Ekedabang 10 發表於 July 27, 2010 檢舉 Share 發表於 July 27, 2010 http://www.readersdigest.tw/article/4857這是游乾桂在讀者文摘的文章深有同感想跟大家分享[c] 鏈接文章 分享到其他網站
Liann 10 發表於 July 27, 2010 檢舉 Share 發表於 July 27, 2010 我個人認為有地方寫的太過了應該說是考試"考太多"改考的不該考的都放在考卷裡英文選擇寫的嚇嚇叫但講的出口的人卻很少現在老師家長說要讀書有學歷才會有好工作可是現在企業講的是什麼又是另一回事了話說教育部好像沒有關於這方面的改革(到底都在改革什麼東西 ?) 鏈接文章 分享到其他網站
renovatio 10 發表於 July 27, 2010 檢舉 Share 發表於 July 27, 2010 我個人認為有地方寫的太過了應該說是考試"考太多"改考的不該考的都放在考卷裡英文選擇寫的嚇嚇叫但講的出口的人卻很少現在老師家長說要讀書有學歷才會有好工作可是現在企業講的是什麼又是另一回事了話說教育部好像沒有關於這方面的改革(到底都在改革什麼東西 ?)非常有感觸 選擇題大家都會寫 如果全部改填充 考試考口說 肯定...(H) 鏈接文章 分享到其他網站
戰魂A.Iverson 10 發表於 July 27, 2010 檢舉 Share 發表於 July 27, 2010 如果叫我念文章 或是閒聊 考聽力我都還OK可是如果要考我在對話中用那些很難的單字或文法我就不行了 鏈接文章 分享到其他網站
Lafite 10 發表於 July 27, 2010 檢舉 Share 發表於 July 27, 2010 他把日本人的英文想得太差了= =去過日本就知道,至少在比較熱鬧的地方,英文問路還是OK的~歐,回到問題,家長也懂這些,只是現實情況所逼,政府也懂這些,只是社會風氣不對~這是大家都有責任的~ 鏈接文章 分享到其他網站
戎崎裕一 10 發表於 July 28, 2010 檢舉 Share 發表於 July 28, 2010 日本人英文根本就沒有想像中的這麼差…要論聽、讀、寫水準也不差,不過是因為說的部份大部分人都用片假名來標音(這就好比你把英文用注音拼出來、用中文的音去發音),所以外國人難免覺得難以理解至少在路上用英文問路,因為日文裡面片假名英文單字一大堆,就算聽不懂整句大部分人也聽的懂半句要說說不說的出口,台灣不也半斤八兩嗎(笑),本來會跟說就是兩回事阿XDD--對不起我只是出來幫日本人的英文護航的(掩面 鏈接文章 分享到其他網站
Lafite 10 發表於 July 28, 2010 檢舉 Share 發表於 July 28, 2010 日本人英文根本就沒有想像中的這麼差…要論聽、讀、寫水準也不差,不過是因為說的部份大部分人都用片假名來標音(這就好比你把英文用注音拼出來、用中文的音去發音),所以外國人難免覺得難以理解至少在路上用英文問路,因為日文裡面片假名英文單字一大堆,就算聽不懂整句大部分人也聽的懂半句要說說不說的出口,台灣不也半斤八兩嗎(笑),本來會跟說就是兩回事阿XDD--對不起我只是出來幫日本人的英文護航的(掩面不過日本人高中英文交的大概是我們國中的......always的用法=0= 鏈接文章 分享到其他網站
Ekedabang 10 發表於 July 28, 2010 作者 檢舉 Share 發表於 July 28, 2010 非常有感觸 選擇題大家都會寫 如果全部改填充 考試考口說 肯定...(H)有道理.......日本人英文根本就沒有想像中的這麼差…要論聽、讀、寫水準也不差,不過是因為說的部份大部分人都用片假名來標音(這就好比你把英文用注音拼出來、用中文的音去發音),所以外國人難免覺得難以理解至少在路上用英文問路,因為日文裡面片假名英文單字一大堆,就算聽不懂整句大部分人也聽的懂半句要說說不說的出口,台灣不也半斤八兩嗎(笑),本來會跟說就是兩回事阿XDD--對不起我只是出來幫日本人的英文護航的(掩面這應該不是文章主旨= ='只能說作者舉例不好 不夠了解日本我個人認為有地方寫的太過了應該說是考試"考太多"改考的不該考的都放在考卷裡英文選擇寫的嚇嚇叫但講的出口的人卻很少現在老師家長說要讀書有學歷才會有好工作可是現在企業講的是什麼又是另一回事了話說教育部好像沒有關於這方面的改革(到底都在改革什麼東西 ?)我也很懷疑教育部在幹麼 :@到現在臺灣人在日常生活說英文比例之低阿= ="" 鏈接文章 分享到其他網站
楊少女 10 發表於 July 28, 2010 檢舉 Share 發表於 July 28, 2010 言重了考試並非只有壞沒有好連只需要努力一下就能克服的壓力都敵不過,這個人還有什麼用?會有游先生講的問題不單因為考試,最嚴重的問題是全民看待考試成績的態度。假如沒有人強求滿分過關哪來的加課死背?講英文的比例不代表一個國家與世界接軌情形重要的是對外來訊息的認知與接受這點從國人關心國際新聞的程度可見一斑 鏈接文章 分享到其他網站
留香~ 10 發表於 July 30, 2010 檢舉 Share 發表於 July 30, 2010 考試只是ㄧ種很簡潔明瞭的測驗方式只要有人的地方就ㄧ定會有比較所以ㄧ定得有考試的準則出現各個國家都是如此阿而且日本人的英文程度並不如我們想像中的差國人對日本人英文程度的認知尚且停留在十年甚至是二十年前的日本就在不知不覺的時候日本人的英文程度已經遠超過台灣了我想沒有ㄧ個人是喜歡考試的但考試是證明自己實力的一種方式如果程度夠好考試中獲得的好成績不過是錦上添花而且考試對大部分用功的學生而言 並不構成困擾既然能讓大家看到你的實力何樂而不為呢?文中所提到的會唸書的學生 並沒有認知到讀書的最終目的作為學生的我們 除了追求學業上優秀的表現之外活用所學才是最重要的 鏈接文章 分享到其他網站
Ekedabang 10 發表於 July 30, 2010 作者 檢舉 Share 發表於 July 30, 2010 其實考試也有它的道理 但並不是最重要的部份讓大家能瞭解背後學這些東西的意義 並跟生活結合 比考試來得更有價值請容我再推同樣是游乾桂所寫的文章http://www.readersdigest.tw/www.readersdigest.tw/齊家有道-請還小孩笑容看完文章後發現自己幾乎一整天不笑:|(愁眉苦臉= ='不知是如何 再跟大家分享[c] 鏈接文章 分享到其他網站
Jorkine 10 發表於 July 30, 2010 檢舉 Share 發表於 July 30, 2010 考試也不盡然全是壞事啦能不能將知識運用於生活才是重點然而一味的背起來,再將其填入考試設計好的空格中這不就是所謂的死讀書嗎唸書要活讀,考試只是一種分出ABCDE等級的工具。 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入