Purinketsu 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 總覺得很奇怪看完漫畫後就去看動畫剛開始是看日語配音感覺還好沒多大感覺但後來聽到中文配音卻有一種怪怪的感覺(有些而已)= =""大家會有這種感覺嗎?我不是在批評台灣配音喔烏龍派出所和我們這一家就不錯阿:E:E 鏈接文章 分享到其他網站
§槓上開花§ 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 中配會有種違和感(???像我看旋管的中配......呃.......我覺得釘宮的傲嬌FU都沒了.......[c] 鏈接文章 分享到其他網站
藍色天秤 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 習慣不習慣的問題吧...像是你的好朋友突然說另外一國的語言而且聲音也變的不一樣了你會不會覺得很奇怪... 鏈接文章 分享到其他網站
§槓上開花§ 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 習慣不習慣的問題吧...像是你的好朋友突然說另外一國的語言而且聲音也變的不一樣了你會不會覺得很奇怪...這到也是......其實哆拉A夢的中配也很好~~XDD噢柯南的也不錯~~ 鏈接文章 分享到其他網站
樂觀晴天桃 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 哆啦A夢中配真的不錯另外中配的重覆率超高烏龍派出所就有一人配一堆角的狀況.... 鏈接文章 分享到其他網站
X³ 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 哆啦A夢中配真的不錯另外中配的重覆率超高烏龍派出所就有一人配一堆角的狀況....記得一部動畫主要的中配會有六個以上以下都是例外例如五人的海賊王還有七人以上的Keroro(H) 鏈接文章 分享到其他網站
キャラメル 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 說到柯南想到台灣配音員的奇筢劉杰冏真是到處都能看到他。。。。「挖喜幾摳郎。。」 鏈接文章 分享到其他網站
peter5548 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 我只能說習慣成自然不適用在動畫上= =看幾遍都不會習慣啊,中配 鏈接文章 分享到其他網站
Purinketsu 10 發表於 November 7, 2009 作者 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 這到也是......其實哆拉A夢的中配也很好~~XDD噢柯南的也不錯~~哆拉A夢和柯男其實蠻不錯的 鏈接文章 分享到其他網站
Purinketsu 10 發表於 November 7, 2009 作者 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 記得一部動畫主要的中配會有六個以上以下都是例外例如五人的海賊王還有七人以上的Keroro(H)其實主要可能是因為台灣的配音員很少日本比較有錢可以多請幾個吧還是應為他們人比較多阿?人口數可是我們的8倍呢 鏈接文章 分享到其他網站
夢想ˇ翔1453397490 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 其實主要可能是因為台灣的配音員很少日本比較有錢可以多請幾個吧還是應為他們人比較多阿?人口數可是我們的8倍呢是日本這行業發展的比台灣長久吧所以相較起來人數多而且專業 鏈接文章 分享到其他網站
§槓上開花§ 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 我真的聽不出中配的差異......總覺得好多人莫名其妙的聲線一樣~~xd 鏈接文章 分享到其他網站
peter5548 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 說到專業聽說日本還有聲優學院...不過想想也還好啦他們的大學都有漫畫系了(還是動畫系?) 鏈接文章 分享到其他網站
isis020202 10 發表於 November 7, 2009 檢舉 Share 發表於 November 7, 2009 不過聲優這職業也不好當@@在日本聲優的薪水可說是非常低台灣也就更低了所以沒人想做只好一人配多人 鏈接文章 分享到其他網站
§槓上開花§ 10 發表於 November 8, 2009 檢舉 Share 發表於 November 8, 2009 是喔@@我一直以為聲優是高薪職業咧 =口=''不是應該跟演員同樣的待遇嘛......看來我錯了...... 鏈接文章 分享到其他網站
isis020202 10 發表於 November 8, 2009 檢舉 Share 發表於 November 8, 2009 是喔@@我一直以為聲優是高薪職業咧 =口=''不是應該跟演員同樣的待遇嘛......看來我錯了......一樣是在2ch聲優版看到的,翻譯出來分享一下 * 對新人來說,在作品裡當主角或配角固定薪水並不會差太多。差別在主角容易獲取下一次的演出機會,還有就是周邊商品販售的抽成較多 * 根據http://www.ocv.ne.jp/~cozy/qa07.html的情報,一家事務所的養成學校每年約50人入學,能夠成為聲優演出的約3人,而能繼續下去做為職業的大概有1人?能作上10年工作的人大概只有原來的0.5%(1/4個人),20年後大概只有0.1%的人還現役。這數字已經是考進第一學府東大,然後還能畢業進入日本政府中樞機關大蔵省的超級菁英競爭率啦!XD * 工會對新人基本的薪水規定在30分動畫一集15000日圓,然後加上放送使用料(中略)大概可以拿到27000日圓。這其中又要給經紀事務所大概兩成、稅金一成,最後拿到的約18900日圓上下? * 就算是工作了10年,拿16000~18000日圓基本起薪的人仍有半數以上...... * 一年裡接個4-5部片,也不過是相較於一般上班小職員的收入程度所以,這就不能怪說很多聲優為什麼電視廣告也去兼,BL或H-GAME也去演,因為錢是真的粉難賺啊!轉載此:http://lordmi.memory-off.org/wordpress/archives/1328補:之前寫過:日本新人聲優的收入情形,可看出在沒有成為一線聲優前新人的生活有多辛苦。那麼今天就來討論一下成名後,大致的收入狀況。這些資料來自於2ch聲優板,就算我盡量採用可信的資料也不能擔保沒有錯誤,所以就輕鬆的看待吧!一個已經成名聲優的工作大致分佈如下:從新人開始、乃至於二線聲優、一線甚至是天王級聲優(現在聲優界僅有3人,哪三人我就沒查到了)都有基本的演出費等級,這個等級代表聲優的身價。新人的價格是一集15000日圓,有點名氣了就可以拿到20000日圓...依此類推直到45000日圓,再上去就是天王級價錢不便公開了。一般動畫配音是以「基本等級+基本等級x0.8」來計算(上一次寫過了)。而替外語片配日語聲軌則可拿到相當於前述的2~3倍收入,只是錄外語片的工作時間也較長,一般動畫30分的作品約花2~3小時,錄外語片則可長達4小時以上。電視旁白、活動司儀的工作薪水更高,可以到動畫配音的4~10倍,這包括了電視節目裡的旁白以至於街頭活動司儀,還有廣告的旁白等。廣告如果是地區電視台一支可以拿數萬日圓,全國性的廣告可拿數十萬日圓。另外還有柏青哥(パチンコ)機配音的收入,4小時工作可收入20~30萬日圓。但如果只靠以上這些,年收入是不可能太多的,大概300-500萬日圓差不多吧?以東京的物價來說是非常普通的收入。所以聲優副業收入就相當重要以虛構人物水樹○○來考慮的話,每年出3張單曲、1張專輯、1張DVD時:單曲CD(300萬):1000円×歌唱印税0.01×100,000枚=100万円專輯CD / DVD(780萬):3000円×歌唱印税0.01×50,000枚=150万円:3000円×(作詞印税0.02)*10曲中2曲作詞0.8×50,000枚=240万円會員俱樂部(220萬):会費3000円×会員5000人×著作権10%=150万円:会員5000人×一人辺りのグッズ購入2000円×印税0.07=70万円演唱會(150萬):年間50公演×日当3万円=150万円一般聲優配音廣播主持工作(300萬):年間300万円司儀(600萬):日テレの30分番組年間400万円+NHKの1時間番組年間200万円=600万円手機下載鈴聲的版稅(40萬):情報料の7.7%(無料の場合でも7.7円):作詞25%+作曲25%+音楽出版社50%自己作詞的歌曲,一首210日圓,10萬次下載時,可得到210円×100,000×0.077×0.25=404,250円的版稅一年的收入大約可到達2400萬日圓。儘管如此,放眼聲優界也只有極少數女性聲優能有這麼大的動員力,大概不外乎:水樹奈々、田村ゆかり、堀江由衣、坂本真綾這四人吧?另外,能登麻美子、川澄綾子和釘宮理恵,應該也有略少於2000萬的實力,這幾位主要差別在沒有發展歌唱事業的收入。再稍少一些的渡辺明乃、大原さやか、斎藤千和、伊藤静、沢城みゆき、桑島法子、植田佳奈、雪野五月、名塚佳織、佐藤利奈...等人因為工作量大,如果有1500萬上下應該是妥當的數字。男性聲優方面,像子安武人這類的資深大牌大概勉強有1500萬上下?至於櫻井孝宏或杉田智和...這些新一代的聲優可能就只有1000萬左右了。結論在聲優界還是女性吃香,Fan就像是替女王蜂工作到死一般的進貢哪!XDhttp://lordmi.memory-off.org/wordpress/archives/3226 鏈接文章 分享到其他網站
宅男一個 10 發表於 November 8, 2009 檢舉 Share 發表於 November 8, 2009 中配跟日配大多我是覺得沒啥差啦~除非真的太誇張的.........例:死亡筆記本日文版的月配音,嗯!很有這個角色性格的感覺!中文版的月和L.........這啥??= =" 感覺完全走味了......... 鏈接文章 分享到其他網站
Purinketsu 10 發表於 November 9, 2009 作者 檢舉 Share 發表於 November 9, 2009 看來是一份吃力不討好的工作呢不過30分鐘要配多久阿?這樣的話工作時間好像不多耶他們應該都要兼差吧 鏈接文章 分享到其他網站
§槓上開花§ 10 發表於 November 9, 2009 檢舉 Share 發表於 November 9, 2009 兩個小時是說越來越佩服聲優了......尤其是配梨花的總覺聲優自己也快要雙重人格了=口='' 鏈接文章 分享到其他網站
isis020202 10 發表於 November 9, 2009 檢舉 Share 發表於 November 9, 2009 看來是一份吃力不討好的工作呢不過30分鐘要配多久阿?這樣的話工作時間好像不多耶他們應該都要兼差吧沒仔細看我轉的文=口="一般動畫30分的作品約花2~3小時"兩個小時是說越來越佩服聲優了......尤其是配梨花的總覺聲優自己也快要雙重人格了=口=''田村由香里個人認為很強可以很可愛也可以很腹黑他配過的代表:高町奈葉 古手梨花 兩位都非常之萌@@ 鏈接文章 分享到其他網站
§槓上開花§ 10 發表於 November 9, 2009 檢舉 Share 發表於 November 9, 2009 田村由香里個人認為很強可以很可愛也可以很腹黑他配過的代表:高町奈葉 古手梨花 兩位都非常之萌@@我只覺得她很強大 =V=角色歌也是十秒鐘轉換兩次...... 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts