【問題】家鄉話


Recommended Posts

大陸地廣人多

所謂的家鄉話也很多吧!

像我就是浙江一帶的人

家裡常常會用大陳話講話

我想問的是

現在你們還說家鄉話嗎?

像我這一代的人

大部分都不會講但是會聽的懂

我們溝通還是會用中文

長輩用家鄉話

我們還是用中文回答!

你們呢?

很普遍嗎?

鏈接文章
分享到其他網站
大陸地廣人多

所謂的家鄉話也很多吧!

像我就是浙江一帶的人

家裡常常會用大陳話講話

我想問的是

現在你們還說家鄉話嗎?

像我這一代的人

大部分都不會講但是會聽的懂

我們溝通還是會用中文

長輩用家鄉話

我們還是用中文回答!

你們呢?

很普遍嗎?

我想問個題外話

你們大陳撤退來之後大部分都聚集在宜蘭的大陳新村嗎?還是中永和一帶啊?

P.S.

我是浙江義烏人,不過因為爺爺是義烏人奶奶是昆明人所以咱家從我爸開始就不會講任何家鄉話了xd

鏈接文章
分享到其他網站

其實我也不清楚耶~

感覺上應該是都有

因為我家以前住在宜蘭-礁溪(我不知道是不是新村,不過是一群大陳人一起住)

後來大家都開始搬家

很多人搬到了台北

到現在我們還是都有跟台北的親戚聯絡

而他們是住在中永和

所以我也不是很清楚

我爸媽那一帶一部分會講而已

不過全部都會聽的懂

鏈接文章
分享到其他網站

我只是好奇

在台灣的廣東人除了客家話之外

他們有沒有人講"廣州話"的(通常都叫它"廣東話"= =")

我家是一半黑龍江一半海南島

不會海南話,只懂廣東話

但是在家裡就都是發揚"請講普通話"這五個字的精神

說來也可怕,長這麼大,跟家人拿廣東話聊天的機會印象中沒幾次,都是去外頭講(買東西 etc.)= ="

鏈接文章
分享到其他網站
我只是好奇

在台灣的廣東人除了客家話之外

他們有沒有人講"廣州話"的(通常都叫它"廣東話"= =")

我家是一半黑龍江一半海南島

不會海南話,只懂廣東話

但是在家裡就都是發揚"請講普通話"這五個字的精神

說來也可怕,長這麼大,跟家人拿廣東話聊天的機會印象中沒幾次,都是去外頭講(買東西 etc.)= ="

廣東話當然有人會講嚕

很多廣式燒臘店(不只是台大附近)裡老闆們都是用粵語彼此交談啊xd

P.S.

我一直覺得像是姓韓者老大的父母和我爺爺奶奶那代這種跨省區的婚姻子孫不會用家鄉話盡量講普通話或是國語是很正常的,要不然會很能溝通吧(所以有人說老蔣在台灣搞國語不只是不準講台灣話而已,他也屠殺了眷村裡各省的方言)

鏈接文章
分享到其他網站
我想問個題外話

你們大陳撤退來之後大部分都聚集在宜蘭的大陳新村嗎?還是中永和一帶啊?

我家也是從大陳來的 到台灣之後被送到蘇澳

當初他們是以村里為單位散在全台灣, 我從小到大有記憶被帶去過的就大溪、頭城、礁溪、永和、花蓮(倒是很少去過西部的XD)

詳細分布圖: http://www.sinica.edu.tw/~dachen/images/map.jpg

中研院社研所作的大陳新村田野調查投影片: http://www.sinica.edu.tw/~dachen/village%20figures.htm

然後給原po, 我會講但是我平常不會拿來講欸XD

鏈接文章
分享到其他網站

回老家了,我就说家乡话,我老家在皖北,那里是十里不同音的。在上班的地方就说普通话,因为同事都是天南海北的人,说家乡话就没有办法沟通了“鸡同鸭讲”。

话说我会好几种地方方言,自己老家的皖北话,在西安上学时学的陕西话,去广东学习时学的广东话,还有我女朋友的四川成都话。还有最通用的普通话!!!!

鏈接文章
分享到其他網站

说到大陈岛,2003年还去过一趟。

不过限制多多,而且不让干这个不让照那个。呆了不到一天的时间,就回去了。

现在的大陈是旅游景区,表面还是挺好的,有些当初遗留下来的工事可以照相,但是某些部署就有限制了

要不是因为战争和地缘关系,估计不会有几个人去那里旅游的。因为觉得景致很一般

鏈接文章
分享到其他網站
说到大陈岛,2003年还去过一趟。

不过限制多多,而且不让干这个不让照那个。呆了不到一天的时间,就回去了。

现在的大陈是旅游景区,表面还是挺好的,有些当初遗留下来的工事可以照相,但是某些部署就有限制了

要不是因为战争和地缘关系,估计不会有几个人去那里旅游的。因为觉得景致很一般

題外話

大陳可以說是一個悲劇,大陳的前線一江山是被老蔣最信賴的筧橋空軍基地起飛的飛機打下來的,中共第一次的海陸空聯合作戰就是在華中軍區殺自己人的血泊中建立的,一江山失守,小蔣二月赴浙安排大陳撤退事宜,那時候好像是中美共同防禦條約簽訂之後一個多月吧?十二月條約簽訂,一月一江山淪陷,二月大陳轉進,在這整個過程中,美國人在舟山那邊轉了兩圈啥事也不幹(這樣大家就可以看出所謂中美共同防禦條約根本就是很虛偽的東西,只講砲擊金門蔣毛隔空對招心照不宣不講大陳淪陷可以說是兩岸政治需求使然)

而咱們那位五年之內從西安撤退到重慶再到海南島最後到大陳一路丟了幾十萬大軍的胡宗南將軍(五年內能丟了幾十萬里的國土和大軍也算是一種天份,世界史上都少見)眼見自己連老總統家鄉都守不住,只好怪說是匪特滲透大陳(實際上應該是沒有),於是在最後撤退的時候大陳守軍把一部分被當成是匪特的居民(壓根不是)丟到小船上任其漂流(感謝解放軍弟兄們後來把這些可憐人救回陸地上),所以凡是不是匪特又願意轉進台灣的大陳居民就被稱為「義胞」(國民黨抓匪特的方法比共產黨抓黑五類簡單,當時記載有個政戰人員他是看雲來決定的),「義胞」當然只是喊好聽的,大陳人本來就比台灣窮,到了台灣之後政府用1:1的方式把大陳台幣全部換成台幣,其實對於大陳人而言是很大的損失,他們既不是「榮民」可以領終身俸,也不是「榮眷」可以吃國家,用1:1的兌換率看似公道了,其實當年撤退來台灣的義胞日後生活都不好過(兩地物價指數當然差很多,而大陳人在大陳多半是漁民,本身的積蓄也不多),由於沒有終身俸可以領,他們被迫在台灣找工作,又因為生活習慣和台灣不論哪個省的居民都不搭,備受歧視。

那為了日後「反攻大陸」,在大陳撤退的時候又在全大陳放滿了地雷,讓「匪軍」根本不敢上岸,後來匪軍真的不敢上岸,連那些被救回來的大陳人也不敢上岸,大家就只好龜在海岸線上,之後到了文革「下放」的時候,勇敢的「革命繼承人」小紅衛兵們一登陸大陳就被炸死了幾個,但是為了證明自己是革命的好兒女,紅衛兵們就放了一堆羊上岸,作為革命先鋒隊的「羊」用他們「英勇的犧牲」(國際歌歌詞)慢慢的清除大陳上被國民黨放滿的地雷(當然不可能完全清除),但是因為大陳對於統一的中國而言實在沒有什麼戰略價值,改革開放之後就很少人記得了,值到2006年英勇的解放軍將士們繼偉大的革命先鋒隊--羊,之後到大陳豎了中國領海界碑,算是個總結(也可能是因為大陳遍布地雷,所以開放觀光之後很多地方都受到限制,畢竟改革開放之後羊肉也很貴,這樣拿去給國民黨的炸藥殺實在不划算)

不過在現代中國南方紙醉金迷的人們可以想想看的問題是假設大陳沒有解放,對於浙江沿海和上海的貿易會有多大的影響[茶]

鏈接文章
分享到其他網站

Kelunyang写的比较有意思。

西北王胡宗南的确如同所说,打仗方面还差点。

在抗日的时候也一样。他所作出的功绩也是无法与其手中的军队实力来做对比

不过他始终是抗日英雄。

(不知因为什么原因,他还被冠以共产党在国民政府最大的特务一头衔。地下党)

至于大陈么,没有等到文革时期。在1955年就已经开始建设了。

建设过程中也受到之后的浮夸风(大跃进)的影响

不过排雷的确是花费了很长时间。

(这边有部记录片叫做《解放大陈岛》,里面照例歌功颂德了一番,之后又将Kelunyang所写的第二段部分放大说了一下,借机宣扬一下解放台湾人民云云)

鏈接文章
分享到其他網站
现在都提倡讲普通话,方言就很难活了.所以现在有些地方政府开始方言保护了.在家我和其他人交流基本用方言.不过都有些普通话感的方言了,不那么"土"了.

保护方言是中央政府版本的条例,不全是地方政府的保护。

据说要在人民代表大会上审议,并且立法。

鏈接文章
分享到其他網站

然後給原po, 我會講但是我平常不會拿來講欸XD

喔~原來在我們這個年紀

還是有人會的...

我只是最近很想學

因為不久要回大陸家鄉那(聽說很鄉下)看看

很怕會溝通不良...

突然很想學家鄉話

大概是一種種族認同or something what

閩南語

我會啦~~!

(不過我也不知我怎麼會的,在家不講,在校也幾乎不講,可是就是會...我也不知道為什麼一一)

鏈接文章
分享到其他網站
喔~原來在我們這個年紀

還是有人會的...

我只是最近很想學

因為不久要回大陸家鄉那(聽說很鄉下)看看

很怕會溝通不良...

突然很想學家鄉話

大概是一種種族認同or something what

閩南語

我會啦~~!

(不過我也不知我怎麼會的,在家不講,在校也幾乎不講,可是就是會...我也不知道為什麼一一)

如果要去大陳的話拍幾張照片來給大家看看吧(你們家在那裡還有家人啊?!)xd

鏈接文章
分享到其他網站

我只是最近很想學

因為不久要回大陸家鄉那(聽說很鄉下)看看

很怕會溝通不良...

突然很想學家鄉話

大概是一種種族認同or something what

如果是我們家回去看的話應該是家人會幫忙打點的好好的XD

不過我自己會比較認同台北欸 囧

如果要去大陳的話拍幾張照片來給大家看看吧(你們家在那裡還有家人啊?!)xd

現在在台灣的這群人在那邊應該是不會有家人

比較有可能的是遠親(在那個年代嫁去大陸而繼續生活下來然後又搬回大陳的人)

因為當初能搬來的都來了 沒能來的現在大概也都過世了

公視有一部紀錄片叫來去大陳裡面有那邊現在的情況 [茶]

鏈接文章
分享到其他網站

我們家...

其實我不清楚耶~

我根本不知道那曾經發生這種事

從來沒聽長輩說過

而且我們家是屬於很晚才來的

因為從我曾祖父才開始在台灣定居

其實也沒幾年(印象中...都很早生下一代)

突然覺得很恐怖

總覺得很奇怪

我似乎跟浙江一點關係也沒有

不然我怎麼一問三不知

浙江跟大陳有關嗎?

越來越覺得怪了...

改天好好問一下父母

鏈接文章
分享到其他網站
我們家...

其實我不清楚耶~

我根本不知道那曾經發生這種事

從來沒聽長輩說過

而且我們家是屬於很晚才來的

因為從我曾祖父才開始在台灣定居

其實也沒幾年(印象中...都很早生下一代)

突然覺得很恐怖

總覺得很奇怪

我似乎跟浙江一點關係也沒有

不然我怎麼一問三不知

浙江跟大陳有關嗎?

越來越覺得怪了...

改天好好問一下父母

記憶中浙江有兩個名字是大陳的地名

浙江沿海台洲列島上的「上大陳」+「下大陳」就是大陳島

還有一個大陳鎮在咱們義烏市北方一點點的位置,和咱家楊街村近在咫尺,義烏是中國應該是最大的小商品城,十分的繁榮[茶]

鏈接文章
分享到其他網站
記憶中浙江有兩個名字是大陳的地名

浙江沿海台洲列島上的「上大陳」+「下大陳」就是大陳島

還有一個大陳鎮在咱們義烏市北方一點點的位置,和咱家楊街村近在咫尺,義烏是中國應該是最大的小商品城,十分的繁榮[茶]

记忆不错么。

这些县市编制都没有变,现在依然还是叫做这个。

其实去大陈或者一江山的台湾人有很多,旅游的投资的。

如果去的话,估计只有你的亲戚会搭理你。

那里的台湾人快把这些地方占领了,只是无法入籍而已了

说到义乌,我觉得那小商品批发商无比的敬业。

我上次去大陈的时候也在那里呆了一阵,在一家小摊位看中一个手机链

但是老板再跟几个阿拉伯国家的人谈生意

等了半天,签了一个60万美元的生意

之后继续跟我讲价,我从1.5元人民币讲到了1元。

但是此位老板对待我和对待60万美元客户的态度都一样。

至此我才明白为什么浙江能发展起来。

鏈接文章
分享到其他網站
那顯然我是完全不用擔心了!

不過,大陳人的過去

還是問問長輩好了!

(會不會造成他們的反感啊?)

長輩都應該不會有什麼感覺了吧?這幾十年變化太快了,一年前義烏家裡來了幾個伯伯,當時都沒想到在我爺爺口中還在「耕田」的親族居然各各都住高樓當高幹了,對於過去的事情他們也沒什麼好必會或是反感的啊,反正都過去了,也沒什麼好講了

不過了解一下自己到大陸之後該怎麼稱呼家人這個問題是很有意義的:P

鏈接文章
分享到其他網站

#4

我同學就會講廣東話...

他們家人間交談都是講廣東話(除了媽媽...台灣人)

#12

台灣的閩南語有融合許多日語喔...

--------------------------------------------------------------------

我是純漢人,純閩南人

但是我不太會講閩南語= =

聽到是會聽...只是俚語都聽沒有

鏈接文章
分享到其他網站
我會講我的方言...閩南語...哈哈,這大概是台灣最普遍的方言了!

不過聽說在一開始我家是從河南來的!(大約是清朝的時候)

喔~跟我的情況類似耶~我家裡一半閩南話,一半寧波話,雖然都聽的懂

但會講的只有閩南語(不過祖先在清朝時期似乎是從太原先搬到閩南)

鏈接文章
分享到其他網站

想来我们家的方言挺多的了……

爷爷(祖父)说老家沁阳话,奶奶(祖母)说偃师话(虽然都是河南,但很不同),而后者是我的“母语”。婶婶说洛宁话……

我妈家(除了我姥爷[外祖父])都说河北(保定?)话。

我们家三口融合了这么久,偃师话的“偃师味”也不很强了。

我妈在外都用河南话的,回姥姥家就河北话(半自动!?)

以上的方言我都无师自通了……生在洛阳,本地话也能学两句。

不过……我的“家乡话”很难定义(唉——我能感到我与堂弟的口音有些不同了……)

[胡说一通,没什么条理]

鏈接文章
分享到其他網站
訪客
這個主題現在已關閉,不能再回覆。