spacedunce-5 10 發表於 December 29, 2007 檢舉 Share 發表於 December 29, 2007 When I heard the learn'd astronomer;When the proofs, the figures, were ranged in columns before me;When I was shown the charts and the diagrams, to add, divide, and measure them;When I, sitting, heard the astronomer, where he lectured with much applause in the lecture-room,How soon, unaccountable, I became tired and sick;Till rising and gliding out, I wander'd off by myself,In the mystical moist night-air, and from time to time,Look'd up in perfect silence at the stars. 當我去聽著名的天文學家當證明 數據 被排列在眼前當他陳列那些統計和圖表 去加加減減 測量它們當我 坐著 聽天文學家 在演講廳獲得眾人的鼓掌些許時間之後 我疲倦了 厭倦了而離席 獨自一人晃出去到神祕的 潮濕的夜裡 偶爾抬起頭看著靜謐的夜空(我翻譯的) 鏈接文章 分享到其他網站
spacedunce-5 10 發表於 January 6, 2008 作者 檢舉 Share 發表於 January 6, 2008 引起關於此篇的討論。仔細去看,其實挺深的。 鏈接文章 分享到其他網站
千年神龜 10 發表於 January 8, 2008 檢舉 Share 發表於 January 8, 2008 我想說這段話的人大概只是單純喜歡看星星的感覺吧(跟我一樣XD)天文物理......看了我就頭暈@@" 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入