【分享】CP的本意


Recommended Posts

身為一個高三老人實在是很想糾正一下CP的本意

CP一詞是由魔獸爭霸的三國裡面來的

(有在打的人應該都知道吧一_一狠)

簡而言之就是自己偷跑到旁邊打小怪升等= ="

那到底是怎麼變成現在這種意思也是有點難向大家解釋= =""

不過追根究底是今年畢業的吉他社學長們引用過來的:E

不要再把他解釋成couple了! ! ! ! ! ! ! != =#= =#= =#

(就算那比較好懂也不要拜託我求求你!)

我的來源:本身自己是吉他社的以及親耳聽說還有自己說出來的

(搞的好像在知識+ XD)

鏈接文章
分享到其他網站

カップリング(またカプ、CPとも略称する)とは、同人創作活動においてキャラクター[1]同士の恋愛関係を表す語である。男性同性愛(やおいボーイズラブ)創作において最も多く用いられ、また女性同性愛(ガールズラブ)、異性愛関係の創作でも用いられることがある。同人作品について使用する場合は、その作品において描かれている恋愛の内容を表し、同人創作者について使用する場合は、その創作者の嗜好・傾向を表す。

----轉載自日本維基

我覺得CP這個本意應該是從日本出來台灣借用的。

在日本,甚至是大陸也看得到CP這個用詞,在日本的廣播劇訪談中,也會聽到「請問您對這次擔任這對Couple攻方/男方的聲優有什麼看法? 然後在文本上面有時便會用CP代替。

所以我個人是傾向解釋成Couple,Coupling,而且就意義上來說也沒有什麼不對。

鏈接文章
分享到其他網站
カップリング(またカプ、CPとも略称する)とは、同人創作活動においてキャラクター[1]同士の恋愛関係を表す語である。男性同性愛(やおいボーイズラブ)創作において最も多く用いられ、また女性同性愛(ガールズラブ)、異性愛関係の創作でも用いられることがある。同人作品について使用する場合は、その作品において描かれている恋愛の内容を表し、同人創作者について使用する場合は、その創作者の嗜好・傾向を表す。

----轉載自日本維基

我覺得CP這個本意應該是從日本出來台灣借用的。

在日本,甚至是大陸也看得到CP這個用詞,在日本的廣播劇訪談中,也會聽到「請問您對這次擔任這對Couple攻方/男方的聲優有什麼看法? 然後在文本上面有時便會用CP代替。

所以我個人是傾向解釋成Couple,Coupling,而且就意義上來說也沒有什麼不對

我看到樓上的回應有點囧

這不是意義上對不對的問題吧

最初是我們學長自己在使用的詞

從魔獸用語中的CP衍生出一種只有彼此才懂的意思

經過詢問後

接著身為學弟妹的我們也開始使用這個詞

再來就開始在附中氾濫 現在有些外校甚至也開始使用

我們學長也沒想過會這樣

就像XU一詞最初也是幾個人講漸漸的才變成那麼多人在使用

CP一詞到現在有那麼多種解釋意思

也不能說其他解釋就是錯的

我覺得那是不同地方的不同用法

就像同樣一個詞在不同地區會有不同意思一樣

但我想如果要針對附中所創的CP一詞

那就只有一種解釋吧

樓上的解釋是用在日本人所使用的CP吧

而不是樓主所講的CP

然而

當我們開始使用這個詞的時候

學弟似乎還沒有上附中吧:)

鏈接文章
分享到其他網站

最初是我們學長自己在使用的詞

從魔獸用語中的CP衍生出一種只有彼此才懂的意思

經過詢問後

接著身為學弟妹的我們也開始使用這個詞

再來就開始在附中氾濫 現在有些外校甚至也開始使用

我們學長也沒想過會這樣

就像XU一詞最初也是幾個人講漸漸的才變成那麼多人在使用

CP一詞到現在有那麼多種解釋意思

也不能說其他解釋就是錯的

我覺得那是不同地方的不同用法

就像同樣一個詞在不同地區會有不同意思一樣

但我想如果要針對附中所創的CP一詞

那就只有一種解釋吧

樓上的解釋是用在日本人所使用的CP吧

而不是樓主所講的CP

然而

當我們開始使用這個詞的時候

學弟似乎還沒有上附中吧:)

因為我看到樓主學長說:「 不要再把他解釋成couple了! ! ! ! ! ! ! !」有點......唔......

上一篇的發言可能有點過於偏激,只是我覺得CP應該不太可能只有從魔獸這邊出來,而且為什麼CP會用在跑去旁邊打小怪現在似乎也很難尋求原意了。

說不定,只是說不定,可能是有人看過CP這個詞然後拿去魔獸借用之後風行。

或許又可能是反過來從魔獸開始發跡(!?)。 

假如今天真的要追本溯源回去,可能是日本先,或是魔獸先,還是其他地方跑出來的用語,再不然就是兩邊都有這個詞的出現但是純屬巧合,但是今天看起來使用上意義是差不多的。

XU可以找到根源,但是CP的原意似乎因為大量使用之後就變得很模糊了。

只是我自己解釋上還是比較喜歡Couple。

(話說討論這個下去好像也沒辦法改變什麼....)

鏈接文章
分享到其他網站
因為我看到樓主學長說:「 不要再把他解釋成couple了! ! ! ! ! ! ! !」有點......唔......

上一篇的發言可能有點過於偏激,只是我覺得CP應該不太可能只有從魔獸這邊出來,而且為什麼CP會用在跑去旁邊打小怪現在似乎也很難尋求原意了。

說不定,只是說不定,可能是有人看過CP這個詞然後拿去魔獸借用之後風行。

或許又可能是反過來從魔獸開始發跡(!?)。 

假如今天真的要追本溯源回去,可能是日本先,或是魔獸先,還是其他地方跑出來的用語,再不然就是兩邊都有這個詞的出現但是純屬巧合,但是今天看起來使用上意義是差不多的。

XU可以找到根源,但是CP的原意似乎因為大量使用之後就變得很模糊了。

只是我自己解釋上還是比較喜歡Couple。

(話說討論這個下去好像也沒辦法改變什麼....)

我想說

樓上似乎誤會了我和樓主的意思

許多地方都有cp這一詞

每個地方所使用的意思又都不同

有太多英文可以縮寫成cp

http://zh.wikipedia.org/wiki/CP

光從維基百科裡就可以看到這麼多意思

但是當初吉他社學長在使用CP一詞時

是從魔獸裡衍生出來的

我想這是不可否認的

這是可以追本溯源的

然後樓上所講個CP是couple的縮寫

這兩個除了都是cp外似乎沒有什麼關聯

然後我想附中現在所使用的cp

大部分都是從吉他社學長那裡傳開來的吧(我也不敢肯定)

我想樓主是不希望當大家說cp一詞是附中創的是吉他社學長姐創的

卻又將他解釋成couple

魔獸裡的cp我記得好像是creep的縮寫

然後樓主是學姊不是學長這樣

鏈接文章
分享到其他網站

事實上這樣子考究根據...

也不是說不行或是如何啊...

魔獸我在下之前也有玩,信長也不錯...

打咖難以自拔.........

不是啦,當然creep這個單字本意是爬行或是匍伏在暗處的意思...

至於來歷等等會出現意見的分歧是正常的呀...

當然魔獸也不是全附中的人都會玩呀...

一開始這樣解釋反而不會有太多人了解...

所以當然就會有相對應的COUPLE的解釋啦...

就像是XU以前是學長的ID...

當然也有人說是叉油來的.........@@ps.XU學長以前是什麼社團的呢......?

只要能讓想要了解的人大概知道...

那這個解釋本身也還是有一定的用處啊...

唉...

不過CP的這兩個解釋應該都沒有什麼不好吧......?

= ="

雁行天大大所說的是正確的啊...

原來CP這個詞也有在日本被使用過啊...

當然這樣的由來對於現在在附中使用CP的人們而言也沒有太大的誤差...

也謝謝雁行天大大這麼詳細的解釋...

解釋意義好像不是解釋由來,不知道由來的大大們也是會解釋意義的...

有一次在補習班老師講到"CP"(線段)

附中的同學們都在笑XD

當時一直以為是couple啦= ="

所以正確的解釋應該怎麼講比較明白??

之前聽說CP有這樣的分歧...

在附中...

1.某閃光彈偷偷在角落放閃,整個就很COUPLE...

2.偷偷在角落與女生相處相當於在旁邊打身為女生的小怪,就是在CP...

大概是這樣吧

喔...

所以原po是要強調CP對於吉他社的法理依據囉......

CP由來=吉他社...

可能全部使用CP這個詞彙的附中人都是吉他社所帶動的囉...

又或許大家使用CP這個詞彙的時候想的都跟吉他社一樣囉...

謝謝大大們的說明...XD

鏈接文章
分享到其他網站

這整篇要告訴大家的只是,

如果你現在在附中常常聽到CP這個詞大量使用,

大抵是從吉他社現在大一這屆開始的,

是他們把CREEP衍伸成大多附中人在使用的意思。

或許因為雁行天是日研社也對日本有研究的關係,

所以可能在進附中以前就會使用CP了,

那這樣的話你用的那個就不是吉他社傳出來的那個。

而小可學姊拜託大家不要解釋錯誤是意指,

如果以後要解釋附中人使用CP的由來,

是從吉他社CREEP開始的而不是因為COULPE這個單字。

鏈接文章
分享到其他網站

幹嘛一副要吵起來的樣子阿= =

只是是看著一個詞慢慢偏離本意所以想解釋一下

至於如果大家要把它再硬轉回什麼couple那我就沒什麼好說了

有打過魔獸的人應該不會覺得CP跟談戀愛有什麼關係吧= ="

哪來的creep= =""

再說發這篇文也不是為了強調是"吉他社"創造出來的

如果今天這個詞是電算社引用來的(隨便舉例的)

其他人也會有人想說吧=|

所ˇ以你是發明者之ㄧ

之前看到這篇一直覺得沒什麼好討論的= =

出處應該不是很重要八 = ='

我倒不會覺得出處不重要

如果十年回來之後我聽到學弟妹解釋cp然後他們說

"喔~因為以前有學長姐想說他們要去couple了,可是他們懶得講那麼多就說他們要去CP,所以之後才有這個詞的樣子"

我應該會吐血吐到死

鏈接文章
分享到其他網站
  • 4 months later...

那討論這個有什麼差別嗎......

怎麼想都很難用CP來形容

一開始找出這個辭根本就沒啥用.....

不過不知道為啥

很多人都喜歡用

很詭異的感覺

就跟XU一樣

XU學長都 已經那麼九了

雖然讓他名留青史他應該是不會反對?!(或許?)

可是CP真的沒意義阿.....

鏈接文章
分享到其他網站

請登入後來留意見

在登入之後,您才能留意見



立即登入