jennyc0121 10 發表於 November 18, 2006 檢舉 Share 發表於 November 18, 2006 原文小說還不錯看看中文很多翻譯有點讓人受不了電影真的很藝術畫面很美鞏俐的演技真的沒話講小女孩的眼神跟神情都很傳神章子怡可能是因為本身就感覺有稜有角比較詮釋不出來那種個性像水一樣的特質吧 鏈接文章 分享到其他網站
td10365 10 發表於 March 3, 2007 檢舉 Share 發表於 March 3, 2007 我覺得裡面的人通通說英文很怪異,應該說日文吧!而且整部片有點像在揭發甚麼後宮秘史ㄧ樣(比誰心機重、嫵媚)大致上感覺還沒有像很多人說的糟糕很欣賞裡面的服裝~和場景 鏈接文章 分享到其他網站
Ganki 10 發表於 March 7, 2007 檢舉 Share 發表於 March 7, 2007 學校教授批評這部電影 因為連日本人都不會去拍的電影 而西方人拍出來 日本人都沒辦法真正了解藝伎 當然 教授批評的是內容 而不是演員 他說 小說要比電影好看多了 鏈接文章 分享到其他網站
evenstar 10 發表於 April 28, 2007 檢舉 Share 發表於 April 28, 2007 剛剛才看完....雖然這是很久以前的文啦可是還是忍不住想抱怨一下XD說真的我看不懂結束的時候有莫明其妙的感覺不知道想表達什麼 @@真的有點怪.... 鏈接文章 分享到其他網站
冰月千影 10 發表於 May 1, 2007 作者 檢舉 Share 發表於 May 1, 2007 抱怨一下....我覺得很奇怪...明明就是日本片,找中國人來拍,然後說英文囧....這真是一部很不搭嘎的電影這是要拍給外國人看的吧 orz 完全的商業除了小女孩的眼睛超美的之外,其餘.....好像沒有什麼突出的= =鞏俐的初桃很不錯,是個算演得成功的角色 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入