見證中國歷史一個非常重要的方法就是文言文,台灣通史也是以文言文寫作,就算用白話文翻出來,但是永遠是二手的,是通過別人的腦袋再出來的,這真的是你所要的嗎?!

再者所謂文言文最大之重要性在於知識的取得

講究內容的了解只是在乎結果的想法

文言文是過程的體現媒介,熟敏白話文與文言文才能徹底了解整個體系

不然只是半調子而已

我們有學習的必要嗎?!

有跟沒有在於教育當局的教育理念

我認為有其必要性文在,整個必要性還是那句老話>文言文是一種過程的體現媒介,白話文也是, 少一個表示你少一把鑰匙.

------------------分隔線-----------

那1000篇呢?也不一定阿

但是0是決對不能的

90篇可以作為一個開導綽綽有餘

究竟文言文對語言表達能力是否有幫助,那得看你想表達什麼而定,學習文言文肯定能以更多方式表達不同東西,你的語文表達能力想必更加地廣闊.

這個也是中文體系擁護者的喊話。

我在前面幾層樓已經承認,作為中文體系研究者的學習對象以及工具,文言文非常重要,我以為這已經是共識了。我不解的是,為什麼你一再地企圖把所有人當成中文系暨歷史系候補生。

還有,那個…如果有沒有學習的必要是由教育當局來決定,小風,那我們就一起引退吧XD

最後,我要小吐槽一下:

最初由 冬風 軒 發表

最初由 可愛的白鹿 發表

因為我們現在討論的主題應該是,在高中學習文言文教材,對於白話文的表達能力有沒有幫助。

沒有幫助,因為教材跟白話文有相當的距離

但是我們還是得學,文言文+白話文是整個''目前''的中文體系,只學白話文而少了文言文就不會完整了

最初由 冬風 軒 發表

究竟文言文對語言表達能力是否有幫助,那得看你想表達什麼而定,學習文言文肯定能以更多方式表達不同東西,你的語文表達能力想必更加地廣闊.

立場跳動了啦!輸比賽了啦 >..<

鏈接文章
分享到其他網站
現在的人並不會因為沒有讀過文言文,就看不懂任何一項生活必須的知識或者資訊,也不會因此失去必備的工具。

我覺得你把文言文神化了。

那表示他非常重要

他也沒多神阿XD

這個也是中文體系擁護者的喊話。

我在前面幾層樓已經承認,作為中文體系研究者的學習對象以及工具,文言文非常重要,我以為這已經是共識了。我不解的是,為什麼你一再地企圖把所有人當成中文系暨歷史系候補生。

不是候補生也很重要,因為那些東西是基礎

還有,那個…如果有沒有學習的必要是由教育當局來決定,小風,那我們就一起引退吧XD

他們參考我們的想法:)

<如果傳達的到的話啦:P>

什麼時候出現了小風和小白鹿XD

立場跳動了啦!輸比賽了啦 >..<

究竟文言文對語言表達能力是否有幫助,那得看你想表達什麼而定,學習文言文肯定能以更多方式表達不同東西,你的語文表達能力想必更加地廣闊.

有必要

''以更多方式表達不同東西''

''語文表達能力更加地廣闊''

我們可是高級中學的學生,不是普通國民= =

是未來的主人翁吶<茶>

稍微耍任性一下XD

我是日文社不是演辯社阿~~~~~~~~~~~~~~!!!!!!

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 白鹿 發表

白話文有白話

文的粹煉法,文言文有文言文的粹煉法,為什麼想要爐火純青地使

用白話文,就得學文言文勒?論壇訊息:引文過長 恕刪)

同學說的這句話自相矛盾:

"爐火純青"出於古文......

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 冬風 軒 發表

究竟文言文對語言表達能力是否有幫助,那得看你想表達什麼而定,學習文言文肯定能以更多方式表達不同東西,你的語文表達能力想必更加地廣闊.

有必要

''以更多方式表達不同東西''

''語文表達能力更加地廣闊''

我們可是高級中學的學生,不是普通國民= =

是未來的主人翁吶<茶>

稍微耍任性一下XD

我是日文社不是演辯社阿~~~~~~~~~~~~~~

沒有啦,難得有機會就嗆你一下嘛...

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 Risha 發表

最初由 Risha 發表

白話文有白話文的粹煉法,文言文有文言文的粹煉法,為什麼想要爐火純青地使用白話文,就得學文言文勒?

同學說的這句話自相矛盾:

"爐火純青"出於古文......

嘿…

如果仔細地看過之前的文,就會知道說,我的意思是指,既然”爐火純青”這個詞會

在白話文中出現,就表示說,我們閱讀白話文也能夠學習到這個詞,並不需要學習文

言文。

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 白鹿 發表

最初由 考零分的阿貴 發表

普通高級中學必修科目「國文」課程欲達成之目標如下:

一、提高閱讀、欣賞及寫作語體文之能力,熟練口語表達與應用。

二、培養閱讀文言文及淺近古籍之興趣,增進涵泳?............(論壇訊息:引文過長 恕刪)

試問,若看不懂韓愈的師說,你又如何能"體會"其中道理?

古文最初創作的目的是給當代人民閱讀的,我們閱讀困難的原因便是在於使用文字形式的不同.

閣下認為:文言文的著作裡"少見"清晰而有衝擊力重要性的概念,大部分是陳腔濫調。

請問您已遍讀古文了嗎?

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 Risha 發表

試問,若看不懂韓愈的師說,你又如何能"體會"其中道理?

古文最初創作的目的是給當代人民閱讀的,我們閱讀困難的原因便是在於使用文字形式的不同.

閣下認為:文言文的著作裡"少見"清晰而有衝擊力重要性的概念,大部分是陳腔濫調。

請問您已遍讀古文了嗎?

就是因為看過了,才不想別人浪費一樣的時間。

沒有必要每個人都吃一遍蜘蛛,才知道蜘蛛不好吃。

我並沒有遍讀古文,而且本樓討論的主題是關於"收錄於高中國文

課本中的文言文"的存廢,不是關於"所有文言文"的存廢。

我遍讀了龍騰版高中國文課本,而並沒有發現什麼值得一提的思

想。就算有,面對並不會也沒有興趣進入中國文學學術圈的大部分

學生,也沒有必要以要耗費多餘學習成本的文言文來教學。

如果文言文的價值在於思想,面對非本科系學生,大可以使用比較

便利且有效率的方式來教授,而不是使用要念半天的文言文。

每個人都知道思想內涵很重要,而如果白話文不是傳遞思想內涵的

便利工具,胡適為什麼要提倡白話文?

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 白鹿 發表

最初由 Risha 發表

試問,若看不懂韓愈的師說,你又如何能"體會"其中道理?

古文最初創作的目的是給當代人民閱讀的,我們閱讀困難的原因便是在於使用文字形式的不同.

閣下認為:文言文的著作裡"少見".............(論壇訊息:引文過長 恕刪)

為什麼我們必須把視角放在"收錄於高中國文課本中的文言文"?

我們為什麼要把自己鎖在短短的高中三年呢?再者,高中是通識教育

假設我想唸數學系而請求教育部不要將文言文加入國文科的範圍,那豈不是可笑至極?高中不是大學,沒辦法分出科系,上大學後再去追求"便利"的教授方式吧?

"如果白話文不是傳遞思想內涵的

便利工具,胡適為什麼要提倡白話文?"

白話文"是"傳遞思想內涵的便利工具.白話文是現代的溝通方式,它當然有思想內涵, 但是究其根源竟是文言文

"為什麼學習成語不能直接閱讀白話文章?"

我想你指的白話文章限定附成語註解吧?

鏈接文章
分享到其他網站

怎麼感覺成了非彼即此呢 ?

我很同意文字是表達思想的工具 ,

因而從此以觀不論文言或者白話皆為一種工具 ,

它的價值不在它的本身 , 而是在所欲表達的思想內涵 , (已如前述)

因此選用文字時我們首重的仍應該是思想價值體系的建立 ,

然後才是使用文字的技能 ,

再來 , 關於文言著作以及白話著作 , 其實都涵蓋著人類所傳衍下來知識結晶 ,

一種寶貴的知識 , 這種價值的傳承(是無分種族的)應該是我們所欲追求學習的 ,

透過文字將思想內涵具體表達而提供他人能夠進一步的來分享 ,

這也是一種言論交替的作用 , 更是一種人類價值的昇華 ,

因此本於此 , 我仍然是想要說 ,

對於文字的價值不應該只從它的本身來看待 ,

而係應該從它所欲表達的思想內涵來作判斷 ,

所以若欲學習文字內涵的價值 , 我們就必須要去學習使用文字 ,

或有論者謂只要採用翻譯方式即可將它種文字同一化 , 進而加以了解 ,

然而每種文字的形成都有著獨特的文化環境背景 ,

沒有一位翻譯家能夠自認完整的翻譯某一種文字語言 ,

因此直接去了解文字使用的方式從而擷取其所欲表達的思想 ,

這應該是被鼓勵的 ,

最後容我在作說明 ,

文字的價值絕非從其本身來為判斷 ,

而應當從其所欲表達之內涵為判斷 ,

簡言之 , 即是哪些值得我們去學習就是應該去追求的目標 ,

而欲擷取其內涵最佳的方式應該是直接的瞭解與使用其文字 ,

因此翻譯應當是我們不得已之下所採用的方法 ,

然而目標仍舊當以直接使用該文字為原則 ,

才不會有本末倒置的遺憾 ,

而對於現今所謂文言白話孰優孰劣 ,

本人認為判斷標準之理由(即文字本身的價值來為評價)實難茍同 ,

以上是本人淺見 , 願與大家分享討論 .

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 Risha 發表

為什麼我們必須把視角放在"收錄於高中國文課本中的文言文"?

我們為什麼要把自己鎖在短短的高中三年呢?再者,高中是通識教育

假設我想唸數學系而請求教育部不要將文言文加入國文科的範圍,那豈不是可笑至極?高中不是大學,沒辦法分出科系,上大學後再去追求"便利"的教授方式吧?

我會提醒你討論的範圍是指高中課本裡的文言文,是因為你以「白鹿並沒有看遍所有

的文言文,不應該說文言文沒思想」來反駁我「反正高中課本裡的文言文不算三小」的論點。。

基本上我認為強迫數學系的學生要念文言文才是奇怪的事吧…

如果「高中不是大學,沒辦法分出科系」,那麼是不是「中國人不是洋人,不應該使

用堅船利炮」、「男生不是女生,不能留頭髮」?

今天如果有一個教育制度是比較有效率、比較具便利性的,就應該採用他吧。

那種奇怪的推論方法,是反進步的。

最初由 Risha 發表

白話文是現代的溝通方式,它當然有思想內涵, 但是究其根源竟是文言文

不對。

有可能擁有思想內涵的是古人的思想,而不是作為載體的文言文。

要學習思想,我以為選擇比較便利的、有效率的載體,是比較好的方式呀。

最初由 Risha 發表

"為什麼學習成語不能直接閱讀白話文章?"

我想你指的白話文章限定附成語註解吧?

嘿…

如果有使用某些成語的文言文文章在沒有附成語註解的情況下可以讓學生看得懂;那

麼有使用相同成語的白話文文章即使沒有附成語註解,也可以讓學生看得懂。

重點是,不管是利用閱讀文言文文章還是白話文文章,比較艱深的成語還是必須依靠

註解才看得懂。

所以利用閱讀文言文的文章學習成語並沒有比較便利有效呀。

鏈接文章
分享到其他網站
最初由 翔宇 發表

文字是表達思想的工具 ,

因而從此以觀不論文言或者白話皆為一種工具 ,

它的價值不在它的本身 , 而是在所欲表達的思想內涵

最初由 翔宇 發表

欲擷取其內涵最佳的方式應該是直接的瞭解與使用其文字 ,

因此翻譯應當是我們不得已之下所採用的方法 ,

然而目標仍舊當以直接使用該文字為原則 ,

你的發言相當中肯。

不過我不想忍受將文言文本身視為傳達古人思想的唯一辦法以及作為文化內涵的基礎

(我也不清楚這是什麼意思)的想法,以及被頭頭是道地表達出來的奇怪推論。

鏈接文章
分享到其他網站

學文言文不如學英文

文言文已是過去文化了

要進步總是要拋棄過去

文言文給那些對歷史有興趣的人去研究

多看白話文以求能完整的表達自己

不然政治也說文言文好了

這樣只會有更多誤會

還有外國人來台灣是要學文言文還是白話文呢?

所以說文言文只是歷史的一部分而已

鏈接文章
分享到其他網站

請登入後來留意見

在登入之後,您才能留意見



立即登入