Recommended Posts

僵持著

堅守各自的領地

心已成冰卻倔強地不肯承認失敗的愚蠢已生根

是的,是失敗的,是我們都必須忍著心痛承認的一種前所未有的失敗

明明相愛的兩個人卻又為愛而紛爭

我們太成熟了,卻更加顯得幼稚

猜疑對方的忠實,害怕自己的真實

一次次地將自己 將對方

逼向火坑的邊緣

讓情感取代了理智

明知不該做 又狠狠做了個徹底

只好,背水一戰

贏了,卻失去愛你的權利

輸了,連心也成為戰俘

沒有任何一方能得到好處

我們還是很笨

僵持著

任由頰上淚水凍成利刃

一寸寸割著

早已遍佈傷痕的心

----------

我自己有點意識到這很像只是分行過的散文

能不能再精簡呢?

鏈接文章
分享到其他網站

如果精簡指的是字數方面

那麼我覺得更重要的是敘述方式的改變

詩與散文的邏輯是不一樣的

這也就是為甚麼大部分的人散文容易看得懂卻看不懂詩

廣泛閱讀詩集可以大概抓到那樣一點脈絡

如此

鏈接文章
分享到其他網站

同danyuchn所言,整首詩最大的問題已不在是否精簡了,而是在本身加重詩意上下工夫,樓主似乎很急於表達豐沛的情感,可惜也因此讓作品散化,詩中過度口述的部分可以再努力修飾,希望一點點拙見能幫助到您

(當然,閱讀名詩人詩集更是少不了的功課阿)

鏈接文章
分享到其他網站
謝謝~

我一直這樣無法用真正的詩化語言敘事

這是我很想嘗試又苦於無法突破的瓶頸

然而,又什麼樣的是詩意呢?

完全不能理解

我不改亂答,就以教育部國語辭典來說就是<足以讓人吟詠的情味>

這是一種私人的感覺,每個人感覺不同,當然定義也不同。但就是那種在詩裡能讓人咀嚼再三的味吧

鏈接文章
分享到其他網站

請登入後來留意見

在登入之後,您才能留意見



立即登入