cookpro 10 發表於 December 15, 2007 檢舉 Share 發表於 December 15, 2007 他指的應該是"漢人"吧?那就沒什麼問題了,我們當然是漢人。雖然我只能算一半。 鏈接文章 分享到其他網站
TAIPEI101 10 發表於 December 15, 2007 檢舉 Share 發表於 December 15, 2007 那就沒什麼問題了,我們當然是漢人。雖然我只能算一半。我應該也是八我有平埔族血統喔! 鏈接文章 分享到其他網站
ENA 10 發表於 December 16, 2007 檢舉 Share 發表於 December 16, 2007 我們是大中華民族但如果要跟外國人說自己哪裡人的話,我會說台灣這是形象區隔血脈、民族意識什麼的,都無助於台灣當下現況,作出市場區隔以及文化區隔才比較實在順便吹噓一下台灣人抵抗大陸政權打壓的事還有介紹台灣名人如果大家都這樣做久而久之外國人可能就會對台灣改觀 鏈接文章 分享到其他網站
eric200439 10 發表於 December 16, 2007 檢舉 Share 發表於 December 16, 2007 還蠻尷尬的說我每次被問我都說我是chinese然後又說我住台灣遇到大陸仔我就說我是taiwanese]話說以前出國碰到有些人不知道台灣是哪現在不知還會不會 鏈接文章 分享到其他網站
四七六 10 發表於 December 16, 2007 檢舉 Share 發表於 December 16, 2007 Taiwanese是最近幾年的名詞吧所以老外也不一定聽的懂哩 鏈接文章 分享到其他網站
Steinway 10 發表於 December 17, 2007 檢舉 Share 發表於 December 17, 2007 Taiwanese是最近幾年的名詞吧所以老外也不一定聽的懂哩最近這幾年?!= =""明明老早就有了。= =" 鏈接文章 分享到其他網站
D皮 10 發表於 December 17, 2007 檢舉 Share 發表於 December 17, 2007 Taiwanese是最近幾年的名詞吧所以老外也不一定聽的懂哩那...以前是Formosan摟!!!:P:P:P 鏈接文章 分享到其他網站
乂鍋子乂 10 發表於 December 17, 2007 檢舉 Share 發表於 December 17, 2007 I am Taiwanese 講I am Chinese 有些老外有可能會以為是中共哦@@ 鏈接文章 分享到其他網站
嵐月銀牙 10 發表於 December 17, 2007 檢舉 Share 發表於 December 17, 2007 我都對外講說我是外星人、天王星人甚至是鬼....= ="" 鏈接文章 分享到其他網站
阿撞 10 發表於 March 6, 2008 檢舉 Share 發表於 March 6, 2008 Indonesia,China,Macau,Taiwan地區的華人.......混合 鏈接文章 分享到其他網站
怎樣 10 發表於 March 6, 2008 檢舉 Share 發表於 March 6, 2008 其實我英文老師教我可以這麼說I am a chinese from Taiwan. 鏈接文章 分享到其他網站
文正 10 發表於 March 7, 2008 檢舉 Share 發表於 March 7, 2008 我認為我是中國人,臺灣只是個地理位置,一座島嶼,但其文化為純正的中華文化。每次看到自由時報的社論就會困惑,從出生到現在我就是中國人,說中文,姓中國姓,過中國節,以中華文化有關不計其數。但到了現在都變成臺灣,中國、中華等字眼皆被除去,我的子代學的是華語而不是國語,學的是漢字卻不是中文,生活卻與中華文化息息相關,就怕以後連為什麼姓陳都不知道了,臺灣四百年焉抵過中國五千歷史長河呢?。如此看來,澎湖縣民不是臺灣人更不是中國人,是澎湖人。 鏈接文章 分享到其他網站
Cest La Vie 11 發表於 March 7, 2008 檢舉 Share 發表於 March 7, 2008 那你已經寫了因為台是簡體字這個臺才是繁體字有很多簡體字已經通俗化了 就算你聯考寫也不會被扣分(我記得有一個表)while "I'm from Taiwan" refers to my nationality, periodGJ這個回答很好我只是不想看到 Taiwan,Province of China就像這樣 鏈接文章 分享到其他網站
小小.design 10 發表於 March 7, 2008 檢舉 Share 發表於 March 7, 2008 台灣就台灣~幹麻後面還要加一大串阿=.=~人本來就有惰性~當然直接寫Taiwan不是更好嗎?省筆水~省時間~一舉兩得!!! 鏈接文章 分享到其他網站
Cest La Vie 11 發表於 March 7, 2008 檢舉 Share 發表於 March 7, 2008 我認為我是中國人,臺灣只是個地理位置,一座島嶼,但其文化為純正的中華文化。每次看到自由時報的社論就會困惑,從出生到現在我就是中國人,說中文,姓中國姓,過中國節,以中華文化有關不計其數。但到了現在都變成臺灣,中國、中華等字眼皆被除去,我的子代學的是華語而不是國語,學的是漢字卻不是中文,生活卻與中華文化息息相關,就怕以後連為什麼姓陳都不知道了,臺灣四百年焉抵過中國五千歷史長河呢?。如此看來,澎湖縣民不是臺灣人更不是中國人,是澎湖人。台灣大可不必除去中華文化 儘管台灣目前使用的文字 全世界只有香港和台灣大量使用台灣自己的文化本來就是融合了多元的 台灣更可以將中國文化視為自己驕傲保存的一份遺產 我不諱言的 台灣大多數人是從中國大陸來的漢人(華人)如同美國人 除了原住民 大多數是從不列顛島來的但如今一個土身土長的美國人 似乎不會說我從出生到現在就是英國人吧?新加坡也是一個以華人族群為主的國家 你去問他們 是中國人嗎?我想並不會 他們所學習的 不是"中國話" 稱作"華語"中國人 或許可以這麼講 從文化上是 但又從政治上觀點來看中国=People's Republic of China 台灣本來就是一個主權未定的地區 如同印度的喀十米爾 在國際上的確如此你如果說你是中國人那我會認為 你認為台灣是中華人民共和國的一部份 that's all很遺憾的 在國外 只要你說我是Chinese 我是中國人那麼99%他們會認為你是PRC的公民 拿中華人民共和國護照 鏈接文章 分享到其他網站
Cest La Vie 11 發表於 March 8, 2008 檢舉 Share 發表於 March 8, 2008 美國用的語言不是English嗎?這美國和英國的關係能和中國臺灣相比嗎?美國用的語言是英文沒有錯所以我說 我們目前所使用的正體中文應該視為文化遺產好好保存下來你應該沒有看清楚我說什麼:)還有我可能有一些錯誤就是美國已經獨立建國兩百年以上了台灣地區並沒有 而目前統治台灣的中華民國政府世界上只有少數國家承認 包刮我們自己 鏈接文章 分享到其他網站
小鹿ˇ1453397663 10 發表於 March 8, 2008 檢舉 Share 發表於 March 8, 2008 就是因為答Chinese會被認為是中國人,所以我應該也會比較想答Taiwanese吧。 鏈接文章 分享到其他網站
tonyhuang 10 發表於 March 8, 2008 檢舉 Share 發表於 March 8, 2008 其實我英文老師教我可以這麼說I am a chinese from Taiwan.非常同意阿0_o真是的為什麼同樣都是華人要這樣政治紛紛擾擾呢過日子平平安安不才正是最重要的嗎? 鏈接文章 分享到其他網站
月影魔咒 10 發表於 April 9, 2008 檢舉 Share 發表於 April 9, 2008 這沒甚麼好說的,其實台灣與中國都是同一個祖先的後代,何必要分的那麼清楚! 鏈接文章 分享到其他網站
織田伊右衛門 10 發表於 April 9, 2008 檢舉 Share 發表於 April 9, 2008 這沒甚麼好說的,其實台灣與中國都是同一個祖先的後代,何必要分的那麼清楚!話說其實全人類的祖先好像也是同一個 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入