Checkmate 10 發表於 July 17, 2008 檢舉 Share 發表於 July 17, 2008 那個...我想問個問題首先我先設定除了...之外還有(包含)→(+)除了...之外(排除在外)→(-)那besides就是(+)except就是(-)我想問apart fromaside fromother than這三個是(+)還是(-)還是說(+)(-)的用法都可以:P 鏈接文章 分享到其他網站
yanzi6p 10 發表於 July 17, 2008 檢舉 Share 發表於 July 17, 2008 其實apart from 兩個都可以用就看放在句子之中要 怎麼翻了然後 aside from 其實跟 apart from 是一樣的意思不過好像只有美式英語這樣用(記得沒錯的話= =?)other than= except for順道一提其實在很久以前 我在空英裡發現 文章竟然把 except拿來當besides用整個就覺得很震驚後來問了國中老師 他說 其實外國人在口語說出來的 都沒什麼在分了但是考試還是不要亂用... 鏈接文章 分享到其他網站
姓韓者 11 發表於 July 17, 2008 檢舉 Share 發表於 July 17, 2008 英文在真正使用的時候對於這些沒什麼太嚴格的講究other than由時候也有人用來表示"除...外也包括..."的意思,不完全是except for而apart from通常是except for的意思 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入