【討論】火星文將會興起?


Recommended Posts

  火星文會興起嗎?是否能夠取代我們現在用的文字?

  就今天來看,這種問題彷彿是問:「孫中山是不是國父」般的愚蠢,但真的不會興起嗎?

  觀看現在的作文考試,不少學子會用網路上的情緒用語,如= =、^^、XD……等,寫在作文紙上,不但讓閱卷老師搖頭嘆息,更是旁人茶餘飯後的笑料。

  但現在網路人口增多,再加上國人國文普遍低落。越來越多人不會用成語、用錯成語,譬如:溪裡魚兒暴斃,記者卻說屍橫遍野來形容。怪不得咱們偉大的教育部長會說:「用成語會使人思想懶惰。」

  說說火星文的優點:

  1 筆劃簡單,高興二字,總筆劃二十六劃,但假如用^^或者XD代替,最多不過四劃,大大節省寫作時間。

  2 指事清楚,同上例,你必須知道興是指情緒喜悅,才能知道這個詞的意義。但你只要看到^^便可知道眉毛彎曲,就是人類高興時,不但生動,且容易了解。

  3 接近古人,想想倉頡,當初造山、水、羊等字,便是用他們的形狀造字,不但與火星文造字法相通。增添一份思古幽情。

  4 中西融合,孫中山C不C GO F〔楚然說文解字:C=是,GO=國,F=父〕看看這個句子,有中文,也有英文,且簡單明瞭。連清末那些鼓勵向國外學習的鬥士都會痛哭流涕,心想中西終於合併。

  5 詳實記載當時口音,譬如偶很喜歡你、速不速,不但記下主角的情緒及思想,還記下當時所用的語言口音,令後人閱讀更覺親切,也不怕會念錯讀音。

  6 可以當作密碼,日本在中途島之所以失敗,不是當時惹毛美國,而是密碼被美軍破譯,假如日本當時用火星文的話,不但美軍破譯人員會發現天外有天,還會吃個大大的敗仗。〔雖然日本後來用另一種東西征服亞洲,且荼毒年輕人的精力,但此為後話。〕

  看了以上火星文的優點,只要它出現,不但英美等國會停止學習那複雜且繁複的中文,連地球外也可以通〔就說火星文了嘛!〕

  假如台灣宣佈火星文為台灣字,不只促進外交,甚至成為全球的文化龍頭〔論簡單,誰與爭鋒!〕就連寫匾額,只要EOUZ〔音容〝苑〞在〕,就可以了。

  所以大家快快推動火星文吧!台灣第一次,世界都在笑,喔!不!都在看。

  說不定不再有人搶著當台灣國父,而是搶當台灣倉頡。

  這是我對火星文所做的小小嘲諷,但現在網路的威力無遠弗屆,就算幾個人在說:「國文很重要」也於事無補,所以希望發這篇文,大家在笑笑之際,能夠多多思考。

  就算你與同學聊天會用到火星文,但也無妨。但可不要讓它撈過界,在作文卷上出現。〔可惜已經在大學學測上出現〕不然火星文補習班興起、火星文字典出版也不是啥奇怪的事了。

鏈接文章
分享到其他網站

嘲諷的地方有創意 不過因此大多數的內容都無法引起討論或反思囧

不然火星文補習班興起、火星文字典出版也不是啥奇怪的事了。

這個次文化沒有固定的標準 且被強烈醜化 故並不會有這種情形發生。

既已知道不可能 所以這篇是想說什麼呢?

但現在網路人口增多,再加上國人國文普遍低落。越來越多人不會用成語、用錯成語

這我倒是戚戚焉

今天看到東森的中國近代的那種懷舊影片 其中有一段的大意:

宋美齡訪問美國某大學時 著褲裝的宋美齡引起了大學女生群起效尤的風潮 紛紛要求校方將女生穿裙子的規定解除。

鏈接文章
分享到其他網站

用頭髮想也知道

這種東西沒有任何價值

1.不需要知識堆疊而成

2.對語言成長無正面影響

3.無完整且有系統的原理與深度

4.與近代網路文化綑綁(網路文化是造成小孩國文能力下降的大宗原因之一)

5.使用族群極多半非社會核心

6.使用者文化層級與反注音文者有鮮明對比

使用火星文,並非國際化,也不是全球在地化(不要以為文章中有幾個英文就是國際化)

打字變得很方便並不是正面影響

鏈接文章
分享到其他網站

我倒覺得火星文被醜化得太厲害

假想現在有兩種語言,第一種語言裡有所有官方認定正式的中文字和文法,即所有在學測作文裡寫出來不會被扣分的東西;第二種語言裡除了含有第一種語言裡的字和文法已外,還加上了代表高興的"^^",代表失望傷心的"ˊˋ"和"可以在[不錯]後面加上特定的幾種動詞來形成一個述詞"(如"不錯用" "不錯吃" "不錯看")的這個文法規則。

現在我們(以及所有中文的衞道人士)面對一個問題:

我們有沒有理由在給予第一種語言官方認定的情況下,不給予第二種語言官方認定?

(給予一個語言官方認定的意思就是說,大家不因為該語言而鄙視使用該語言的族群,並且當一個學生在正式的考試裡使用這種語言時,他不會因此而被扣分)

今天大部分使用網路與人交流的人都會第二種語言,並且可以溝通無礙地使用它,這證明了第二種語言的用字意義是清楚的(即使不是清楚的也無所謂,因為有很多正式的中文用詞和文法也不是清楚的,我們須依靠脈絡來掌握它們要表達的意思),所以我們不能以"意義模糊"之類的理由來反對大家使用它。

而我們也不能以"只有部分頻繁使用網路來交際的人會第二種語言,而不是所有人都會"反對大家使用它,因為如果這個反對是合理的,那麼我們就得承認,反對大家去創造及學習以前沒有的任何新詞和新文法這件事也是合理的,因為當一個新詞或新文法背創造出來時,懂得使用它的人一定遠遠比使用網路來交際的人少。

我不討論"火星文是否會被納入中文官方語言"這個問題。

我討論的是"我們是否有合理的理由不使火星文被納入中文官方語言"這個問題。

顯然地我認為沒有,而且更重要的是:

就算真的存在一些合理的理由不使火星文被納入中文官方語言,大部分的人也不是因為這些合理的理由而打壓火星文(以及火星文的使用者)。

火星文帶來真正的災難其實是把掌權者和學術中堅份子的無腦攤在陽光下。

鏈接文章
分享到其他網站

  沒錯!語言是經過淘汰的,但問題是它還未成形。

  而很遺憾的是,人們所用語言是經過激烈鬥爭的〔不外乎滅了使用某語言的族群或以這種語言為主流。〕

  就像簡體字,它的興起,是因為有近十幾億的人在用〔但我們卻拼命消滅繁體字〕語言的存活性,是依照說的人數來區分的。

  至於火星文是否要被排除在外,恐怕是不可能的。

  因為我們這一輩太多人不會用國文了,假如這種情況不改善。等到這些人成年,繁體字真的會被滅了〔現在已經有被滅的趨勢了,譬如減少國文上課時數。〕

  就算這篇文章是屬於戲謔型的,但裡面的問題--值得深思!

  你說火星文是否有正當理由被排除在外,答案是有。

  除非它有絕對的優勢來擊倒繁體字,不然它永遠被視為低俗之物。

  不然大家不學英文,學托爾金的精靈語,好嗎?

鏈接文章
分享到其他網站
  說說火星文的優點:

  1 筆劃簡單,高興二字,總筆劃二十六劃,但假如用^^或者XD代替,最多不過四劃,大大節省寫作時間。

  2 指事清楚,同上例,你必須知道興是指情緒喜悅,才能知道這個詞的意義。但你只要看到^^便可知道眉毛彎曲,就是人類高興時,不但生動,且容易了解。

  3 接近古人,想想倉頡,當初造山、水、羊等字,便是用他們的形狀造字,不但與火星文造字法相通。增添一份思古幽情。

  4 中西融合,孫中山C不C GO F〔楚然說文解字:C=是,GO=國,F=父〕看看這個句子,有中文,也有英文,且簡單明瞭。連清末那些鼓勵向國外學習的鬥士都會痛哭流涕,心想中西終於合併。

  5 詳實記載當時口音,譬如偶很喜歡你、速不速,不但記下主角的情緒及思想,還記下當時所用的語言口音,令後人閱讀更覺親切,也不怕會念錯讀音。

  6 可以當作密碼,日本在中途島之所以失敗,不是當時惹毛美國,而是密碼被美軍破譯,假如日本當時用火星文的話,不但美軍破譯人員會發現天外有天,還會吃個大大的敗仗。〔雖然日本後來用另一種東西征服亞洲,且荼毒年輕人的精力,但此為後話。〕

1.電腦打字興起,大家只要會選字就好了,不用管筆畫有多少。

2.火星文只有少部分可以有這種功效

3.當初造字造了多久才出現一套有系統的文字啊?當時世界人口比較少,又是獨裁國家,秦始皇說了就算,現在可沒辦法這麼快弄出一套大家都高興的火星文。

4.中國大陸當年也想把漢字拉丁化,後來證實沒辦法。

5.怕的是沒辦法念對

6.如果大家都有辦法用火星文溝通,那就不能當密碼;如果可以當密碼,就不能拿來溝通。

假想現在有兩種語言,第一種語言裡有所有官方認定正式的中文字和文法,即所有在學測作文裡寫出來不會被扣分的東西;第二種語言裡除了含有第一種語言裡的字和文法已外,還加上了代表高興的"^^",代表失望傷心的"ˊˋ"和"可以在[不錯]後面加上特定的幾種動詞來形成一個述詞"(如"不錯用" "不錯吃" "不錯看")的這個文法規則。

現在我們(以及所有中文的衞道人士)面對一個問題:

我們有沒有理由在給予第一種語言官方認定的情況下,不給予第二種語言官方認定?

「這東西不錯吃」就像"He ain't nobody",雖然可以用來表達,但是它的文法規則是錯的,如果同意這種用法那就要增加文法規則,語言就會變複雜,語言越來越難絕對不是好事。

今天大部分使用網路與人交流的人都會第二種語言,並且可以溝通無礙地使用它,這證明了第二種語言的用字意義是清楚的(即使不是清楚的也無所謂,因為有很多正式的中文用詞和文法也不是清楚的,我們須依靠脈絡來掌握它們要表達的意思),所以我們不能以"意義模糊"之類的理由來反對大家使用它。

而我們也不能以"只有部分頻繁使用網路來交際的人會第二種語言,而不是所有人都會"反對大家使用它,因為如果這個反對是合理的,那麼我們就得承認,反對大家去創造及學習以前沒有的任何新詞和新文法這件事也是合理的,因為當一個新詞或新文法背創造出來時,懂得使用它的人一定遠遠比使用網路來交際的人少。

是嗎?

我覺得是完全火星文的文章都被砍了,或是沒有人回應被洪水淹沒,

所以沒有發生誤解或溝通不清的情形

如果網路語言的變化太快,

遠超過一個人不透過網路要學習這些語言的速度,

那「只有部分頻繁使用網路來交際的人會第二種語言,而不是所有人都會」就成立。

我倒覺得火星文被醜化得太厲害

...

火星文帶來真正的災難其實是把掌權者和學術中堅份子的無腦攤在陽光下。

不把事情弄得嚴重一點不會有人管

客觀分析討論的文章常常都嘛沒人理

就像現在發文常常要雙重換行或是用大字、改顏色,才有人讀

或許是因為媒體炒作爛新聞太多了:p

事情是社會階層比較高、人數比較多的主流文化說的算

這些人說火星文不好火星文就不好xd

鏈接文章
分享到其他網站

我要先講講為什麼大家會排斥火星文

以我在網路論壇上打滾5年的經驗

很久以前,在及時通、很多論壇上,都通行著注音文

自從有一些大型網路論壇行成後,就開始禁止注音文

由於當時很多人都會不由自主的使用

但經過網路某些地方的洗禮之後,就被教導成"不要用火星文,那很沒水準"

加上"白目國中生"的議題當時被炒作,很多人很喜歡罵國中生,好顯得自己很聰明還是很厲害(但事實上卻半斤八兩)

而很多國中生喜歡用注音文,所以那些自以為是的、在大論壇上打滾的高年級生,就會以"注音文"為主打,來痛斥那些國中生,"火星文"因此與白目綁在一起

之後這種"用火星文就是白痴"的概念,傳遍很多地方,論壇、家族

只要抵制火星文,就顯得自己比較"高級"(:P )

然而火星文使用的階層、流通範圍都很有限

沒有真正有能力的人去帶動風氣、社會核心階層也沒有人相挺

加上很多使用火星文打出來的文章,多半都很膚淺,所以又有火星文=沒知識的概念

很多有系統的論壇很早就開始抵制。

加上學生內部很多人開始抵制(以後不要再拍一些火星文廣告,以為這樣很MACH年輕人的想法...)

(火星文文化的根基太脆弱,是最主要關鍵)

更重要的是

網路普及

很多國中國小生都開始用網路

請看這個網站(點進去請看灌水區)

火星文從小就荼毒學生使用語文能力,導致語文能力下降、寫字能力下降(因為只要注意聲音,而沒注意到字型)

這種荼毒學生語文能力的東西,應該棄之

關於網路、火星文對小朋友造成的影響,很多教育節目、電視論壇都有講過,不需要我在重述

很多人說火星文是訓練腦力OR更有創意的組字

我只能說........!@#....算了

創意能力不可能從單一層面來培養,火星文使用邏輯也太過狹小

未來所需具備的能力,絕非從火星文使用裡就能鍛鍊出來

如果大家能夠分清楚什麼時候該用什麼字,火星文就不會被醜化

(而實際上,火星文的確讓小孩國文變爛、很多人在打正式論文也用火星文)

如果能懂得文字原本的用法,在從人為習慣上去演化,例如GG(GOOD GAME),其實算是進化(但也要看場合)

但現在的狀況並非如此,多數使用火星文的階層都在需要正確語言概念的"國小"與"國中"上

所以才要對使用火星文擔憂

至於國際上通不通用...我想會大量使用火星文的層級,很難接觸國際..所以不用想到這裡

但我也不要把整件事說得太滿,還是要抱持著某些空間來看待火星文

所以最後我要說

真的要演化到"火星文與國文混合且普及使用"

那也得要撐到溫室效應問題解決才有可能...

鏈接文章
分享到其他網站
 1 筆劃簡單,高興二字,總筆劃二十六劃,但假如用^^或者XD代替,最多不過四劃,大大節省寫作時間。

  2 指事清楚,同上例,你必須知道興是指情緒喜悅,才能知道這個詞的意義。但你只要看到^^便可知道眉毛彎曲,就是人類高興時,不但生動,且容易了解。

  3 接近古人,想想倉頡,當初造山、水、羊等字,便是用他們的形狀造字,不但與火星文造字法相通。增添一份思古幽情。

  4 中西融合,孫中山C不C GO F〔楚然說文解字:C=是,GO=國,F=父〕看看這個句子,有中文,也有英文,且簡單明瞭。連清末那些鼓勵向國外學習的鬥士都會痛哭流涕,心想中西終於合併。

  5 詳實記載當時口音,譬如偶很喜歡你、速不速,不但記下主角的情緒及思想,還記下當時所用的語言口音,令後人閱讀更覺親切,也不怕會念錯讀音。

  6 可以當作密碼,日本在中途島之所以失敗,不是當時惹毛美國,而是密碼被美軍破譯,假如日本當時用火星文的話,不但美軍破譯人員會發現天外有天,還會吃個大大的敗仗。〔雖然日本後來用另一種東西征服亞洲,且荼毒年輕人的精力,但此為後話。〕

1.火星文的興起,並不是因為簡單書寫,事實上,火星文最大的使用地在於電腦網路,而電腦打字並不會有「筆劃問題」,當然也不會有所謂的麻不麻煩的問題,舉個例子吧,我打「高興」兩個字和你打一打切換到英文打XD兩個字,我並不會比你慢,這證明了所謂XD這種火星文的興起並非是因為簡易,而是好看或者特殊。

2.火星文的表達能力並不是非常的精楚,同一種火星文在不同的觀看者眼裡可能會有不一樣的解釋,例如:= =,這個「文字」表達的意義有可能是:無奈、無言、沉默、搞不清楚狀況、不理解、感覺怪異...等等,雖然意思大同小異,但是些微的差距仍然會導致解讀錯誤,上次新聞甚至報導,台灣火星文就連美國FBI也難以破解,當然這個是比較誇張的。

3. 國文造字史,並非全部仰賴象形,如果造你這麼說,要不要乾脆全部用表情符號算了?所謂文字,並非一朝一夕就可以完成的系統。

4.這是不可能的,這種中不中西不西的鬼話,並不是所謂「文化交流」,你以為隨便找幾個英文字母的讀音硬塞進中文話中就叫中西合併嗎?

5.並不是所有口音都可以隨便「配」的,例如:「冷」,台灣北部人唸「ㄌㄥˇ」,而南部人唸「ㄋㄥˇ」,請問後者應該用什麼字代替?

6.如果文星文可以拿來當密碼的話,那還溝通個屁阿。

鏈接文章
分享到其他網站
「這東西不錯吃」就像"He ain't nobody",雖然可以用來表達,但是它的文法規則是錯的,如果同意這種用法那就要增加文法規則,語言就會變複雜,語言越來越難絕對不是好事。

語言越來越難的確不是好事,不過使用第二種語言的的人們並沒有出現學習/使用不良的情況,說明這樣的複雜度是在可以容許的範圍之內的。

是嗎?

我覺得是完全火星文的文章都被砍了,或是沒有人回應被洪水淹沒,

所以沒有發生誤解或溝通不清的情形

你誤解了,我用來做例子的是第二種語言,而不是國中生廣泛使用的,錯別字一堆的火星文。

我的論述重點在於質疑"我們有什麼理由反對給予火星文的新詞和新文法官方認定?"而非捍衛那些和火星文一起出現的字有原主的錯別字。

我主張學校沒有理由禁止學生使用"^^"和"ˊˋ",但我不主張對於把"你"寫成"擬"的學生,我們應該容許他。

對於後者我們在意義不清 辨識不易上有很好的反對理由,而對於前者,我們沒有。

而且,近50年來我相信中文起碼多出了一萬種新詞彙,我找不到任何公正的判準來說明爲什麼我們可以用"殺青"這個新詞而不能用"^^";可以用"傻眼"這個新詞而不能用"ˊˋ"。

鏈接文章
分享到其他網站

  突然覺得很多人沒把我的文章看完。

  看看這篇文章最後一段吧!

  我寫這篇文章,是用反諷的手法。

  語言是為了要讓大家能夠溝通,對於火星文這種不成熟的語言,我可是不能包容的。

  我再重申一次,語言是經過激烈淘汰的。

鏈接文章
分享到其他網站

這個主題真好玩XD

我們有沒有理由在給予第一種語言官方認定的情況下,不給予第二種語言官方認定?

我主張學校沒有理由禁止學生使用"^^"和"ˊˋ",但我不主張對於把"你"寫成"擬"的學生,我們應該容許他。

對於後者我們在意義不清 辨識不易上有很好的反對理由,而對於前者,我們沒有。

這二段文字應該是白鹿所論述的重心吧?

1、有 見以下。

2、前者對辨識上仍然有反對的理由 至少我一看就知道「= =」是什麼意思 而我娘左看又看就是不知道 圖像這種東西的辨識極為主觀(如「= =」我相信每人的答案也不盡相同)若無法將其統一化 我們無法確保達意的準確性。

且顏文字是由日本傳進之文化 *(` ▽ ')/ 之類的複雜顏文字日本比比皆是 老實說這樣還真是不懂是什麼意思 但若上述可通過 這種也勢必可以 而標準就是很主觀的。

當然 就陰謀論而言 你也可以說這是正統中文使用者為了保持優越的一種手段

除非它有絕對的優勢來擊倒繁體字,不然它永遠被視為低俗之物。

視為低俗之物乃因此為沒有規劃性之次文化 現實層面來說 這個火星文不是白鹿所說的第二種文字。

加上"白目國中生"的議題當時被炒作,很多人很喜歡罵國中生,好顯得自己很聰明還是很厲害(但事實上卻半斤八兩)

對 這個「白目國中生」 我為了這個稱謂國中時快筆戰到翻了 雖然我早已不用注音文 但是把某一族群一鍋端這種說詞讓我很不爽。

另外 目前所指稱的「火星語」根本為一不成熟的次語言 與根基等等均無關係。

我想白鹿想討論的東西 還有你們所說的語言 應該比較接近「只用在語末詞與狀聲詞的注音文」

只是那樣就失去了顏文字值得討論的意義了。

鏈接文章
分享到其他網站
這二段文字應該是白鹿所論述的重心吧?

1、有 見以下。

2、前者對辨識上仍然有反對的理由 至少我一看就知道「= =」是什麼意思 而我娘左看又看就是不知道 圖像這種東西的辨識極為主觀(如「= =」我相信每人的答案也不盡相同)若無法將其統一化 我們無法確保達意的準確性。

一個本來就沒有學過某個字的人看不懂那個字是很正常的。難道我們要因為現在的國中生都不知道"暴虎馮河"的意思,就主張應該把"暴虎馮河"從官方中文裡去掉?

"= ="是一種卡通式的簡化圖像,在動漫畫中常常出現。

我們可有因為「"= ="這種東西的辨識極為主觀 無法確保達意的準確性」而在欣賞動漫時遇到問題過嗎?

另外我想到一個問題:

我們在聊天時常常使用"= =",而當我們使用"= ="時,我們是在表達自己的某一種心情讓對方知道(而根據經驗,這樣的表達是成功的)。

如果我們只使用官方中文,能比使用"= ="更準確地表達出這種心情嗎?

鏈接文章
分享到其他網站

圖像跟文字本來就不能等而視之

圖像所可以解釋的範圍太廣 有的人用「= =」已經是很嚴重的心情不好 但是有的人則反之

用動漫畫的單純圖象世界來說 我們當然可以知道這是什麼意思 而聊天視窗或是閒聊甚或日常生活的傳紙條 在乎的跟一般文章所在乎的不一樣

(否則若你提出的後面那個問題真是個問題 為何作家寫書都寫的好好的?而這種符號出來後又沒有作家趨之若鶩?)

網路聊天或傳紙條 用的是一種「把日常面對面聊天壓在平台上」的作法

所以表情符號實屬必要 否則語氣容易有所誤解

(「喔」的後面 加︿︿或= = 可是差十萬八千里)

但是一般的文章不需要這種東西

如作文中使用「爸爸媽媽今天帶我去山上玩= =」 「爸爸媽媽今天帶我去山上玩 真無聊」

前者想表達什麼呢?恐怕只知道「或許某事不甚愉快」 卻沒人看的懂。

鏈接文章
分享到其他網站
(否則若你提出的後面那個問題真是個問題 為何作家寫書都寫的好好的?而這種符號出來後又沒有作家趨之若鶩?)。

文字方面,作家(尤其是有地位的作家)本身就是最大的保守派。

如作文中使用「爸爸媽媽今天帶我去山上玩= =」 「爸爸媽媽今天帶我去山上玩 真無聊」

前者想表達什麼呢?恐怕只知道「或許某事不甚愉快」 卻沒人看的懂。

我的直覺跟你不一樣。

我認為在這個脈絡下,前者很清楚地表達了某一種心情,而這種心情只使用官方中文是無法表達的。

鏈接文章
分享到其他網站
作家(尤其是有地位的作家)本身就是最大的保守派。

年輕的作家常常是最大的改革派 尤其這種事情跟寫作的大革命相關 甚至可能在維基百科 甚至歷史上留名

有無支持的年輕作家?

類似的圖像表示 似乎有很多年輕詩人在用 並洋洋得意自詡為象徵派云云

但是實際上是無內涵的

前者很清楚地表達了某一種心情,而這種心情只使用官方中文是無法表達的。

大概是我只使用一行字 如果「爸爸媽媽今天帶我去山上玩= =」後面直接跳到下一件事物 我的直覺是「這什麼鬼」

對於文章中不需要這種符號的原因 我於這一段論述已說的很清楚

我的意思就是 用途根本是不一樣的

網路聊天或傳紙條 用的是一種「把日常面對面聊天壓在平台上」的作法

所以表情符號實屬必要 否則語氣容易有所誤解

(「喔」的後面 加︿︿或= = 可是差十萬八千里)

但是一般的文章不需要這種東西

我已經說在網路聊天與紙條上表情符號是實屬必要的

請問一般文章中有何用到表情符號的確實必要嗎?

而這種心情只使用官方中文是無法表達的。

我書看不多 但是中文對於表達情緒應該有準確的描述法

而不是「= =」這種包含各種情緒的表情符號可比較

(表情符號可表示多種情緒 詩中似乎還可以試用 但是一般用途的文章我想用不太著)

而定為標準語言後的問題也很多 在某些極度強調準確性的文章 用起來會出大麻煩

(ex:存證信函)

鏈接文章
分享到其他網站
我書看不多 但是中文對於表達情緒應該有準確的描述法

而不是「= =」這種包含各種情緒的表情符號可比較

(表情符號可表示多種情緒 詩中似乎還可以試用 但是一般用途的文章我想用不太著)

而定為標準語言後的問題也很多 在某些極度強調準確性的文章 用起來會出大麻煩

(ex:存證信函)

用"在存證信函中使用會不會造成麻煩"當作"是否要給予一個語言官方認定"的判準是不公平的,因為有很多通用的詞 文法和修辭法在存證信函或者公文中都不適合使用。

我已經說在網路聊天與紙條上表情符號是實屬必要的

請問一般文章中有何用到表情符號的確實必要嗎?

我重看了一遍你的說明,這個論點的確有道理。

比起網路上的聊天,在生活中使用到表情符號的機會真的非常小。

不過,機會小並不等於沒有機會。

比方說,人文營的問卷(XD):

當您看到這段文字,表示您是萬中挑一兼具帥氣與性感的勇者,在接下來的三天中將迎接人類文化深度與廣度的刀山與油鍋。為了不使自己白白地犧牲,請您利用本問卷爲後世的其他砲灰們留下生存的指引。

本問卷分為兩個部分:第一個部分是課程問卷,第二個部分是食宿問卷。

我們建議您在每堂課剛結束,記憶深刻且新仇舊恨一齊擁上心頭時趕快填寫課程問卷。

至於食宿問卷,我們推薦您在第三天的累趴趴的小組時間和您的戰友們(或者戰友的屍體們)一齊填寫。

本訊息將在五秒後自動銷毀…

算了,不好笑

況且,官方中文也有很多冷僻的字詞(冷僻到我甚至舉不出例子來:p),這些字詞或許我們一輩子都沒見過。

當我們容許考生在學測作文中使用這些冷僻的字詞時,我們有沒有理由處罰那些使用表情符號的考生?

鏈接文章
分享到其他網站
年輕的作家常常是最大的改革派 尤其這種事情跟寫作的大革命相關 甚至可能在維基百科 甚至歷史上留名

有無支持的年輕作家?

類似的圖像表示 似乎有很多年輕詩人在用 並洋洋得意自詡為象徵派云云

但是實際上是無內涵的

如同網路聊天對於語言的需求和一般文章不同,作家對於出現在散文 詩 小說裡的文字的要求也和一般文章不同,沒有作家會在散文 詩 小說裡使用表情符號並不能拿來當做不給予表情符號官方認定的理由,而且你怎麼知道作家在寫email或寫信時不會使用表情符號?

況且,爲什麼你那麼確定用表情符號寫詩寫不出內涵是表情符號的問題,而不是詩人還沒找到理想的在詩裡使用表情符號的方法?

(我這個反駁看起來還真像是在亂坳,不過事實上我對於使用表情符號的前景是很樂觀的=w=)

鏈接文章
分享到其他網站

顏文字[表情符號]跟火星文畢竟是比較不同的東西[對我而言]

聊天的時候擺上一些符號可以在短短的話裡面表達情緒

至少可以在短短的句子裡把感情表達的準確些

舉例-韓國作家 可愛陶[是這個名字?] 的小說裡都會出現很多

雖然有時候看的小小眼花T_T

火星文就不同了...

也許是我智力不足 有時候會解讀的很吃力..[尤其是火星文技能等級很高的時候xd ]

這會嚴重影響判斷的 而且解讀很吃力的時候心情很容易變差:P

鏈接文章
分享到其他網站
以後不要再拍一些火星文廣告,以為這樣很MACH年輕人的想法...

哈哈,說到我的心聲阿!!!

顏文字[表情符號]跟火星文畢竟是比較不同的東西[對我而言]

這很贊同,這兩者是不一樣的東西

我也以我在網路上打滾好幾年的時間來說

一開始是流行注音文,我以前也有用過:

(由於文章不能用注音,無法舉例)

使用的原因大部分是:快速(線上遊戲多重要啊!!).新奇.懶惰...等等

再來又開始流行火星文

其實大家都忘了,火星文之祖是我們偉大的台灣國語口齒不清

舉例來說:

(你們說速不速阿~~~)=(你們說是不是阿~~~)

(董月花,越冷越開花,我們的麻油雞好吃喔)=(很)

其實這也不算是那些討人厭的火星文,這只是想呈現台灣國語和口齒不清的樣子

這些文字用起來還不太討人厭,能呈現我們日常生活中的樣子

這也是正統國文無法形容的

但是用久了,那些詞大家都會用,沒什麼了不起

所以有些人為了吸引人注意,就會越來越多這類型詞與出現,甚至變形:

(我喜歡你)=(你很喜歡你)

挖喝哩共)=(我和你說)

甚至故意將整句話說的歪七扭八

網路語文就是這時變的很糟

接下來正式的火星文要登場了

在線上遊戲中,大家為了裝可愛(原因別問我,去玩就知道)

就發明了火星文:

揪4iˋ你)=(就是愛你)

因為長兒覺搭由很多人反火★文,當然由些人4喜歡打火★文搭,為z么公平,揪讓窩棉來創造美豪搭火星世界芭,,)

=

(因為長兒覺得有很多人反火星文,當然有些人是喜歡打火星文的阿,為什麼公平,就讓我們來創造美好的火星世界吧..)

這些火星文還很喜歡配上一些符號來使用:

↖∥㊣iˋ﹋火星文£∥↘ (夠可愛了吧0_o )

這類火星文還持續了幾個月,原本還大受歡迎,終於大家受不了了

終於開始反火星文,各論壇家族開始禁止使用火星文

在線上遊戲中,一些玩家用火星文,也會被罵的狗吃屎

但遺憾的是,現今仍有不少人在使用

火星文的功用在於美觀.裝可愛.視覺效果.噱頭.突顯自己利害.裝時尚.裝台客.有風格...等等原因

主要原因還是裝可愛,並不是因為筆劃少或好寫

現今火星文還有一樣功用:白目,功能請至嘟嘟查看(不知道?問你男同學!xd )

其實網路就是一頭熱,你看現在多少人.論壇.家族說反火星文

其實超過半數人以前也是用的很兇

流行注音文就用注音文

流行火星文就用火星文

反對火星文就馬上改成正常人

但是正常文字怎麼裝可愛?怎麼裝飾文章?

只剩輔助符號了

所以你會看到一堆人的無名很愛用一堆有的沒的符號

至於表情符號

是為了表達表情而創造出來的:

= ==_=><ˋˊXD^^...諸如此類的

到後來的orz也是這家族的一員

這個我就不反對了,我倒是覺得這個很能表現出你的表情

不然請你用中文詳細的描寫出囧的意思,然後在文章中流暢的使用出來

但是自從媒體報導後,我一直很失望

咱們人就是很無聊,喜歡去定義某些東西,硬是要把= =定義出來

我個人覺得這符號= =可以代表很多意思,要看上下文,根本無法定義,何必去定義?

一些比較晚進入網路的人,還以為我用錯符號,真的是...

這種東西會意就好,很好理解的,知道他的意思就夠了,拜託別亂定義...

像我當初看到這符號,也沒刻意去問人這是啥,知道意思就夠了

使用火星文會使語文能力退步

主要原因在於那些人中文尚未熟練,就接觸火星文

就像菸酒傷人

功力尚未到達,就想學如來神掌,一定會走火入魔啊!!

未成年請勿使用火星文...

我找不到任何公正的判準來說明爲什麼我們可以用"殺青"這個新詞而不能用"^^";可以用"傻眼"這個新詞而不能用"ˊˋ"

"^^"不是文字,是一個圖案

現在外來語多半是從音譯或義譯來的

但是我還沒聽過從視覺來的(視譯?)

再者,你要"翻過來"也是要用中文或英文等等

"^^"還不是個語言,是個圖案

偉大的古人是用圖畫來記事

圖畫在演變成文字

"^^"只是圖案,"囧"也是圖案而已

基本上,火星文是由圖形.文字.注音.標點符號.各國語言.聲音...其他有的沒的加在一起的

所以還不算是文字

火星文還是盡量少在正式場合出現,我隨便列舉(真的只是隨便舉例,別找我開刀)

(5.6.引用自地球人)

1.不正式,在國際宴會上看到火星文,可能成國恥...

2.不方便閱讀

3.沒有正式的文法(要有正式文法,一定是項大工程...),一個字詞代表不同意義,一個意義能用很多字詞,用法因人而異,容易誤會

()

4.超過9成使用時機在於網路

5.使用族群極多半非社會核心

6.使用者文化層級與反注音文者有鮮明對比

7.有意義嗎?

鏈接文章
分享到其他網站

你的回覆橫跨兩面真是令人困擾

用"在存證信函中使用會不會造成麻煩"當作"是否要給予一個語言官方認定"的判準是不公平的,因為有很多通用的詞 文法和修辭法在存證信函或者公文中都不適合使用。
修辭是另一個問題 因為修辭乃很多字詞組成 我想應該沒有「字」是不適合正式文件的

但若表情符號為文字 那麼就會有這種問題 

不過,機會小並不等於沒有機會。

比方說,人文營的問卷(XD):

值得深思 我原本是想回這是少部分族群所認同 如沒用網路的人文營眾有些便不會知道此用法

但是我覺得這個反駁很無力 且族群是會變更的 扯到正統中文跟其他新文化取代的可能性

容我們之後更深入討論後在回答

況且,官方中文也有很多冷僻的字詞(冷僻到我甚至舉不出例子來),這些字詞或許我們一輩子都沒見過。

當我們容許考生在學測作文中使用這些冷僻的字詞時,我們有沒有理由處罰那些使用表情符號的考生?

至少那是經過認證且以前有人使用 只是現代人多不使用而已

在還沒淘汰之前都還是正式語言 當然可以用

且文字的準確性還是不能跟表情符號表示的多義比較 兩者是不同的東西 這是我一直強調的重點

鏈接文章
分享到其他網站

請登入後來留意見

在登入之後,您才能留意見



立即登入