Recommended Posts

看來大家的改編創意都超多的,

開個改編的主題來玩玩吧!

古文詩詞改得多亂七八糟都歡迎貼在這裡!xd

(謎:那些作古的詩人一定會跳出棺材吐血再跳回棺材!= ="")

這是上網看到的五柳先生傳惡搞翻譯!xd

先生不知何許人也 亦不詳其姓字 宅邊有五柳樹 因以為號焉

> 這傢伙不知道是誰 也不知道叫什麼 組合房旁邊剛好有五棵柳樹 就當作綽號吧

閑靜少言 不慕榮利 好讀書 不求甚解 每有會意 便欣然忘食

> 做人孤僻 不愛賺錢 喜歡看書卻不太認真 每次懂了點東西 就爽到忘了吃飯

性嗜酒 家貧不能常得 親舊知其如此 或置酒而招之

> 愛喝酒 又買不太起 親戚朋友知道這點 偶而會請他喝一杯

造飲輒盡 期在必醉 既醉而退 曾不吝情去留

> 他來了就大喝 喝一定要喝到醉 喝醉了就跑 也不留下來哈拉兩句

環堵蕭然 不蔽風日 短褐穿結 簞瓢屢空

> 家裡空空如也 遮風避雨都有問題 穿的像難民 米箱常常沒米

: 晏如也 常著文章自娛 頗示己志 忘懷得失 以此自終

> 不過本人倒是挺悠哉 沒事寫東西自爽 用來表現自己的看法 沒什麼得失心一直就這樣混下去

贊曰 黔婁之妻有言 不戚戚於貧賤 不汲汲於富貴

> 批評一下 黔先生說過 窮就窮沒什麼好難過 不為賺錢勞心勞力

極其言 茲若人之儔乎?

> 講的就是這種人啦

酣觴賦詩 以樂其志 無懷氏之民歟! 葛天氏之民歟!

> 喝酒寫東西 自己覺得很有趣 他是北京人咧? 還是山頂洞人咧? 這樣看來... 陶先生跟遊民好像沒什麼分別..

陶先生在天之靈應該是氣到昏倒吧?xd

鏈接文章
分享到其他網站

請登入後來留意見

在登入之後,您才能留意見



立即登入