【討論】我喜歡大陸人講話的口音!


Recommended Posts

  • 回覆 60
  • Created
  • 最後回覆

Top Posters In This Topic

我是北方人,在美国这边某天结识一个江苏扬州来的朋友,于是很高兴想和他聊一会儿。结果聊了一会儿,我俩都很郁闷,不约而同的说:“Can you speak english?”

不都是中國人嗎???太誇張了吧= =""

鏈接文章
分享到其他網站
不都是中國人嗎???太誇張了吧= =""

中国人之间说话根本就没法懂

如果都说自己的方言或者所谓的方言普通话的话

要说大陆南北东西之语言差距差不多也是欧洲各国割据的样子了

远比台湾复杂的多

(就国语,闽南话,客家话都能出这么多说道,大陆更完了)

鏈接文章
分享到其他網站
中国人之间说话根本就没法懂

如果都说自己的方言或者所谓的方言普通话的话

要说大陆南北东西之语言差距差不多也是欧洲各国割据的样子了

远比台湾复杂的多

(就国语,闽南话,客家话都能出这么多说道,大陆更完了)

话是这么说,但他们见面聊天时,明明不是一个地方的,总不会用各自的方言交谈吧。。

当然南方人在讲普通话的时候,能说标准的并不多。

但还不至于到无法沟通,比用英语还难理解。。

扬州话和南京话差不多。

比吴语要好听懂的多。。

鏈接文章
分享到其他網站
当然南方人在讲普通话的时候,能说标准的并不多。

但还不至于到无法沟通,比用英语还难理解。。

扬州话和南京话差不多。

比吴语要好听懂的多。。

有些老人会各种方言混起来讲,救命。。

南京话好听??南京话是属于江淮话我记得。

he;y,现在又可以编辑自己的文章勒勒勒,,不错。。------楼下的,,南湖高中(让我想到了,浙江嘉兴南湖里某船)

鏈接文章
分享到其他網站
有些老人会各种方言混起来讲,救命。。

南京话好听??南京话是属于江淮话我记得。

he;y,现在又可以编辑自己的文章勒勒勒,,不错。。------楼下的,,南湖高中(让我想到了,浙江嘉兴南湖里某船)

我说的好听是好听懂,容易听懂的意思。。

鏈接文章
分享到其他網站
台湾腔……确实……女的说还好……男的……每次我都有砸电视的冲动……为什么女生都要看天国嫁衣…………

誰在看天國的嫁衣啊囧

很久沒看台灣偶像劇了,演技簡直慘不忍賭。許多大陸古裝倒是好看多了

不都是中國人嗎???太誇張了吧= =""

我在英國玩的時候遇過河北人...

彼此聊天的時候語句都要個重複兩三遍...

結果我後來要他猜我是哪裡人,

他竟然有點遲疑地猜道:「...北方人吧?」囧,是怎樣Orz

鏈接文章
分享到其他網站
誰在看天國的嫁衣啊囧

很久沒看台灣偶像劇了,演技簡直慘不忍賭。許多大陸古裝倒是好看多了

我在英國玩的時候遇過河北人...

彼此聊天的時候語句都要個重複兩三遍...

結果我後來要他猜我是哪裡人,

他竟然有點遲疑地猜道:「...北方人吧?」,是怎樣Orz

我還想請教,這兩個符號要怎用 ?

我鈈太理解 :E

鏈接文章
分享到其他網站
誰在看天國的嫁衣啊囧

很久沒看台灣偶像劇了,演技簡直慘不忍賭。許多大陸古裝倒是好看多了

我在英國玩的時候遇過河北人...

彼此聊天的時候語句都要個重複兩三遍...

結果我後來要他猜我是哪裡人,

他竟然有點遲疑地猜道:「...北方人吧?」囧,是怎樣Orz

恩,我看天国的嫁衣时,感觉最大的是,王心凌怎么那么丑啊。。。明道比王子变青蛙里感觉好多了,没那么土了。)

那个,有点夸张,台湾口音还是很容易被听出来的。。

鏈接文章
分享到其他網站
我還想請教,這兩個符號要怎用 ?

我鈈太理解 :E

「囧」仔細看不會像臉纠成一團嗎?就是這個意思。

有點「天阿」的意味

orz就像是一個人跪下來 就是無言到跌在地上

鏈接文章
分享到其他網站
「囧」仔細看不會像臉纠成一團嗎?就是這個意思。

有點「天阿」的意味

orz就像是一個人跪下來 就是無言到跌在地上

沒錯,囧現在當成言文字使用了,也有困窘、無語問蒼天、尷尬到不行之類的意思

不過囧的原意是光明喔XD!

例句:讓我們一起奔向囧的未來吧!xd

之前美術課刻印章在查金石大字典,小篆和漢書的囧還真是有夠可愛啊(喂)

其實囧和Orz用的地方差不多,因為意思有點相近

Orz本來有欽佩地五體投地的意思,不過我從沒看見人這麼用...

鏈接文章
分享到其他網站
沒錯,囧現在當成言文字使用了,也有困窘、無語問蒼天、尷尬到不行之類的意思

不過囧的原意是光明喔XD!

例句:讓我們一起奔向囧的未來吧!xd

之前美術課刻印章在查金石大字典,小篆和漢書的囧還真是有夠可愛啊(喂)

其實囧和Orz用的地方差不多,因為意思有點相近

Orz本來有欽佩地五體投地的意思,不過我從沒看見人這麼用...

嗯,我们的未来一定会很囧的 xd 

鏈接文章
分享到其他網站
我跟我姐都這樣覺得,講話很清晰很有氣質。該捲舌就捲舌,聽起來很舒服。

台灣女生講話常常會在後面加一大堆助詞。

例如:啦、耶、呀、喲.....總覺得聽起來很拖泥帶水,而且現在很多人講話都含糊不清,不仔細聽根本就聽不懂。

你可以收聽中國人民廣播公司的 中華之聲 廣播電台 蠻有意思的 可以知道很多內地消息

鏈接文章
分享到其他網站
  • 3 weeks later...
訪客
這個主題現在已關閉,不能再回覆。