Kada 興 10 發表於 February 17, 2007 檢舉 Share 發表於 February 17, 2007 我又不是中國人當然看不懂= ="" 我是台灣人就只看繁體字一_一狠我是1/3台灣人1/3中國人1/3日本人我懂繁體字也懂漢字就是懂一點點點點點點點簡體字 = ="" 鏈接文章 分享到其他網站
sugar_coat 10 發表於 February 17, 2007 檢舉 Share 發表於 February 17, 2007 我是1/3台灣人1/3中國人1/3日本人我懂繁體字也懂漢字就是懂一點點點點點點點簡體字 = =""漢字不就是包含了............繁體字和簡體字麽?@$#%&??......................!!! ??? 鏈接文章 分享到其他網站
Kada 興 10 發表於 February 17, 2007 檢舉 Share 發表於 February 17, 2007 漢字不就是包含了............繁體字和簡體字麽?@$#%&??......................!!! ???我說的漢字是日文裡的漢字= =" 鏈接文章 分享到其他網站
sugar_coat 10 發表於 February 18, 2007 檢舉 Share 發表於 February 18, 2007 我說的漢字是日文裡的漢字= ="理解錯捏.....我還一直以爲漢字是國文裏面的漢字..= == =" = =" xd 鏈接文章 分享到其他網站
風的白羽毛 10 發表於 February 18, 2007 檢舉 Share 發表於 February 18, 2007 簡體字阿....看起來就是感覺很吃力我好像看英文 日文都比看簡體輕鬆.....還是繁體看的習慣 鏈接文章 分享到其他網站
paili38 10 發表於 March 4, 2007 作者 檢舉 Share 發表於 March 4, 2007 簡體字,嗯。。。。比較好書寫,不過,這樣沒意義,繁體字有象形指示會議形聲,有意思的@@ 鏈接文章 分享到其他網站
impei702 10 發表於 March 11, 2007 檢舉 Share 發表於 March 11, 2007 不會也沒關係啦!!就多看吧!!畢竟我們是台灣人!!!不懂也是正常的!! 鏈接文章 分享到其他網站
小港的飛機 10 發表於 March 11, 2007 檢舉 Share 發表於 March 11, 2007 竟然看不懂简体字= ='這什麼意思啊~在台灣不會看簡體字又不會怎樣我們用簡體是餵了方便~OK?不然你會繁體? 鏈接文章 分享到其他網站
genius but 笑點低 10 發表於 March 11, 2007 檢舉 Share 發表於 March 11, 2007 竟然看不懂简体字= ='那又怎麼樣?? 好像你就看的懂繁體字似的 = =?Y 鏈接文章 分享到其他網站
隨風而來的俠客 10 發表於 March 12, 2007 檢舉 Share 發表於 March 12, 2007 啊唷。。。真的蠻丟臉的,我們理化老師有時候寫字喜歡用簡體字,比較快,但是。。。我就是看不懂= =" ,大概可以猜的出來,但是,有些怎麼猜都猜不到,痾。。。有沒有人和我一樣看不懂簡體字的呀?:$我是看得懂一點點簡體字!!xd 因為之前有上過大陸的網站看東西!!xd 有盡量去猜他們在寫什麼!!:E 不過~~我還是有些字還是有點看不懂!!= =' 鏈接文章 分享到其他網站
Zeta 10 發表於 March 13, 2007 檢舉 Share 發表於 March 13, 2007 這一位,發文好像都用簡體字!?他是大陸長春理工大學的學生啦~所以習慣用簡體 鏈接文章 分享到其他網站
kenelm 10 發表於 March 15, 2007 檢舉 Share 發表於 March 15, 2007 中國人是要懂正體中文的!簡體字...算了吧!共產黨當年把國民政府不要的東西發揚光大了。 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts