【分享】限定高一學生參加的新加坡訪問團


Recommended Posts

同意樓上學長

雖然口音很重要

但不能做唯一標準

另外

新加坡對服儀的規定

我個人認為是有一點過頭了

雖然我喜歡理大平頭

但絕對不是因為他帥(其實很蟀)

是因為好洗

而且我還蠻欣賞一些特別的髮型的

不過做為一個學生

甚至我認為是只要做為一個人

頭髮至少應該要整齊

不是說一定要圓的方的

但至少看起來不要很凌亂

畢竟人是群居的動物

這應該是一種人與人之間相處的禮貌

但若管制過當

恐有侵犯自由之虞

Link to post
Share on other sites
我就不相信學弟跟新加坡人學的到英文

你們發音比他們好很多了

比下有餘?我笑了。

a. 口音究竟是地方性的呢還是怎麼說?

b. 「好的」與不好的口音是否帶有地方性的歧視呢。

xd。

Link to post
Share on other sites

看看每年的TOFEL成績排名吧

印象中新加坡似乎向來穩坐亞洲區第一?

而台灣

應該在亞洲區第1x~2x名的雙位數排名徘迴

就我來看這應該可以用"高下立判"來形容吧

(不過這是比全國整體考生分數,如果是拿建中生來比那當然另當別論啦)

Link to post
Share on other sites
留鬢角不能參加

留鬢角不能參加

留鬢角不能參加

留鬢角不能參加

嗯...

我來分享一下我的經驗好了

我是去年新加坡訪問團的成員之一

基本上服儀這部份那邊其實沒有規定得那麼誇張

是我們這邊過度解讀的緣故才會衍生像留鬢角不能參加之類的傳聞

事實上他們不會檢查得那麼仔細

若有想參加的同學大可拋開這項疑慮

再來是口音的部份

一開始真的會以為他們是在講火星文還是什麼的

但過幾天之後就會慢慢習慣甚至被同化:|

至於不知道是哪一樓說他們的文法很不好

不知道是英文還是中文呢

英文的話我是不太清楚(我還請跟我交換的新加坡學生幫我改作文的說XDD

不過他們中文的文法程度真的落差會非常大

還有他們有一些語詞的用法是中英文至會出現台語摻雜(有時甚至會出現台語)

像他們會直接叫外面的長輩uncle或auntie

還有一次他們在研究我們這些台灣學生這的飯店的位置時

有一位女生說:This hotel is near my 阿嬤's house.

我覺得這一句超經典的xdxdxd

總而言之

我覺得這個活動對於拓展自己的國際視野或是想多交一些外國朋友

是一個很好的機會

如果有興趣就趕快衝到你們的學務處拿報名表xdxdxd

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...
Guest
This topic is now closed to further replies.