【問題】Campbell對高一生適合嗎?


Recommended Posts

  • 回覆 53
  • Created
  • 最後回覆

Top Posters In This Topic

不是聽說北一女的三類是人手一本嗎?

我是聽我學長講的……

雖然我的確看過北一的學姐手上抱著一些不是現在應該讀的書

而華江,瞄過這本書的人只有9個

而真正有認真看的,只有兩個

只能說看完那本……

會覺得其他人的生物都是讀假的~xd

鏈接文章
分享到其他網站
如果你讀campbell是想幫助考試, 建議你不要.

什麼階段讀什麼書. campbell在你這個階段讀只會增加你的負擔

,也無法幫你融會貫通什麼, 因為你高中生物都還沒讀完.

所以我會比較建議先讀完

像我的生物是自己買自修先學的

這樣比較沒困擾

不然......

campbell好厚.......

相信一般的學生是看不完的

鏈接文章
分享到其他網站
不是聽說北一女的三類是人手一本嗎?

我是聽我學長講的……

雖然我的確看過北一的學姐手上抱著一些不是現在應該讀的書

而華江,瞄過這本書的人只有9個

而真正有認真看的,只有兩個

只能說看完那本……

會覺得其他人的生物都是讀假的~xd

沒有那麼誇張吧= =

頂多是生研社的~(而且好像也沒有大家都有ˊˋ)

不過我們學姐真的是....強的實在很強xd

哈哈**campbell看一看真的會很有成就感~(生物上&頁數上)(笑)

鏈接文章
分享到其他網站

我覺得沒什麼必要唸...當興趣當小說看是還可以

因為這種基礎的東西說實在 更新的實在太快 而且距離臨床太遙遠

很多東西其實都還正在發展中(當然列在裡面的都已經是經過廣泛驗證過的)

原文書或是中文版我比較建議拿來查 對於某些有興趣但是課本含糊帶過的東西拿來查

應該說 自然科學領域 我自己覺得高中時代比較重要的是培養各方面的興趣

以及對問題的觀察力 邏輯推理能力等比較抽象的思維能力

多唸一本康寶並不會讓您傲視群倫成為Biomed之中的霸者

重要的不是知識的量 而是發現問題 繼而運用知識解決問題的能力

鏈接文章
分享到其他網站
  • 2 weeks later...

建議課內都唸完唸熟~

太閒了各科都唸完再看吧!

普生啊~對高中生來講稍有難度

看不懂就建議不要花太多時間

先把課內唸熟,課本講不夠清楚的先問老師看看

有興趣再翻翻康寶幾章有興趣的地方

對大學來說不難但東西多

到處沾一點邊而已...沒有講得很細

還蠻雜的

參考價值並不是很高(例如DNA複製---建議直接看分子生物或生化)

有些章節真的很無趣...例如演化

個人大學考普生---從來沒翻過康寶

直接唸老師上課PPT就夠了~

鏈接文章
分享到其他網站
  • 3 weeks later...
哇!

我看到標題驚了一下

Campbell欸!

我現在在美國上生物就是用Campbell第七版

以前高一在台灣的時候

我的生物老師就建議想推甄醫科的同學買這本的中文版

那時我就買了,可是一直擱著沒看

直到出國上生物用Campbell

我一開始有稍微看前面四章中英對照

結果發現...我看不懂中文欸~_~

英文真的好懂很多

化學部份真的不難

很多東西國中就有粗略提到了阿

用一些基礎觀念讀就好了

像講到蛋白質的functioning

不同的階段有不同的bonding occur

他裡面都有解釋Hydrogen bond啦之類的

這些東西高一在化學鍵部份也都有粗略帶過

ok啦!

不過他解剖學部份沒有講很多

像tissue(組織)-->Ch.40

淺淺帶過

我們在實驗室看slides看到眼睛都快瞎了~_~

還要畫tissues...

Berkeley大一用這本,我的高中AP(大學先修課)也用這本

聽說高雄醫學院也用,台大生物也是的樣子

這本好像很popular...

(是說我這邊高中的化學老師的博士論文有被Campbell用欸!超酷的)

題外話:

聽說在台灣買原文書比較便宜

真的嗎?

我學長跟我說這本在台灣買一千多就可以買到

最貴不會超過三千台幣

我在美國買美金一百六~_~(昏)

台灣買到的原文書是國際版

因為歐美物價普遍高,若要出口此書用原價銷售量會受影響

所以會弄一本國際版的

至於國際版和美國版有什麼差,可以去博客來看看

我記得博客來有介紹

唉我也好想買一本

老母說讀原文剛開始很辛苦,但是才能真正了解其意義

[原文也比譯本便宜美觀XD]

但是我英文好像太爛了

嘎哈哈哈

鏈接文章
分享到其他網站
話說英文版看完會死人

英文部分比生物難((毆飛

不過當做興趣

是個不錯的選擇

這是十分主觀的

當然這在台灣應屬主流意識XD

英文也不需要特別好 就可以讀啦

可以享受把專有名詞拆解開來 分析後記背的樂趣 (也比較透徹

況且你不覺的中文的翻譯十分生硬嗎? : P

(挺多人是這麼說的)

PS.這讓我想起

有人跟我說Lehninger很難 除了化學要有底子

英國人的英文用語也特難 (目前尚無中文版)

我自己(把它)當Campbell參考書看覺得還好...

其實我覺得可以高中課本和Campbell對照看XD

會有豁然開朗的感覺~

推~ 尤其是某些只說現象不講原理的地方

鏈接文章
分享到其他網站

我想怕的不是專有名詞吧

英文程度爛到連學校段考都考不好的人

看英文版光查高中單字就查煩了

怎麼可能讀的下去

至於中文版的翻譯我覺得調理分明

清晰易懂

生硬?學校課本的瑣碎 不清楚比生硬更讓人看不下去

而且我覺得不會很生硬呀

以上只是個人意見

鏈接文章
分享到其他網站
我想怕的不是專有名詞吧

英文程度爛到連學校段考都考不好的人

看英文版光查高中單字就查煩了

怎麼可能讀的下去

是的確 (點頭)

量力而為 讀原文版是行有餘力才做的事 (這點之前有前輩說過了)

(另外 讀外文小說可由前後推測文意 科學可馬虎不得)

至於中文版的翻譯我覺得調理分明

清晰易懂

恩... 個人(+不少在中研班友人)覺得 在大處它是可接受的

但在小處的詞語用法有英文式中文的小偏頗

當然 這對大部分人來說 構不成問題

生硬?學校課本的瑣碎 不清楚比生硬更讓人看不下去

而且我覺得不會很生硬呀

以上只是個人意見

對不起~ 那也只是個人意見

我去年讀的是Newton給高二生物老師的教師用書

(不相瞞 越看越辛苦啊) (希望學校別採用)

鏈接文章
分享到其他網站

高一下學期

大家都在campbell(生物老師辦了讀書會)XD

圖的部分不用說了 清晰又漂亮

文字部分則真的會讓人有疑惑解開的感覺哪!!!

英文版我是不敢看啦

光看那些附的單字就有點囧了

鏈接文章
分享到其他網站
  • 2 weeks later...
  • 1 month later...
看完以上的討論

感覺上自己只是個普通人(汗)

話說要不是認識的補習班同學有提過這本書

我似乎沒看過這本書

(在海山小到爆的圖書館不知道有沒有?)

耶…

海山的圖書館好像沒有

而華江的圖書館有本很舊的…比我老的Campbell

﹦﹦

在北市國家圖書館總館也有舊的版本

話說我應該就是那個補習班同學…

XD

鏈接文章
分享到其他網站

請登入後來留意見

在登入之後,您才能留意見



立即登入