於我乎 10 發表於 August 1, 2008 檢舉 Share 發表於 August 1, 2008 交歧故無路,重疊有它山。問子寧何適?去焉安可還?經年長耿耿,竟夕復鰥鰥。親舊休相逼,途多淚愈潸。 鏈接文章 分享到其他網站
於我乎 10 發表於 August 2, 2008 作者 檢舉 Share 發表於 August 2, 2008 極其現代的命題用五律寫還頗有趣的= =+多謝雅賞。就別理他們了...這種事情不得不理。妳是怎麼能寫出這種東東?好厲害:o你是怎麼能問出這種問題?好難回答:o開玩笑的,想學我可以教你,首先請去爬教學文學格律。 鏈接文章 分享到其他網站
江鳥 10 發表於 August 28, 2008 檢舉 Share 發表於 August 28, 2008 去焉安可還?不甚解。為何不可還?經年長耿耿,竟夕復鰥鰥這個心境轉換是怎麼變換的?其實要抉擇的心情都是這樣的吧。選社團、選學校、選工作、接幹部。不是自己要的,都是:途多淚愈潸。 鏈接文章 分享到其他網站
someboday 10 發表於 August 30, 2008 檢舉 Share 發表於 August 30, 2008 交歧故無路,重疊有它山。??有典故说的是~~杨朱丢了一只羊~~~ 鏈接文章 分享到其他網站
於我乎 10 發表於 September 6, 2008 作者 檢舉 Share 發表於 September 6, 2008 交歧故無路,重疊有它山。??有典故说的是~~杨朱丢了一只羊~~~你真的很適合讀詩:p 鏈接文章 分享到其他網站
bluewing 10 發表於 June 10, 2009 檢舉 Share 發表於 June 10, 2009 不知道我是否解讀錯誤,但從我的解讀來看,這是極妙的比喻,用迷途的羊來說自己,歧路說選擇的迷惑,用不可還說明了選擇的代價。多謝你的招待 鏈接文章 分享到其他網站
於我乎 10 發表於 June 11, 2009 作者 檢舉 Share 發表於 June 11, 2009 不知道我是否解讀錯誤,但從我的解讀來看,這是極妙的比喻,用迷途的羊來說自己,歧路說選擇的迷惑,用不可還說明了選擇的代價。多謝你的招待歡迎過訪,謝謝讀詩。 鏈接文章 分享到其他網站
Solitarian 10 發表於 June 27, 2009 檢舉 Share 發表於 June 27, 2009 赴試前三月,纔明志所歸。彼時尚躊躇,此刻心已灰。幽微織待審,坦蕩對評參。豈料哲非易,失蹄落備三。試前有豪情,考上投畢典。輕狂青春夢,難免遭人踐。聞知夢碎後,半月無言語。自陷心死中,親朋亦趨避。漸悟紅塵路,唯生死二途。無能自伐者,苟活如鰥夫。心情而已,格律潦草,見笑了。 鏈接文章 分享到其他網站
江鳥 10 發表於 June 29, 2009 檢舉 Share 發表於 June 29, 2009 交歧故無路,重疊有它山。??有典故说的是~~杨朱丢了一只羊~~~ 阮籍《詠懷詩》:「楊朱泣歧路,墨子悲染絲」。 《淮南子‧說林訓》「楊子見逵路而哭之」。 原來「淚」和「歧路」在一起是個典故。交歧故無路,有「Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both.」的感覺;去焉安可還,又有「Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back. 」的感傷。但不僅with a sigh. 樓主是:「途多淚愈潸」。Frost上只有兩條no step had trodden black, less travel by的路。但樓主不只故無路,又有它山;格局顯然較大、較複雜。整體較Frost更加難以決定,更加痛苦;問答、相逼、經年、竟夕、疊山、途多,使人情和時空十分刻骨且廣大,這是此詩的強處。不過Frost做出了決定,而樓主卻長耿耿、復鳏鰥,相較之下還是Frost更加勵人。像是說:「雖然如此,但我們就接受它,走下去吧。」哀而不傷。這是Frost略勝一籌的地方。 鏈接文章 分享到其他網站
於我乎 10 發表於 June 29, 2009 作者 檢舉 Share 發表於 June 29, 2009 Solitarian請收收短訊。阮籍《詠懷詩》:「楊朱泣歧路,墨子悲染絲」。 《淮南子‧說林訓》「楊子見逵路而哭之」。 原來「淚」和「歧路」在一起是個典故。交歧故無路,有「Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both.」的感覺;去焉安可還,又有「Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back. 」的感傷。但不僅with a sigh. 樓主是:「途多淚愈潸」。Frost上只有兩條no step had trodden black, less travel by的路。但樓主不只故無路,又有它山;格局顯然較大、較複雜。整體較Frost更加難以決定,更加痛苦;問答、相逼、經年、竟夕、疊山、途多,使人情和時空十分刻骨且廣大,這是此詩的強處。不過Frost做出了決定,而樓主卻長耿耿、復鳏鰥,相較之下還是Frost更加勵人。像是說:「雖然如此,但我們就接受它,走下去吧。」哀而不傷。這是Frost略勝一籌的地方。敬謝雅評。淚以及歧路合在一起除了你提到的以外,還多反用了阮籍「窮途之哭」的典,一個窮途一個途多,但讓途多者哭得更厲害,希望可以收得反襯之效。 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入