【新聞】B2摔了


Recommended Posts

(CNN) -- A B-2 stealth bomber crashed early Saturday morning local time in Guam, according to the Air Force.

A B-2 stealth bomber taxis at Andersen Air Force Base, Guam, in a 2005 photo.

Two pilots who were aboard during the crash, at Andersen Air Force Base, ejected from the bomber and were in good condition afterward, according to an Air Force statement.

The pilots were from the 509th Bomb Wing. The military didn't release their names.

Emergency responders were on the scene of the crash. A board of officers will investigate its cause.

The crash is the second in three days of an Air Force craft.

An Air Force fighter pilot was killed Wednesday after two F-15C jets collided during a training exercise over the Gulf of Mexico. The planes were from the 33rd Fighter Wing, a combat-flying unit out of Eglin Air Force Base near Pensacola, Florida.

鏈接文章
分享到其他網站

越戰被打掉的才多勒...

是說老舊的飛機保養上要更加注意~

台灣的第一代戰機的退役大多也是因為這種原因

是說...B-52美國應該捨不得把它退役吧~

返場大修讓他飛行時數相當於零~就重新來用吧~

鏈接文章
分享到其他網站
= =日文就算了吧

英文是最重要的 日文就看你的方向了

如果你不希望看到某本美版中譯本上面寫[日本海軍航母 科野號]

然後搞不懂是啥 最好還是去學日文吧

PS 科野[shinano] 念法沒錯但是沒這種用法 只有[信濃]而已

太平洋戰爭的書籍就是最好的例子 日翻英 英翻中 失真跑詞一大堆

看過一些不學全面的某國學者翻譯的書 真的是想讓人翻桌

自殺炸彈[丘]?? 傻傻ohka oka不分 正確叫[櫻花]

[航母 寶生號](hosho) 堂堂世界第一艘航母 被叫成這種不倫不類 明明就叫[鳳翔]

聊舉數例 希望能讓了解不良翻譯的可怕

鏈接文章
分享到其他網站
這是警告美國人不要太跋扈,

世事無常還是安泰最好。(違和?)

話說,Y版的國防通識課本裏面

把B-2的價錢寫成8億美金,

大玩完時報寫成12億,

真是眾說紛紜哪!

他就是有那個本錢去摔,你不滿意又能如何呢。

鏈接文章
分享到其他網站
这俩飞行员.....估计是创造了霉菌单兵烧钱纪录..........很好很强大.......这得买多少碗牛肉面啊(大半夜的饿慌了,不好意思)......

台灣這邊差不多是六億碗...以一碗NT100記...

每天照三餐吃...你可以吃個200輩子

鏈接文章
分享到其他網站
摔的好!

美帝你感覺如何阿~

你絕望了嗎?美帝你絕望了嗎?!(絕倫 調....)

22億美元哪....

可以餵飽多少中東的饑民....

美國根本就沒想喂飽他們xd這是我看完美籍華裔士兵在伊拉克日記后的結論。以前我也想美國那么有錢、那么民主博愛,應該會好好照顧伊人吧,可是,那些美國大兵寧可把吃的浪費掉、丟在垃圾桶里也不給那些貧民吃!美軍吃東西超級浪費的了!= =#= =#= =#

PS:據說中東人士一般都很懶惰的,個人認為不喂飽他們也很正常的了= =""哪有干吃飯不幹活的呢:$

鏈接文章
分享到其他網站

請登入後來留意見

在登入之後,您才能留意見



立即登入