藍爵 10 發表於 April 18, 2008 檢舉 Share 發表於 April 18, 2008 今天國文課老師問了個問題如下「我喜歡吃糖 哪個字是本句中的動詞?」因此 班上分別有贊同〝喜歡〞是動詞以及〝吃〞是動詞的兩大派系我個人是認為喜歡是本句中動詞因為 把句子拆開 〝我 喜歡 吃糖〞 的話就很清楚的知道喜歡是這句話的動詞但是由於班上兩派聲浪過大想請教各位前輩對於「我喜歡吃糖」這句話到底你們認為哪個是動詞?並且說明原因謝謝你們 鏈接文章 分享到其他網站
某子 10 發表於 April 18, 2008 檢舉 Share 發表於 April 18, 2008 如果是我來判斷的話我比較習慣把"喜歡"當動詞V至於吃......應該也是動詞吧XD~~(胡亂猜)翻成英文不曉得能不能解釋:I like to eat candy.like是V 鏈接文章 分享到其他網站
Risha 10 發表於 April 18, 2008 檢舉 Share 發表於 April 18, 2008 在整句裡"吃糖"是一件事 所以是個名詞而"喜歡"是動詞但就吃糖兩個字來看吃是動詞 糖是名詞兩個字組合起來變成名詞 鏈接文章 分享到其他網站
Risha 10 發表於 April 18, 2008 檢舉 Share 發表於 April 18, 2008 如果是我來判斷的話我比較習慣把"喜歡"當動詞V至於吃......應該也是動詞吧XD~~(胡亂猜)翻成英文不曉得能不能解釋:I like to eat candy.like是VI like eating candy 的 eating candy就是動名詞不過中文並沒有限制一個句子只能有一個動詞 鏈接文章 分享到其他網站
GreedDream 10 發表於 April 18, 2008 檢舉 Share 發表於 April 18, 2008 I like eating candy 的 eating candy就是動名詞不過中文並沒有限制一個句子只能有一個動詞我覺得這句話已經解釋到答案了 .. 鏈接文章 分享到其他網站
藍爵 10 發表於 April 19, 2008 作者 檢舉 Share 發表於 April 19, 2008 在整句裡"吃糖"是一件事 所以是個名詞而"喜歡"是動詞但就吃糖兩個字來看吃是動詞 糖是名詞兩個字組合起來變成名詞所以「我喜歡吃糖」句中 喜歡是主要動詞摟!謝謝你的回應 鏈接文章 分享到其他網站
解連環 10 發表於 April 19, 2008 檢舉 Share 發表於 April 19, 2008 我來說說看吧!樓主說班上有兩派,我覺得兩派都對。理由見下:我 喜歡 吃糖。n v n我 喜歡吃 糖n adv+v n樓主未說明如何斷句,故兩說法皆為正確淺見。 鏈接文章 分享到其他網站
番茄坦 10 發表於 April 19, 2008 檢舉 Share 發表於 April 19, 2008 我來說說看吧!樓主說班上有兩派,我覺得兩派都對。理由見下:我 喜歡 吃糖。n v n我 喜歡吃 糖n adv+v n樓主未說明如何斷句,故兩說法皆為正確淺見。只是重點是"喜歡"或"吃糖"的差異罷了 鏈接文章 分享到其他網站
gn046187 10 發表於 April 19, 2008 檢舉 Share 發表於 April 19, 2008 喜歡是V.吃糖整個可以看O.看待吧如果以英文來看就是把吃糖寫成名詞子句@@ 鏈接文章 分享到其他網站
藍爵 10 發表於 April 19, 2008 作者 檢舉 Share 發表於 April 19, 2008 I like eating candy 的 eating candy就是動名詞不過中文並沒有限制一個句子只能有一個動詞這真是給了我一大震撼呢可能因為班導是英文老師的關係前陣子講文法的時候常常提到動詞的概念也因此洗腦了對國文動詞的概念原來中文沒有限定非要有連接詞才能接兩個動詞呢謝謝您的回應 鏈接文章 分享到其他網站
藍爵 10 發表於 April 19, 2008 作者 檢舉 Share 發表於 April 19, 2008 喜歡是V.吃糖整個可以看O.看待吧如果以英文來看就是把吃糖寫成名詞子句@@在下也比較贊同這種說法 鏈接文章 分享到其他網站
藍爵 10 發表於 April 19, 2008 作者 檢舉 Share 發表於 April 19, 2008 我來說說看吧!樓主說班上有兩派,我覺得兩派都對。理由見下:我 喜歡 吃糖。n v n我 喜歡吃 糖n adv+v n樓主未說明如何斷句,故兩說法皆為正確淺見。基本上口語上很像挺少講我 喜歡吃 糖 的說法不過看了您的說明感覺以吃當動詞也行的通國文真是奧妙呢!! 鏈接文章 分享到其他網站
于此湘遇 10 發表於 April 20, 2008 檢舉 Share 發表於 April 20, 2008 中文真的沒有限定一個句子只能有一的動詞嗎?(就白話文來說,文言文例外)一個句子真的能有兩個動詞嗎? 我 喜歡 吃糖=>S.+ V. + sth. 鏈接文章 分享到其他網站
信義之忍 10 發表於 April 20, 2008 檢舉 Share 發表於 April 20, 2008 中文可以有連動式,這點是中文與英文一個很顯著的不同我喜歡吃糖我是人稱代詞這裡做主語喜歡是心理動詞吃是行為動詞糖是事物名詞本句中作為賓語本句屬於特殊句中的連動句連動句:用連動短語充當謂語的主謂句,連動句:用連動短語充當謂語的主謂句,連動句的謂語就是兩個動詞短語。其主要特點是:連用的兩個或兩個以上的動詞或動詞短語共同陳述一個主語;兩個動詞短語,互不作成分,而是共同作謂語,兩個動詞或動詞短語之間沒有語音停頓,也沒有關聯詞語。判定標準:一是必須有兩個動詞連用陳述一個主語。二是兩個動詞短語互不作成分,位置不能互換。三是兩個動詞短語中間不能有語音停頓。副詞:起修飾或限制動詞或形容詞作用、表程度或範圍的詞。這裡喜歡,吃在中文都不能作為副詞吧 鏈接文章 分享到其他網站
大熊小女人 10 發表於 May 3, 2008 檢舉 Share 發表於 May 3, 2008 喜歡是動詞吧這句裡的吃糖可以視為是一個名詞像跳舞或游泳都是類似的用法不過中文似乎沒有限定只能一個動詞的樣子?整句都沒動詞的句子也是有的阿 鏈接文章 分享到其他網站
歷練 10 發表於 May 4, 2008 檢舉 Share 發表於 May 4, 2008 這問題好有趣~哈哈我覺得"吃"是動詞"喜歡"是程度副詞因為我認為(個人淺見啦)這句話主要是在講關於"吃糖"這件事而不是在講"我喜歡什麼"(但好像不一定.這題意不清阿其實= =)不過有一點我比較不贊同的是用英文來解釋中文這件事可能是我自己的偏見吧中文真的很有趣 鏈接文章 分享到其他網站
劉十九 10 發表於 May 5, 2008 檢舉 Share 發表於 May 5, 2008 我覺得"吃"是動詞"喜歡"是程度副詞吃,這個字單一個字來看,的確是動詞,但在這個句子中加上了名詞(糖),便成了組合詞。喜歡,不是程度副詞。程度副詞指在程度上表現狀態的詞(如:很)。所以喜歡在這句子中當作動詞使用。我喜歡吃糖,這只是個直述句。包含了基本的主語和述語,最後是賓語。 鏈接文章 分享到其他網站
笨蛋元 10 發表於 May 21, 2008 檢舉 Share 發表於 May 21, 2008 我是比較贊成"喜歡"是副詞 "吃"是動詞啦!其實中文有些地方也還滿模糊不輕的啦= ="" 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入