matthew17 10 發表於 June 16, 2009 檢舉 Share 發表於 June 16, 2009 騎車在早上六點半的清晨飲啜不可多見的寧靜但我只願早些聽到 那隱隱踅音早些跨過巷口 忐忑不見多年的妳 高了矮了胖了瘦了?引目眺望 妳紫色的身影 是苦的酒 辣的甜 醃了兩年的念 該如何擺在你前面下酒的臉紅 然後共飲一杯妳是隻纖細的蝶 要如何把妳摟在胸前十年兩茫茫的怨 不想要再來一遍吞吐間 卻只聽得妳一言“不要靠近我”原來 我是個 想念妳的色狼 在清晨七點的街----------------------------------------前幾天會面了一個許久不見的朋友卻沒想到她的第一句話居然是這樣想來不禁莞爾 固有此篇另一方面也是寫等待的心情些許緊張 和些許興奮 最後 毋需多言 請砍 鏈接文章 分享到其他網站
解連環 10 發表於 June 21, 2009 檢舉 Share 發表於 June 21, 2009 這首作品在比較敘述的口語下,幾個較生澀的詞就顯的刺眼(飲啜、跫音、忐忑)。再來就是用典的問題,東坡詞江城子:"十年生死兩茫茫。"若變成"十年兩茫茫"表達自然就不完整。再者,在這篇口語化嚴重的作品中,這句也顯得突兀。第二,空格與分行的問題,作者可以思考空格的目的,是否只在於調整閱讀節奏,如果是,那耀如何把握?就我看來,其實這些空格的句子有些可以分行,有些該省去空格重新把斷裂的語法修正。先說這些,可以再討論以上。 鏈接文章 分享到其他網站
陳若詰 10 發表於 June 22, 2009 檢舉 Share 發表於 June 22, 2009 用字相當突兀及文白交雜引目眺望 妳紫色的身影 是苦的酒 辣的甜 苦酒尚且可解,辣的甜?而在此之後的句子明顯開始押韻但是過度為了這個韻的關係,字句有了歌詞化的傾向我們在創作<新詩>的時候,為了讀起來順口以及營造詩意,是會採取押韻但是不該偏廢,也就是不能因此把詩的意像給忽略掉了要在意象與韻律的融合下,才有一首能夠真正朗朗上口的<詩>而在這方面,可看看余光中的作品,他對詩韻的重視,非常值得你也去學習問好 鏈接文章 分享到其他網站
matthew17 10 發表於 June 22, 2009 作者 檢舉 Share 發表於 June 22, 2009 用字相當突兀及文白交雜苦酒尚且可解,辣的甜?而在此之後的句子明顯開始押韻但是過度為了這個韻的關係,字句有了歌詞化的傾向我們在創作<新詩>的時候,為了讀起來順口以及營造詩意,是會採取押韻但是不該偏廢,也就是不能因此把詩的意像給忽略掉了要在意象與韻律的融合下,才有一首能夠真正朗朗上口的<詩>而在這方面,可看看余光中的作品,他對詩韻的重視,非常值得你也去學習問好1.相思之苦 臉紅之辣 戀愛之甜 往往都會在同一個時間一起浮現就變成了這樣 2.有鑑於上次長老的建議 這次我嘗試努力放空腦袋 沒想到還是沒有解決押韻過頭的問題3.過渡期吧?!因為往往都有人嫌我寫的東西太嚴肅 看不懂 所以近來傾向於輕鬆口語 下次我會多注意文白夾雜的問題這首作品在比較敘述的口語下,幾個較生澀的詞就顯的刺眼(飲啜、跫音、忐忑)。再來就是用典的問題,東坡詞江城子:"十年生死兩茫茫。"若變成"十年兩茫茫"表達自然就不完整。再者,在這篇口語化嚴重的作品中,這句也顯得突兀。第二,空格與分行的問題,作者可以思考空格的目的,是否只在於調整閱讀節奏,如果是,那耀如何把握?就我看來,其實這些空格的句子有些可以分行,有些該省去空格重新把斷裂的語法修正。先說這些,可以再討論以上。1.同樣兩位都提出了文白夾雜的問題 我有個問題 因為全首詩已經相當的口語白話 若全無一些"文言" 是否會產生一個內容空洞的問題? 好像變成在講話一樣2.十年生死兩茫茫被我去掉了生死二字 理由是我認為這兩字 在這我設定的"劇情"裡太過沈重 而且可能會有為賦新詞強說愁的影響3.有關於您說的空格分行問題 可否舉例一二 這樣比較容易懂--------------------------------------------------------------------------------------------由於禮拜四五段考 請恕我沒辦法想得很深入 等考完我會再回來重新整理一遍 抱歉 鏈接文章 分享到其他網站
隨心所慾 10 發表於 June 22, 2009 檢舉 Share 發表於 June 22, 2009 1.同樣兩位都提出了文白夾雜的問題 我有個問題 因為全首詩已經相當的口語白話 若全無一些"文言"是否會產生一個內容空洞的問題? 好像變成在講話一樣其實這一點需要稍微解釋一下,選擇以白話來寫詩,所注重的就是要讓人清楚的感覺到你想要表現什麼,你想要使對方「聯想」到什麼。以這首詩做為解釋,第一段和第二段的差別,先撇開其他的不說。第一段是敘述的多,而第二段就有埋了一些聯想在裡頭。不過嚴格來說,埋的東西都有點俗套了(這點算我有點吹毛求疵(倒第三段來說,真的有點算是拼字的感覺。而且江城子那句,我會有夫妻、斷腸、淒苦之類的聯想。不是說前人的佳句不能用,但是要考慮一些所謂的適不適合的問題,像這句用在這,太破壞情調了。稍微說到這,有問題再討論加油 鏈接文章 分享到其他網站
解連環 10 發表於 June 23, 2009 檢舉 Share 發表於 June 23, 2009 口語化的詩跟白話文的詩不一樣。也不是說加了文言文一首作品就不會口語化。重點在於你的意象與搭配的語言,能不能讓詩的質度提升。內容空洞,主要也在於意象,一首作品沒有什麼值得去看去想的意象的話,內容自然就空洞了。而文白夾雜的詩難寫,也很容易寫壞。十年生死兩茫茫,這是一個完整的句子。如果隨意拿來拿去自然就變成廢句,那也就沒意義了。(原句翻譯:十年來生者死者兩皆茫茫,(汪中編<宋詞三百首>三民書局)但是要跳開來講:十年、生死都是很重的字。別人是真有其情,而非誇大的。空格的問題,舉例來說:"騎車在早上六點半的清晨/飲啜不可多見的寧靜"跟後面"不見多年的妳 高了矮了胖了瘦了?"之所差異。再者,"妳是隻纖細的蝶"跟"原來 我是個 想念妳的/色狼 在清晨七點的街"都是問題。若是調整正常,會比較好閱讀。更嚴重的是"早些跨過巷口 忐忑""下酒的臉紅 然後共飲一杯"這些連基本表達都有問題的句子。也需要做進一步的調整。以上。歡迎再討論。 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入