電影與文學的關係


Recommended Posts

最近看了孤戀花...覺得電影用現在與過去的手法 將整個情調更加襯托出來

大家覺得如何?將文學名著改編成電影最大的特點在哪裡?

形象化

無論之前的魂斷威尼斯 稍近期的麥迪遜之橋 都拍的很有味道...他們不屬於好來屋式的電影 更有味道...更能流傳下來

前幾日看星際大戰一...還是覺得食之無味...倒是法國拍的小成本音樂劇更顯初期感動與內涵

覺得要推廣書籍的閱讀 將它與大眾傳播~電影藝術 融合是有一定的必要性的

大家覺得呢?有沒有看過改編後更凸顯書的內涵的影片呢?

(請不要舉哈利波特或魔戒這類...)

抑或...能將電影改編成書 更有餘韻的例子?

鏈接文章
分享到其他網站
  • 6 months later...

有趣的話題,我喜歡^^ (後天要模擬考Orz)

其實,我並不知道電影轉成文學的成功例子

文學而成電影的我也不知道∼

但是,我卻相當肯定電影與文學的相關性

在文學中的許多修辭法,諸如:印襯、示現、頂真、呼應,等等的

都大量的應用在電影技巧中,導演們也樂不可支

例如,我們在高二世界文化史曾經提到過「蒙太奇」

一種場景、鏡頭跳躍的電影拍攝手法

不正跟「小橋、流水、人家」、「月落烏啼霜滿天」

有著異曲同工之妙嗎?

文字其實就是藝術的精粹,文學更是藝術的延伸

鏡頭其實就是藝術的捕捉,電影更是藝術的輪迴

以上,是我對於電影與文學的小小心得^^

(其實還有蠻多的啦∼只是一直沒機會讓我碎碎唸)

鏈接文章
分享到其他網站
  • 1 month later...

我的國文課有個單元叫電影與文學

老師的樣本幾乎都是張愛玲小說所改編的

也有白先勇的

不過說到裡面最成功的

應該是關錦鵬所導的「紅玫瑰與白玫瑰」

他的美術設計貼近原著意像

劇本橋段與對白也幾乎是從小說中移植過來

可說是「原汁原味」

當年的金馬獎它可說是最大的贏家

不過就如同其他改編電影

還是無法仔細地將文字所敘述的重要細節全部搬上檯面

但就像老師說的

如果將文學改編電影當作是另一個作品看待

那看的時候才不會比來比去的

忘了電影跟小說的條件不一樣

得分開來賞析

這樣才是平等地對待兩件藝術品

鏈接文章
分享到其他網站
訪客
這個主題現在已關閉,不能再回覆。