Recommended Posts

緊掩窗扉

非妳底心嚮往

歸人答答的馬蹄

誤認成過客

妳是朵火紅摟著東風

揭開了春幃

踏上了青石街道

蜷曲於另個小小寂寞的城

長相憶 不過是歸人自以為的一句

錯誤

呃 這算抄襲嗎=.=?

鏈接文章
分享到其他網站

引用?

我記得國中就有教何謂引用

就算離國中那麼久了我還記得明引暗用

是所謂的把原作的句子拿來

並沒有經過變造

只是有沒有註明出處就是了

這邊很明顯是從某首新詩出來的

但只有其中的詞沒有整句出現

所以不是引用

而是仿造

另外樓上好像有一些沒有什麼特殊用意或是也非版聊的發言出現

念是剛進來的人先這樣提醒

不然之後一律算作灌水文

(在創作版這還真不常見)

鏈接文章
分享到其他網站

當然不重要

只是我要上面的人搞清楚『抄襲』和『引用』的差別

而不是你說的『引用』或是『仿造』

說抄襲是為了解釋給原作者聽

說仿造是為了支持版主的說法

說引用是為了讓我樓上知道這不是引用

請問樓上對於我解釋的不爽點在哪?

既然都已經第一句就說了不是在樹立敵人

那有點此地無銀三百兩

鏈接文章
分享到其他網站

你真的是建中+政大嗎......

嗯 在抄襲和引用之差別這上面你根本沒有解釋給誰聽 因為你根本沒有提到抄襲這兩個字

嗯 引用或仿造不是我說的 尤其仿造明明就是你說的

嗯 我爽或不爽根本沒差吧  我只是陳述事實而已

還有一點很重要

我就是沒有要樹立敵人

我只是強調詩板的重點 是詩 是感動 是建議

不是教學

鏈接文章
分享到其他網站
你真的是建中+政大嗎......

嗯 在抄襲和引用之差別這上面你根本沒有解釋給誰聽 因為你根本沒有提到抄襲這兩個字

嗯 引用或仿造不是我說的 尤其仿造明明就是你說的

嗯 我爽或不爽根本沒差吧  我只是陳述事實而已

還有一點很重要

我就是沒有要樹立敵人

我只是強調詩板的重點 是詩 是感動 是建議

不是教學

唔...問人家的學校跟抄襲引用仿造有什麼關西...

如果你打算這樣做的話,我覺得你問他媽媽好搞不好會更讓人能了解你的用意

抄襲和引用,不才來講幾句話

讓我這個後山鄉下人來烙一下英文:引用叫做Quote,抄襲叫做Copy。去翻英漢字典他會跟你解釋兩者的不同

舉個例子好了

現在這個狀況是我「引用」你的文章加以說明

如果我說:嗯...我真的是臺中女中......

這樣叫做「抄襲」樓上的

另外,我很贊同詩板的重點 是詩 是感動 是建議這點。這要把那些看文不回的人捉來強迫治療幾下,而依照我的看法,他們--我指管理群--也有在改善板上的風氣

不過,教學我也很贊成。讓先輩們指導有什麼不好的?你不會希望你寫了十年一點進步也沒有吧?教學好在哪裡?好在有人來指導我這些後進者,告訴我們到底哪裡有缺失,我們還得感謝他們。你這個喔,唉。沒路用就不要瞎說話

嗯...我真的是台東高中......

↑這叫「仿造」

鏈接文章
分享到其他網站

如果沒有意外被二一的話,那我目前好像還是每天會去政大讀書的樣子

那建中也沒有因為我成績排班上倒數而不給我畢業證書,所以我好像也是建中畢業的樣子

雖然我有點笨不知道這有什麼關連,不過我有點覺得學校這點會被拿出來說就是。

上面兩位沒關係啦。這又不是人身攻擊。

當作別人有疑問就好。網路這種東西虛虛實實,要是我真的亂打校名也沒人知道。

只是學校一點也不重要啊,我去質疑學校一點意義都沒有。

另外上面的解釋我笑了。要我說我沒有解釋抄襲的原因是因為大學生其實頗忙的

不然我也不會想趕快找要接任的管理群。

而且抄襲是最好懂的吧,有人沒分清楚引用和仿造我才會想要解釋。

版主也說啦新聞吵的沸沸揚揚的X把刀,所以大家應該也都聽過何謂抄襲所以沒解釋。

經過樓上的比喻應該很好懂吧?

至於閣下說了:「

我不是要樹立敵人

但是對於樓上

不是我在說

引用或是仿造,定義又如何

根本一點也不重要

沒有講到引用仿造?那誰告訴我這四個字怎麼念什麼意思?

喔我當然知道詩版重點是詩是感動啊。

在這裡我經過的事情對這個版的情感百分之百不會輸你的。

不然我不會在版上爛到炸掉的時候出來當什麼副版主。

然後才會有你現在看到的這樣有起色的詩版。

就算功勞不是我的至少我自認我盡力了。

至於重點不是教學?那赤鈴的教學文砍掉好不好?

不要說我打死不會砍,要真的砍的話版上很多人會翻臉。

尤其對於版主那是相當有用的東西。

有沒有敵意是一回事。口氣怎麼樣是一回事。

以上。

鏈接文章
分享到其他網站

砍那篇文我會翻臉。而且絕對不只我

深藍是很多新手的出生之地,這點是事實。

泠月:

你的努力大家都看得到,對板上的情感也是。

此上,如果沒有必要,我認為這篇沒有再繼續回覆的價值了

問好

鏈接文章
分享到其他網站

詩本來就是一種很自由的文體。

所謂的評斷,也就不過是自己的主觀意識。

也許真的很爛,也許好到一個極限(當然我指的是水準線以上的)

也許我們常常都將自己的建議

用訓斥的口吻釋出

但我相信大家的本意都是好的

因為大家都還是學生

都還有犯錯的空間

更甚至大家身為一個人

本身就有改過的餘地

當我們被人糾正、建議、評批的時候

是否該回頭想想自己的文章哪裡有問題

如果沒有問題

那自然可以抬頭挺胸的說:我沒有錯

但如果有問題存在

那是否該想想

我們是不是還有能夠修正的空間

能夠讓我們前進

並在下一篇文章反省

自己

鏈接文章
分享到其他網站
發文的樓主千萬別被他們嚇到orz

抄襲仿造引用改寫這本來就有待討論。

但無法定義或者定義模糊並不等於定義不重要。

阿阿這是怎麼一回事="=

我只是在想我發這樣的文算不算只是加了新詞然後稍做修改的發出舊的新詩

恩 其實我看不太懂爭論的內容= ="

但似乎很多事都只是一線之隔

我想是我還不夠有把握把自己的創作放上來

而我又很喜歡那首錯誤

所以就想試試看自己改改看

恩 希望有人能給我些指導 : )

鏈接文章
分享到其他網站

版主芭樂XD

另外某個人還是很care所謂的建議和教學的東西

看來我知道他在不爽什麼了。

有人覺得我在賣弄定義或是想要倚老賣老對新手來「教學」,是吧?

很抱歉我在置頂的給創作版眾的的一封信裡面就提過了

寫詩還有文學很主觀

所以甚至連建議都是沒辦法給的。

所以我才會在那封信中說求砍這個選項沒辦法留。

我們只能給新手或是剛接觸詩的人觀念上的東西

就算一篇新手寫的詩你也沒辦法說這句應該怎樣怎樣寫。

當然版上有些朋友熟了會拿別人的句子去改改玩玩。

但是你大可去版上看哪一篇文章有人很正色的去教學你這邊對這邊不對。

赤鈴那篇也是因為他覺得他比別人厲害所以要「教學」我們嗎?

絕對不是吧。是讓剛接觸詩的人有概念上的蛻變和認知。

教學有很多種。看來有人是受到老師權威式的教學法太久了。

我在詩版上經營的目的其中之一就是要版眾從彼此中學到東西。

這點很多人也私下跟我說過,從爬以前的文可以學到很多。

不然有人說要零回帖和評是怎樣。

至於F我卸任不代表我會離開啊。很多朋友還是在這邊。我跟打不死的蟑螂一樣惹人厭。

我也沒有去混其他文學論壇的習慣。

像其他版眾說的,也許這邊比其他純文學論壇多了那麼點人情味。

不會大家高來高去的。

鏈接文章
分享到其他網站

老師權威式的教法阿...

但是如果沒人指導沒人告訴妳哪裡該改進(盡管它是全然主觀的判斷)

當我的東西別人看不懂

當我沒法跟別人溝通

我要我的東西幹麻呢

這是我的想法

惑而不從師 其為惑終不解矣

我有許多疑惑 所以我覺得這裡是我能找到幫助我的答案的地方

所以我在這裡XD

還是希望有人能給我指導

(話說其實我不太知道我想要這篇文能有什麼指導XD")

鏈接文章
分享到其他網站

哈結果樓主還是很想要一個交代XD

那建議下次可以掛求砍。版上大眾會很樂意說話的。(現在害我都不敢用指導兩個字呢)

很明顯這篇是從某首大家熟悉的詩化出來的。

關於你問說這算不算抄襲。也很明顯的不算是。

只是用了過多原本那首的句子和字。會讓讀者對於你的想法沒辦法太深入。

也許你覺得正好就是他寫的這樣的詩句能契合你想說的。

那也可以用仿造,句型或是那個意念。(你所想表達的意念)去纏繞創造你個人所屬的詞句。

所以看你只是用這個主題抒發情感,或是是在練習寫詩。那有一點點不一樣。

當然我們會建議用自己的詞句去創造一首詩。如果你覺得原詩給你的感覺很棒或是你的idea從那邊來的。

也可以在你寫的詩前面引用原詩的內容。讓讀者知道你要寫的是從哪首詩來的,而讀者也比較好進入你所引的詩和你個人創作的情境裡面。

以上。

有其他版眾想給他建議的也請多說話。謝謝。

鏈接文章
分享到其他網站
這要把那些看文不回的人捉來強迫治療幾下……

是在叫我嗎:P

我有許多疑惑 所以我覺得這裡是我能找到幫助我的答案的地方

所以我在這裡XD

還是希望有人能給我指導

(話說其實我不太知道我想要這篇文能有什麼指導XD")…

嗯,妳好,

想問又會問很好,給妳鼓勵一下。

想要更多人就著詩本身說話的話,請用「求砍」吧會好找一點。

--

關於妳的這首,我想說的是,

鄭愁予的錯誤,以及歸人過客的用法,已經被用到極致了。(用白話說應該就是已經被用到爛了...)

已經被前輩們用到極致的東西並不是說不可以再拿來反芻,但是,要寫得比他們更新更好,是很難的事情。既然妳用的是這篇,那我建議妳去讀鄭愁予的另一篇<過客>(還是叫做<歸人>@@?),和夏宇的<也是過客>,很有趣。

妳說:我發這樣的文算不算只是加了新詞然後稍做修改的發出舊的新詩

用前人已經寫過的意象是一件簡單的事情,但是要知道怎麼用才會讓人眼睛一亮。如果能創新,應該更好

我想問,妳要把前輩用過的那麼有名的東西拿來再寫的原因是什麼?是因為妳讀了覺得很感動嗎?還是什麼?除了感動呢?妳想表達什麼?

我並沒有在這篇裡面讀出你想要表達的什麼。

妳充其量只是把原本就在很好的位置上的詩句們剪開,按照自己的想法重新排列而已。

詩不應該只是剪貼。

情感呢妳的情感是什麼?

好好想想自己想寫的是什麼。多讀是好的,模仿/仿造也是好的,致敬也是好的,但是最重要的是要寫出自己的情感,那才是自己的詩。

一起加油吧。

鏈接文章
分享到其他網站

建議呀,讓不才說點話吧

你少了點新意呢,感覺就像是,像是把原本的文字「增長了」而已

建議可以從不同的角度來寫,會更好

方才給你自作主張寫了點,又覺胡扯太遠,無此程度卻想來示範,羞愧,於是不敢貼上,只好拿去貼部落格了。有興趣的,自個點我簽名檔吧

是在叫我嗎:P

知道就好 XD

寫的人總是希望看的人能給點意見

看到自己的文擺在那裡回覆掛零的感覺實在不太好受

至少,也給個髒字吧

鏈接文章
分享到其他網站

嗯嗯

I got it

我打這的感覺似乎只是覺得

現在人根本不可能堅守一段感情

東風不來

三月的柳絮還不照樣飛= =

原詩似乎 太美了

其實

"踏上了青石街道

蜷曲於另個小小寂寞的城"

這兩句

我原本想打

"踏上了青石街道

蜷曲於另個老王家"

但似乎不成體統阿~~(毆飛) XD

以上純屬開玩笑(orz)

我會加油(茶)

PS 噢天我也好想好想好想好想去政大XD 政大心理阿阿阿(爆走)

鏈接文章
分享到其他網站

請登入後來留意見

在登入之後,您才能留意見



立即登入