黑山犬 10 發表於 October 9, 2010 檢舉 Share 發表於 October 9, 2010 曾經有一次 在神祕的國文課上老師談論到了賽華陀這樣的稱呼當時老師做出了如此的解釋會以這樣的稱號來稱呼意即稱讚其醫術高明簡直能與華佗拼比一般。然後有位同學就這麼說了"幸好我籃球程度沒像櫻木花道一樣厲害......"就算反白也沒解答=ˇ=因為我不想被檢舉=ˇ=想知道答案的人請對著精通台語者(EX:阿朕)念出 "賽櫻木" 三個字 鏈接文章 分享到其他網站
三宅 10 發表於 October 9, 2010 檢舉 Share 發表於 October 9, 2010 世風日下 都要小心被東廠譙 嘖!! !還好我新詩只有得佳作 沒有跟林良一樣厲害-/- 鏈接文章 分享到其他網站
紫玥乄 10 發表於 October 9, 2010 檢舉 Share 發表於 October 9, 2010 櫻木阿....話說沒講說是台語的話我還真的不懂...怎麼辦....好想講出答案噢XD可以讓我說出來嗎!? 鏈接文章 分享到其他網站
Mr.小包 10 發表於 October 9, 2010 檢舉 Share 發表於 October 9, 2010 馬英九...英文唸姓名的時候都是先念名才念姓...所以是...英九馬= =""?這也怪難聽的 鏈接文章 分享到其他網站
燕歸來 10 發表於 October 9, 2010 檢舉 Share 發表於 October 9, 2010 為什麼我都看不懂樓主跟樓上的詪:|我的台語啊........停留在勉強理解+很破的口語= ="" 鏈接文章 分享到其他網站
紫玥乄 10 發表於 October 10, 2010 檢舉 Share 發表於 October 10, 2010 我看不出來T_T樓上想講的話就PM我(哪招XDPM是什麼?不懂=ˇ=本人極度無常識請見諒...馬英九...英文唸姓名的時候都是先念名才念姓...所以是...英九馬= =""?這也怪難聽的這個我看不懂耶也是要說台語嘛.....!? 鏈接文章 分享到其他網站
hups900078 10 發表於 October 10, 2010 檢舉 Share 發表於 October 10, 2010 賽櫻木的發音近似臺語的賽您母(H)問候別人母親~ 鏈接文章 分享到其他網站
紫玥乄 10 發表於 October 10, 2010 檢舉 Share 發表於 October 10, 2010 胖虎打錯嚕!不是"您母"是"他母""您"的台語接近ㄌㄧㄣ那本篇意義的話...是比較接近"他"的台語噢"ㄧㄥˊ ㄇㄨˋ"接近櫻木((既然胖虎都說了((那我就講更清楚吧 鏈接文章 分享到其他網站
三宅 10 發表於 October 10, 2010 檢舉 Share 發表於 October 10, 2010 (已編輯) 胖虎打錯嚕!不是"您母"是"他母""您"的台語接近ㄌㄧㄣ那本篇意義的話...是比較接近"他"的台語噢"ㄧㄥˊ ㄇㄨˋ"接近櫻木((既然胖虎都說了((那我就講更清楚吧賽伊母:|我看誰會檢舉我 此內容已被編輯, October 10, 2010 ,由 三宅 鏈接文章 分享到其他網站
hups900078 10 發表於 October 10, 2010 檢舉 Share 發表於 October 10, 2010 胖虎打錯嚕!不是"您母"是"他母""您"的台語接近ㄌㄧㄣ那本篇意義的話...是比較接近"他"的台語噢"ㄧㄥˊ ㄇㄨˋ"接近櫻木((既然胖虎都說了((那我就講更清楚吧感謝指正:p 我第一個想到的是賽您母xd 鏈接文章 分享到其他網站
漂浮 10 發表於 December 20, 2010 檢舉 Share 發表於 December 20, 2010 我怎麼想到另一個...= =<sol 2>賽 + 1 4字 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入