Anne Rice的魔幻血族迷夢


Recommended Posts

話說啊,這資料是我選社團幹部時為了試教準備的。當初整理得焦頭爛額,歇斯底里地翻了n本書才定稿orz

先警告,Anne Rice的作品在台灣不好找,中譯本據說已先後絕版 囧。有興趣的就看看吧,這位作家的風格可是影響了成堆的奇幻、恐怖小說家呢XD

=======

安•萊絲(Anne Rice)為美國當代著名小說家,1941年生於美國紐奧良,1961年與詩人兼畫家的史坦.萊斯結縭,1971年獲加州大學碩士學位,有深厚的正統文學與古文化知識。 在成名之前有過各式豐富的工作經驗(女招待、廚師、引座員等等),爲她的寫作奠定了充實的基礎。

1973年,她為了悼念早夭的幼女而寫出第一部長篇小說《夜訪吸血鬼》並以此書崛起文壇。之後結合翔實的歷史考證與顛覆性的幻異想像寫下了該書的一系列續作《吸血鬼年代記》,奠定她在驚悚\奇幻小說類型的卓越地位。

在2004年底,她經歷喪夫之痛的沉痛打擊、以《血頌》(Blood Canticle)終結了吸血鬼系列之後,遷離久居數十年的家鄉紐奧良,著手創作全新的故事。

【作品】

──吸血鬼年代記系列

《夜訪吸血鬼》

本系列作品的開端,在類型小說和主流文學的領域都頗受重視。曾改編為同名電影,安•萊絲本人亦參與編劇。

《吸血鬼黎斯特》

優秀的續集作品,筆調與敘事觀點皆異於前作,而更富於想像力與戲劇性。

《玫瑞可》(Merrick)

自本書開始,安•萊絲筆下最迷人的兩群要角──吸血鬼與女巫結合於同一個故事,雖然為系列作品增加了多樣性,卻也有過於商業取向的爭議。

《血頌》

吸血鬼系列的完結篇,但整體評價大不如前,許多讀者認為是過度突顯宗教意識所致。

──吸血鬼新章(New Tales of the Vampire)

《潘朵拉》

主角為吸血鬼年代記中的陪襯人物,雖名為新系列,實質卻仍是《夜訪吸血鬼》等書的延伸。

──玫菲爾女巫三部曲(Lives of the Mayfair Witches)

《巫異時刻》(The Witching Hour)

長達千餘頁的巨著,角色刻畫深刻,敘述故事的手法多變。以一個女巫家族綿亙四個世紀的魔法血脈傳承為主軸,交織現實的都市景貌與離奇的黑暗傳說,咸認是安•萊絲的顛峰代表作。

萊絲其他作品尚包括「聖餐會」(The Feast of All Saints),以十九世紀紐奧良黑白種族衝突為題材的小說;「天泣」(Cry to Heaven),十八世紀男高音的故事;「古墓疑雲」(即「木乃伊~天譴者拉美西斯」)(The Mummy\Ramses the Damned),根據埃及神話改編的木乃伊傳奇;「琴慾」(即「小提琴」)(Violin),奠基在電影「永遠的愛人」(Immortal Beloved)上;以 及源自巴比倫神話的「骨役」(Servant of the Bones)。∼節自灰鷹爵士〈漫漫長夜中的哥德禮贊〉

【內容特色】

1. 歷史考據

安•萊絲的每一部作品幾乎都具有細膩繁複的歷史背景,以史前古文化為主的就有《天譴者的女王》(遠古埃及)、《骨役》(巴比倫),《吸血鬼阿曼德》和《潘朵拉》等寫及中古世紀的黑暗時代,《巫異時刻》由近代美國史事上溯獵殺女巫成風的17世紀……

2. 神秘學

如與玫菲爾女巫相關的南美巫毒法術、因聖殿騎士團(Knight Templar,亦是《達文西密碼》中歷史疑雲的一部分)遺產成立的靈異研究組織泰拉瑪斯卡……

3. 基督信仰

始終在安•萊絲的生活中扮演重要角色的宗教信念一樣影響了她的作品。她筆下最廣為人知的吸血鬼角色之於保守觀點雖是異端,最初的幾部作品中也多有挑戰主流價值觀的論調,但自《肉體竊賊》以降的近作卻逐漸向傳統道德靠攏,《惡魔蒙那克》一書更書寫天堂與地獄、救贖與沉淪的二元善惡之爭。

【風格】

濃豔華麗、繁富細膩,但用字不顯艱澀。優雅異色的美感賦予吸血鬼黑暗而唯美的嶄新形象,顛覆驚悚小說類型概念,並導入宗教、哲學思辯與歷史觀點,在主流文學界亦受推崇。

情欲描寫在安•萊絲的小說中雖然常見,卻不曾流於肉慾式的感官刺激,而更深刻地以之探究佔有、傷害、依賴等複雜的情感關係。

【影響】

安•萊絲的商業成功與文壇地位對驚悚類型小說產生了重大的影響,愈來愈多的作者追隨她的腳步,從民間故事、神話傳說和神秘學中汲取素材,描寫真實與超自然的交軌。一種名為「社會恐怖小說」的閱讀類型應運而生,安•萊絲與史帝芬•金等重量級作家並列為這個寬闊領域的開創者。

吸血鬼年代記永遠地改變了驚悚小說中飲血者的形象。之後的作者不再只描寫吸血鬼殘酷嗜殺、邪惡奢華的表面,而更深入探討他們暗夜生涯的種種情感掙扎與孤寂絕望的不朽生命。

歐美讚揚恐怖小說家時總不免將之與安•萊絲的成就相提並論。國內深受其影響的作家則有洪凌、成英姝等人。

【參考資料】

荒蕪薔薇園 http://www.nphtyhs.net/web/door.htm

傅月庵 《四季奇譚》推薦導讀〈略談史蒂芬•金的創作生涯〉

灰鷹爵士〈漫漫長夜中的哥德禮贊〉

鏈接文章
分享到其他網站
  • 1 month later...
訪客 carroll.lewis

(茶)...話說中譯書明年時報出版社會再版然後繼續出新的。

雖然我買了全套原文小說。

如果是住台北的,101的Page One跟誠品信義店很好找,不妨去看看。

1973年,她為了悼念早夭的幼女而寫出第一部長篇小說《夜訪吸血鬼》並以此書崛起文壇。之後結合翔實的歷史考證與顛覆性的幻異想像寫下了該書的一系列續作《吸血鬼年代記》,奠定她在驚悚\奇幻小說類型的卓越地位。

在2004年底,她經歷喪夫之痛的沉痛打擊、以《血頌》(Blood Canticle)終結了吸血鬼系列之後,遷離久居數十年的家鄉紐奧良,著手創作全新的故事。

夜訪吸血鬼(Interview With The Vampire)發表是在1976...那篇作品在她女兒死前就已經構想好,只是後來引發讓她加入了克勞蒂亞(Claudia)這個角色。

AR本人也說Blood Canticle是在她的丈夫去世前就發稿的,其實讀者都知道丈夫臥病對她的影響很大。

《血頌》

吸血鬼系列的完結篇,但整體評價大不如前,許多讀者認為是過度突顯宗教意識所致。

外加AR女士自打巴掌的內容引起讀者不滿,一堆人都說看到一半就想丟書。

蒙納屈那本也被批得很嚴重。

反正AR現在已經精神上回歸上帝懷抱,開始寫宗教書了。

音樂劇除了本身是VC讀者的人,還被批得蠻慘。

那個精神分裂的女人就讓她去吧...一一

Interview With The Vampire (1976)

The Feast of All Saints(1979)

Cry To Heaven (1982)

The Vampire Lestat (1985)

The Queen of the Damned (1988)

The Mummy (1989)

The Witching Hour (1990)

The Tale of the Body Thief (1992)

Lasher (1993)

Taltos (1994)

Memnoch The Devil (1995)

Servant of the Bones (1996)

Violin (1997)

Pandora (1998)

Armand (1998)

Vittorio the Vampire (1999)

Merrick (2000)

Blood and Gold (2001)

The Master of Rampling Gate (2002)

Blackwood Farm (2002)

Blood Canticle (2003)

Christ The Lord: Out of Egypt (2005)

鏈接文章
分享到其他網站

時報明年真的會重出嗎??(摔下椅子)

天啊這太令人驚訝了。我記得他們好像很久以前就說過要重出夜訪到肉體竊賊,後來又宣稱版權出問題所以不了了之。想當年聽到這消息時還興奮得開始發夢說要組cosplay團去宣傳什麼的XD 這次如果是真的要兌現承諾就太好了...(遠目)

喔,其實他們的舊中譯本還是散見於某些書店的角落。

最近在讀Violin,好一本囈語得讓人分不清主角是否清醒的第一人稱小說orz 其中女主角Triana的女兒Lily好像也跟安萊絲早逝的孩子有那麼點相似,這次連死因都一樣了。

鏈接文章
分享到其他網站
訪客 carroll.lewis
喔,其實他們的舊中譯本還是散見於某些書店的角落。

是滴,而且還散落各個縣市文化中心的圖書館,多神奇啊!

香港那邊更好,圖書館裡有中+英全部,搞不好還精裝本!XD

大陸那邊也不差,聽說有網路翻譯電子書。

時報明年真的會重出嗎??(摔下椅子)

再不出我會召集台灣跟香港的fans們去圍譙出版社!=_=+(違)

想當年聽到這消息時還興奮得開始發夢說要組cosplay團去宣傳什麼的XD 這次如果是真的要兌現承諾就太好了...(遠目)

cosplay團啊...我倒是有想拐騙別人去出...XD

不過出起來應該不會多像,畢竟血統有差異

所以我會盡力多畫點圖外加拐騙別人畫點圖...(死)

其實這部作品的影響力到現在還是存在,許多言情小說作者也受到影響。

我知道很多插畫家也都是...(茶)

好一本囈語得讓人分不清主角是否清醒的第一人稱小說orz

這種現象不是從血頌就開始了嗎?(吐舌)

Lestat一開始自敘的部分根本是在發瘋作白日夢...

好多讀者都說Anne Rice死了老公之後得精神分裂症,

她現在巴不得用自己的作品向上帝贖罪啊!

我只擔心再這樣下去美國的fansite都關光光我就沒得玩了(汗死)

鏈接文章
分享到其他網站
是滴,而且還散落各個縣市文化中心的圖書館,多神奇啊!

香港那邊更好,圖書館裡有中+英全部,搞不好還精裝本!XD

大陸那邊也不差,聽說有網路翻譯電子書。

再不出我會召集台灣跟香港的fans們去圍譙出版社!=_=+(違)

這種現象不是從血頌就開始了嗎?(吐舌)

Lestat一開始自敘的部分根本是在發瘋作白日夢...

好多讀者都說Anne Rice死了老公之後得精神分裂症,

她現在巴不得用自己的作品向上帝贖罪啊!

我只擔心再這樣下去美國的fansite都關光光我就沒得玩了(汗死)

話說根據館藏查詢結果,有些分館的夜訪還報廢了="=

每次在書店看到那些零散的中譯本,都很掙扎要不要為了收藏的緣故把它們買回家......

我問了一些人,時報好像是從兩年前就開始放話「明年要出」,但到現在都還是只聞樓梯響......我記得去年就聽說他們版權之類的問題,所以看到這消息,以為他們又重新聲明了orz

啊...血頌我沒看,不過Violin成書是在血頌之前啊@@

說實在我最偏愛的還是The Witching Hour。Talamasca的(偽)史料文件放在小說裡效果超棒的,歷史感強烈,對某些時候博愛過頭的文風又有平衡作用XD

鏈接文章
分享到其他網站
訪客 carroll.lewis
啊...血頌我沒看,不過Violin成書是在血頌之前啊@@

這時我就要說...XD

我除了VC系列都沒在注意AR的書

我問了一些人,時報好像是從兩年前就開始放話「明年要出」,但到現在都還是只聞樓梯響......我記得去年就聽說他們版權之類的問題,所以看到這消息,以為他們又重新聲明了orz

出版社是說排定在2007年...=_=誰知道真的假的

鏈接文章
分享到其他網站

我去時報的讀者留言板晃了一下。我想他們的工作人員應該被問得都煩了吧...,前兩年好像每隔一陣子就會有幾個人去喊好想看吸血鬼系列之類的......

如果能出中文版我會很興奮啦(也會對出版社比較有信心),不過要是真的那麼想看VC的話早就去啃原文書了。我反而抱著一種隔岸觀火的心態想看The Witching Hour出中譯,堂堂1038頁的巨著哪,我想光是看那厚度就足以讓成票的人哀嚎/嘖嘖稱奇了吧(奸笑)。

喔還有,不知道VC裡某些本是否有被貼上限制級標籤的實力.......XD

剛去挖出之前在紅樓論壇的短討論串,是關於夜訪的~

http://www.kskg.org/showthread.php?t=16309

鏈接文章
分享到其他網站
訪客
這個主題現在已關閉,不能再回覆。