X japan - Art of Life


Recommended Posts

這首歌我的第一印象是:「 該死的!怎麼那麼長?」

  相信大家聽到之後,也會有這種感覺吧。這首歌跟時下流行音樂真的是有極大的差異啊,整首歌採交響樂曲中分樂章的作法去寫。真的是很誇張,全長約30分鐘的大作,應該是前所未見的作法吧。用整首曲子的結構來看,實在是跟YOSHIKI桑的半生有著相似之處,這首歌是YOSHIKI 桑用半生的體驗寫出來的歌, 是他在演唱會中途昏倒、獨自躺在醫院裡的時候所寫出來的人生體驗,與一般無病呻吟的歌完全不同,從曲中夾雜了混亂痛苦黑暗恐懼悲哀絕望無助墮落渾沌,卻又想探求人生的真理跟愛,只能說YOSHIKI桑的功力真的很厲害。

  本歌分為數段, 開頭第一段算是序奏, 漸漸進入主題,描述一個人在夢境與現實內心的掙扎,想尋找自我和理想卻開始瘋狂,不停的懷疑著生命的價值和愛的存在的心路歷程。第二段長達七分多鐘瘋狂的鋼琴三重奏,用音樂直接描述出一個人在不安中開始混亂而瘋狂,再漸漸找回自我的過程。緊接著最後一段延續第二段的結尾, 把自己從自己製造的幻境中追回,對未來充滿希望,努力地繼續走未完成的人生旅程。

  在音樂方面,除了一般搖滾樂所使用的、 X 的基本樂器之外, YOSHIKI 特別找了倫敦愛樂交響樂團演奏管弦樂部份的編曲,所以在這首歌中聽見的弦樂與其它聲音,都是由真的樂器所演奏而非電子合成。中間的鋼琴部份,是循環的伴奏加上即興演奏混合而成。有很多人聽了都很受不了,但是如果多聽幾次,就可以找到某種規律存在。

  這首曲子曾在演唱會中演出過三次,第一次是在 1991 年的 X with Orchestra 上演出鋼琴獨奏的部份,第二次是在 1992 年的「YOSHIKI TALK LIFE」上與七十七人的交響樂團演奏古典版, 1993 年末的東京巨蛋演唱會,才是演出這首作品的搖滾樂版,後面所附的連結便是最後一次的演唱會演出。

  這首歌詭異的令人發麻,實在不像一般的流行音樂,X japan之所以會如此不朽我想真的是實在太有音樂才華了。 此外該專輯是在ORICON專輯排行榜上第一週就拿下第一名的作品,如此出色!實在應該推薦給大家。

(本文有多處地方引用 YXL 的文章,特別說明一下。 XD)

ART OF LIFE

Lyrics & Music by Yoshiki Hayashi ( X Japan )

Duration : 29 minutes

http://www.youtube.com/watch?v=ocpn-pxT0D4&search=art%20of%20life

(此為影片連結)

Desert Rose

沙漠玫瑰

Why do you live alone

為何你獨自生存

If you are sad

若你悲哀

I'll make you leave this life

我將使你離開此生

Are you white, blue or bloody red

你是 藍色 、 白色 、還是 血紅 色

All I can see is drowning in cold gray sand

我所能見的全都淹沒在冷灰的沙中

The winds of time

時間之風

You knock me to the ground

你將我擊倒在地上

I'm dying of thirst

我渴而垂死

I wanna run away

我想逃離

I don't know how to set me free to live

我不知如何讓自己自由的生活

My mind cries out feeling pain

我的心因痛苦而吶喊

I've been roaming to find myself

我四處徘徊 尋找自我

How long have I been feeling endless hurt

這無盡的痛 我還得忍受多久

Falling down, rain flows into my heart

落雨流入我心中

In the pain I'm waiting for you

在痛苦中我等待你

Can't go back

無法回去

No place to go back to

無處可歸

Life is lost . Flowers fall

生命已逝、花墜落

If it's all dream

如果這都是夢

Now wake me up

現在就喚醒我

If it's all real

如果全是真的

Just kill me

就只好殺了我

- 序奏完畢 -

I'm making the wall inside my heart

我正在自己的心中築牆

I don't wanna let my emotions get out

我不要讓我的情感洩露

It scares me to look at the world

它恐嚇我注視著世界

Don't want to find myself lost in your eyes

不要讓自己在你眼中消失

I tried to drown my past in gray

我試著埋葬我的過去

I never wanna feel more pain

不要再受更多的傷害

Run away from you without saying any words

無言的從你身旁逃開

What I don't wanna lose is love

我不願失去的是「愛」

Through my eyes

從我的眼中

Time goes by like tears

時光如淚水般流逝

My emotion's losing the color of life

我的情感失去生命的色彩

Kill my heart

使我心死

Release all my pain

解除我所有的痛苦

I'm shouting out loud

我高聲叫喊

Insanity takes hold over me

瘋狂威脅著我

- 讀白 -

Turning away from the wall

從牆的那一面轉過來

Nothing I can see

我什麼都看不見

The scream deep inside

深處的吶喊

reflecting another person in my heart

在心中反射出另一個自己

He calls me from within

他從內心深處告訴我

"All existence you see before you

「 要看見所有事物之前

must be wiped out :

你必須 抹 去

Dream, Reality, Memories

夢、真實、記憶

and Yourself."

和你自己」

I begin to lose control of myself

我開始失去自制

My lust is so blind, destroys my mind

我盲目的欲望破壞理智

Nobody can stop my turning to madness

無人能阻止我轉向瘋狂

No matter how you try to hold me in your heart

無論你如何嘗試在你心中抓住我

Why do you wanna raise these walls

為何你要築高這堵牆

I don't know the meaning of hatred

我不知憎恨的意義

My brain gets blown away hearing words of lies

我的腦因聽見謊言而疲憊

I only want to hold your love

我只想擁有你的愛

- 讀白 -

Stab the doll filled with hate

戳刺充滿憎恨的木偶

Wash yourself with their blood

用它們的血洗你自己

Drive into the raging current of time

在猛烈的時間之流中行進

Swing your murderous weapon into the belly

在貪欲中操縱你殺人的兇器

"The Earth"

向著「世界」

Shout and start creating confusion

狂叫且開始困惑

Shed your blood for pleasure

你流血為獲得快樂

And what ? For love ?

還有什麼 ? 為了愛 ?

What am I suppose to do ?

什麼是我該做的 ?

I believe in the madness called " Now "

我相信在被稱為「現在」的瘋狂中

Past and future prison my heart

過去和未來禁錮我的心

Time is blind

時間是盲目的

But I wanna trace my heart

但我要追溯我的心

On the wall of time, over pain in my heart

在時間之壁上,心中太多痛苦

Art of life

Art of life

Insane blade stabbing dreams

瘋狂的刀刃刺穿夢境

Try to break all truth now

試著破壞全部的事實

But I can't heal this broken heart in pain

但我無法治癒這痛苦而破碎的心

Cannot start to live. Cannot end my life

無法開始生活,無法結束生命

Keep on crying

繼續哭泣

Close my eyes

閉上眼睛

Time breath I can hear

我能聽見時間的低語

All love and sadness melt in my heart

全部的愛與悲哀在我心中融化

Dry my tears

擦乾淚水

Wipe my bloody face

擦拭我滿是血污的臉

I wanna feel me living my life outside my wall

我要在我的牆外感受我的存在

- 讀白 -

You can't draw a picture of yesterday , so

你無法為昨日描繪影象,所以

You're painting your heart with your blood

你正用你的血塗抹你的心

You can't say "No"

你無法說「不」

Only turning the wheel of time

只能用環繞在頸中的繩索

with a rope around your neck

轉動時間之輪

You build a wall of morality and take a breath

你建造美德之牆

from between the bricks

在磚縫之間茍延殘喘

You make up imaginary enemies

你製造假想敵

and are chased by them

並被他們追捕

You're trying to commit suicide

你試著自殺

You're satisfied with your prologue

你對你的序幕感到滿意

Now you're painting your first chapter black

現在你抹黑你的第一章

You are putting the scraps of life together

你把生命的碎片收集在一起

and trying to make an asylum for yourself

並嘗試為你自己製造一個避難所

You're hitting a bell at the edag of the stage

你在舞臺邊緣敲鐘

and

而且

You are trying to kill me

你試著殺我

I believe in the madness called " Now "

我相信在被稱為「現在」的瘋狂中

Time goes flowing, breaking my heart

時光流逝,破壞我的心

Wanna live

要活著

Can't let my heart kill myself

不能讓我的心毀了我自己

Still I haven't found what I'm looking for

我仍未找到我要找尋的

Art of life

Art of life

I try to stop myself

我試著停止我自己

But my heart goes to destroy the truth

但我的心意欲毀滅這事實

Tell me why

告訴我為什麼

I want the meaning of my life

我想知道我活著的意義

Do I try to live? Do I try to love

我該試著活下去嗎

in my dream ?

我該試著去實現夢想中的愛嗎 ?

I am breaking the wall inside my heart

我破壞我心中的牆

I just wanna let my emotions get out

我想讓我的情感流露

Nobody can stop

無人能阻止

I'm running to freedom

我奔向自由

No matter how you try to hold me in your world

無論你多想在你的世界中掌握我

Like a doll carried by the flow of time

像被流逝的時光控制的玩偶

I sacrificed the present moment for the future

我為未來犧牲此刻

I was in chains of memory half-blinded

我被半瞎的記憶束縛

Losing my heart, walking in the sea of dream

失去我的心,徘徊在夢之海裏

Close my eyes

閉上眼睛

Rose breathes I can hear

我聽見玫瑰的低語

All love and sadness melt in my heart

全部的愛與悲哀在我心中融化

Dry my tears

拭乾淚水

Wipe my bloody face

擦拭我滿是血污的臉

I wanna feel me living my life

我要在我的牆外

outside my wall

感受我的存在

Dreams can make me mad

夢能使我瘋狂

I can't leave my dream

我無法離開夢境

I can't stop myself

我無法阻止我自己

Don't know what I am

不知我是什麼

What lies are truth

謊言就是真相

What truth are lies

真實就是謊言

I believe in the madness called " Now "

我相信在被稱為「現在」的瘋狂中

Time goes flowing, breaking my heart

時光流逝,破壞我的心

Wanna live

要活著

Can't let my heart kill myself

不能讓我的心毀了我自己

Still I haven't found what I'm looking for

我仍未找到我要找尋的東西

Art of life

Art of life

I try to stop myself

我試著停止我自己

But my heart goes to destroy the truth

但我的心意欲毀滅這事實

Tell me why

告訴我為什麼

I want the meaning of my life

我想知道我活著的意義

Do I try to live ? Do I try to love ?

我該試著活下去嗎 ? 我該試著去愛嗎 ?

Art of life

Art of life

An eternal bleeding heart

一顆永遠流血的心

You never wanna breathe your past

你永遠不碰觸你的過去

Wanna live

要活著

Can't let my heart kill myself

不能讓我的心毀了我自己

Still I am feeling for

我仍感覺到

A Rose is breathing love

一朵呼吸著愛的玫瑰

in my life

正在我的生命中活著

(本篇原出處:http://www.wretch.cc/blog/pika&article_id=4794556)

--

貼在這邊的原因:發現精華區有討論X Japan

但是卻沒討論到這曠世鉅作......

經過了幾年, 幾十年, X Japan依舊不朽啊

前些日子野台開唱pata才來台灣的.. yo桑也跟Gackt組團了

永遠紀念hide, WE ARE X ..........

鏈接文章
分享到其他網站
  • 7 months later...

這首我們學校熱音的鼓手也有推薦給我聽過

他跟我說了他自己的感想

我們都覺得每個人聽了自己會有一個跟別人不同版本的詮釋

每個人聽到的感覺都不一樣

但沒多少人能懂這種感覺吧

因為有些地方聽起來實在真的是在亂壓鋼琴= =

我自己聽過了以後也有了一番特殊的感受

這篇要推阿~~不可以沉掉

鏈接文章
分享到其他網站
  • 2 weeks later...

這首在1993的演唱會裡有39分

我覺得這首一點也不會長 而且還聽的滿爽的

其實YOSHIKI 他後期寫的個大都是以鋼琴為主

X JAPAN解散後YOSHIKI 就轉戰交響樂

他在2005出一張交響月的專輯 ETERNAL MELODY II = EM II

還有現場DVD 在最後一首 Fovever Love 現場觀眾都聽到調眼淚

鏈接文章
分享到其他網站
  • 4 weeks later...
sorry..打錯了..(嗯..記得彩虹的主唱叫做HXXX ="" = ="" )

讓大家見笑了..也希望彩虹那位不會被詛咒而死掉.= ="" = =""

么壽咧,

hyde

也差太多了吧嗚><

他是半夜會讓我噴鼻血的老頭一隻XD

------------------------------------------------------------------------

看ART OF LIFE 整個就被震懾到了

YOSHIKI用全身去彈鋼琴的樣子~~~

也因為這個LIVE讓我媽媽也愛上了!!!

((YOSHIKI這傢伙不覺得很讓人心疼嗎><))

鏈接文章
分享到其他網站
訪客
這個主題現在已關閉,不能再回覆。