ㄚ修~孤恨天 10 發表於 January 19, 2008 檢舉 Share 發表於 January 19, 2008 等待冬天的白雪送走憂愁的楓的世界當秋天的最後一片楓葉 隨著流星消逝冬天的鐘聲彷彿聽見雪的禱告冬天的夢不是空洞的花語陣陣安詳的聖歌是虔誠的禱告者對這世界的祝福願意送給你冬天的鐘聲感受不同於春天的希望願意送給你冬天的鐘聲讓白雪隨著風帶來 你的夢 鏈接文章 分享到其他網站
vega 10 發表於 January 30, 2008 檢舉 Share 發表於 January 30, 2008 該從哪裡說呢......讀完兩遍還蠻不知道你要表達什麼的。orz第一段,我讀的感覺是,這段寫的是「冬天送走秋天,有點感傷」;第二段,鐘聲=雪的禱告 夢≠空洞的花語 (那作者感覺「夢」究竟是什麼呢?) (這段想要說什麼?)第三段,想表達的很明白,但是文字好像不夠像「詩」,有點太過平鋪直敘地敘述。第四段一樣很明白,但是也一樣太直接了。 冬天送走楓葉,應該是感傷的呀,不同於秋天的「希望」在哪裡呢?白雪又如何給你「可以給『你』帶來夢」的感覺呢?這些都可以加以描寫呀,這裡還蠻特別的,因為很多人都覺得冬天是灰暗的是冷靜寂寞的,但是你覺得是「希望的」。試試看用多一點象徵或意象,把你的情感轉型成詩,如果不知道怎麼使用,可以多讀,或者把情感寫成散文也不錯。一起加油吧! 鏈接文章 分享到其他網站
forgetloving 11 發表於 January 30, 2008 檢舉 Share 發表於 January 30, 2008 詩中出現許多或輕或重,時而高亢時而低吟的聲音。如禱告、聖歌、花語、祝福。第一段感覺起來只是過場,秋逝不是悲嘆的重點,而有意將這些溫暖的聲響與主題「冬天的鐘」作結合,傳遞給可能在遠方的那個人。如樓上說的,不像詩的舉例:「陣陣安詳的聖歌是虔誠的禱告者對這世界的祝福」以詩的語言來論,這個就顯得太白了。聖歌跟禱告者本來就有直接的關係,而對這世界的祝福這句幾乎是可以刪去的。 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入