訪客 nn217 發表於 April 10, 2010 檢舉 Share 發表於 April 10, 2010 (已編輯) 那些早已成為昨日的畫面,又回到了我的夢裡。1.耳邊響起的旋律是史麥塔納的莫爾道河,村上春樹《舞舞舞》 「那就像是命運一樣的東西,就像莫爾道河流到大海裡去...」命運這回事是否真的存在呢? 誰也不能100%的肯定,誰也不能100% 否定。兩條小河自波西米亞的密林深處發出﹐一條水溫而急促。一條水冷而平靜﹐它們激起飛濺的浪花﹐輕快的流過岩石的河床,持續的朝下奔流﹐終於匯流成莫爾道河。當它流過稠密的森林﹐便聽到喧囂的狩獵聲﹐獵人的號角長鳴﹐逐漸逼近。當它流過翠綠的草原﹐快樂的農夫載歌載舞﹐慶賀著婚禮的進行。到了晚間在閃光的水波上﹐森林與河泉的仙女﹐在歡舞嬉戲著。經過聖約翰峽谷的急湍河流﹐繼續往下暢流﹐奔瀉下大瀑布後﹐河床逐漸展寬﹐威嚴而平靜的流向布拉格﹐像夢一般消失在朦朧的遠方,最終流向大海。我唯一知道的是,我們最終都必須長大,那或許就是我們的命運,就像莫爾道河一樣,流經森林,流經草原,流經月光閃爍的夜晚,最終還是會流向大海。原來如此啊,命運。「我一邊聽著莫爾道河,一邊想著那件事,命運。」 樂曲最後無聲的沉默了,輕輕卸下耳機.望向窗外,藍天白雲飛鳥微風,窗戶外的一切是我所習慣的平凡世界 。歌聲依然動人,旋律依然悠揚,只是不再是「昨天」了而已,看完藤井樹的流轉之年,「我們都已經不再是孩子了。」這句話比任何句子都還強烈的在我的腦海裡迴響,不再是昨天,不再是孩子,比任何事情都還令人悲傷呢.....窗外,一望無際的回憶,伸手抓住了我。2.鐘響了,下課的鐘聲。迅速的衝出教室,抬頭一看,彷彿是要確認某件重要的事情一般,「一年戊班」的牌子仍然高高掛在矮小的我觸摸不到的地方,鬆了一口氣,我的世界依然完整的存在著。「最慢的人當鬼~~!!」一模一樣的台詞,在每一節下課都以高分貝的音量吼著,同學們一溜煙的全部不見了蹤影,往中庭的方向衝了過去,偷偷暗戀著的女孩動作比較慢,跑在最後面,我自然而然的放慢了速度,甚至不徐不急的一步一步慢慢走了起來,遠遠看見跑的最快的幾個同學,因為「走廊不可以奔跑」,被糾察隊攔了下來,心中小小的幸災樂禍。理所當然的,跑的最慢的我必須當鬼,「哇哈哈哈哈哈哈~~~~~你當鬼!!!」人群飛快的散開,我拔足,開始狂奔。講台上,老師張牙舞爪的揮舞著棍子,「為什麼都已經六年級了,行為還像一年級的小朋友一樣呢?」冷冷的語氣實在很恐怖,一行人畏畏縮縮的站在老師面前,做了什麼壞事自己其實很清,不應該在打掃廁所的時候玩水管,把自己搞得全身濕拎拎的,雖然很好玩,棍子落下,疼痛從手掌蔓延,我痛的說不出一句話;被轟屁股的同學,痛到跪了下去,雖然說男兒膝下有黃金,但被打還是忍不住跪了下去;雖然說男兒有淚不輕彈,但我的眼淚還是不爭氣的飆了出來,然後悄悄的在心裡埋怨老師的性別歧視,女生都不用被打。行為像一年級不好嗎? 我並不明白,即使已經小學六年級了,仍然不明白大人的腦袋在想什麼。接著,那段忘卻的旋律在大禮堂裡釋放了所有人的淚水,第一次體會到,啊...原來這就是離別,那一年,我們說了再見,那一年,我們倔強的走出禮堂,淚水在眼框裏轉阿轉的,我們說了再見,於是,再見。金色的童年就這麼劃下了句點。3.猛然回過神來,現實的鐘聲正肆無忌憚的鳴響著。國中咻的一眨眼就過了,不敢相信自己已經高中了,啊...只要這鐘聲響完,現實就會更加快速的前進吧....我輕輕按下了撥放鍵,木匠兄妹的歌聲傾洩而出 。 All my best memories 我最美好的回憶 Come back clearly to me 歷歷如繪的回到我面前 Those were such happy times 那真是一段快樂的時光 And not so long ago 就在不久以前 How I wondered where they'd gone 我很想知道它們到哪裡去了 But they're back again 但它們終究回來了 Just like before 就像從前一樣It's yesterday once more 彷彿昨日重現 雖然不想,但是我就這麼無可遏止的大哭了起來,我好像念那段時光,好想念你們。Yesterday once moreWhen I was youngI'd listen to the radioWaiting for my favorite songsWhen they played I'd sing alongIt made me smileThose were such happy timesAnd not so long agoHow I wondered where they'd goneBut they're back againJust like a long lost friendAll the songs I loved so wellEvery sha-la-la-laEvery wo-o-wo-oStill shinesEvery shing-a-ling-a-lingThat they're starting to singSo fineWhen they get to the part where he's breaking her heartIt can really make me cryJust like beforeIt's yesterday once moreLooking back on how it was in years gone byAnd the good times that I hadMakes today seem rather sadSo much has changedIt was songs of love that I would sing to thenAnd I'd memorize each wordThose old melodiesStill sound so good to meAs they melt the years awayAll my best memoriesCome back clearly to meSome can even make me cryJust like beforeIt's yesterday once more 當我年輕時我常聽著收音機等待我最喜愛的歌曲播出時就跟著哼哼唱唱那總是使我面露微笑那真是一段快樂的時光就在不久以前我很想知道它們到哪裡去了但它們終究回來了像個失去聯絡很久的朋友每一首歌都是我的最愛每一句Sha-la-la-la每一句Wo-o-wo-o依然動人每一句shing-a-ling-a-ling它們就是這麼開始唱的真是美極了……當唱到他傷了她的心那一段真的會使我傷心落淚就像從前一樣彷彿昨日重現回顧歲月的流逝以及我擁有的美好時光相較之下,如今多麼可悲物事已非那是我當時唱的情歌我還記得每一句歌詞那些古老的旋律聽起來依然甜美把歲月都融化了我最美好的回憶歷歷如繪的回到我面前有些甚至會使我哭泣就像從前一樣彷彿昨日重現.Yesterday once more,昨日重現。那些早已成為昨日的畫面,又回到了我的夢裡。 此內容已被編輯, April 10, 2010 ,由 nn217 鏈接文章 分享到其他網站
雨颯 10 發表於 April 10, 2010 檢舉 Share 發表於 April 10, 2010 同意樓上.這個「散文」...嗯....怪怪的.....我啥時才能幫改分類阿...站長(嘆.... 鏈接文章 分享到其他網站
訪客 nn217 發表於 July 10, 2010 檢舉 Share 發表於 July 10, 2010 其實我向來不太會寫文章,總是散文不像散文,詩不像詩,小說不像小說的。總是想到甚麼,就寫甚麼。有甚麼建議或批評,就開面見山的直接說吧。我需要改進。 鏈接文章 分享到其他網站
The Rainy 10 發表於 July 13, 2010 檢舉 Share 發表於 July 13, 2010 我覺得很棒雖然我不懂新詩散文但總覺得你將童年的那種回憶表現得很好加油^^ 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入