撿了個王子唷~【閒聊一百七十八區】瀧澤朗


Recommended Posts

  • 回覆 249
  • Created
  • 最後回覆

Top Posters In This Topic

會討厭英文或許是因為那是不得不學的東西吧

可是如果是為了玩遊戲才自己想要去看懂它,感覺肯定是不一樣的

如果能夠“英文的遊戲也無所謂也可以玩”就能多接觸到很多好遊戲了

是這樣的想法

還有像是小說也可以看原文

鏈接文章
分享到其他網站
會討厭英文或許是因為那是不得不學的東西吧

可是如果是為了玩遊戲才自己想要去看懂它,感覺肯定是不一樣的

如果能夠“英文的遊戲也無所謂也可以玩”就能多接觸到很多好遊戲了

是這樣的想法

還有像是小說也可以看原文

這是一個很好的理念,但是當你的速度慢到使她效率明顯不彰時你就會焦躁了

所以我從不玩我要自己翻譯的游系,我當年玩一次電腦只有一小時啊!(一周兩次

鏈接文章
分享到其他網站
這是一個很好的理念,但是當你的速度慢到使她效率明顯不彰時你就會焦躁了

所以我從不玩我要自己翻譯的游系,我當年玩一次電腦只有一小時啊!(一周兩次

以學習為目的就會很不爽

這種時候就只能用王道台詞了

不試試看怎麼知道之類的

雖然很中二

恩...nhk真是一部方便的作品...

可惜你沒看

鏈接文章
分享到其他網站

我高一就遇到蒼蠅王=年獸=穎婉獸,上下都被當,有點小絕望。

高二碰上佛法無邊的活佛,徹底絕望。

高三連Lisa都救不了我,只好當我。

所以我高中三年英文全當,只差在死當活當的差別而已。

鏈接文章
分享到其他網站

明明就是rita

我有看nhk啊

我一開始亂按然後發現祭司有dismiss

那時候不知道那什麼意思,以為是腐蝕術之類的

雖然一開始就有這個很奇怪不過拆房子好快啊~所以就跑去敵方基地用

發現沒辦法用.....

鏈接文章
分享到其他網站
訪客
這個主題現在已關閉,不能再回覆。