偉哥 10 發表於 July 20, 2007 檢舉 Share 發表於 July 20, 2007 剛高一時,我都是讀空英到了高二,補習班老師這麼說:空英的文法句構不太完備,要讀的話就讀時代文摘(以前的時代雜誌)比較美式也比較道地文法句構也比較符合美國人的用法於是我就改用時代雖然覺得差不多不過覺得空英就比時代略遜一籌不知道各位對於時代和空英各有何看法? 鏈接文章 分享到其他網站
larry7879 10 發表於 July 21, 2007 檢舉 Share 發表於 July 21, 2007 時代雜誌的東西 很貼近美國但是也因為太過於道地有些俚語 一些遷扯美國文化背景的美式幽默 很難理解吧那空英的話 比較像學習的雜誌句構雖然不深不難卻也可以從中吸收不少東西對高中生來說很適合(不然他也不會存活45年)沒有考試壓力後 還是想念英文再買時代雜誌來看吧沒有壓力的學英文我自己是這樣(小弟的淺見) 鏈接文章 分享到其他網站
Balie 10 發表於 July 22, 2007 檢舉 Share 發表於 July 22, 2007 Studio Classroom是一份附有廣播MP3光碟的英語學習月刊,台灣高中多選擇此份雜誌或其他難度差不多的雜誌作為課外學習資源。 鏈接文章 分享到其他網站
ncwc3k 10 發表於 July 24, 2007 檢舉 Share 發表於 July 24, 2007 時代文摘是TIME,可是他當期月刊的內容是前四期英文週刊的精選文章加中文翻譯!你也可以加買一塊課文朗讀CD。 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入