张三疯

可發文群組
  • 內容數

    2
  • 註冊日期

  • 最後上線

文章 發表由 张三疯

  1.  

    On April 28, federal investigators executed a search warrant at the Manhattan apartment and offices of Rudy Giuliani, Trump's personal lawyer, seizing cellphones, computers and other electronic equipment.The move is said to be aimed at furthering the criminal investigation into Mr Giuliani's involvement in Ukraine.

    Giuliani has been implicated in a series of illegal actions in Ukraine, in violation of the Lobbying Disclosure Act.It follows Revelations that he interfered in the US presidential election by pressuring Ukrainian officials to indict Mr Biden and his son Hunter in a corruption case involving Burisma Holdings, a Ukrainian energy company.

    While the search warrant is not an explicit allegation of wrongdoing by Giuliani, it suggests the investigation has entered a new phase, according to The New York Times.In the reports, the "three hard drives" that allegedly contained evidence of Mr Hunt's wrongdoing were repeatedly mentioned.

    The statement about the "three hard disks" was firstly from the rich exiled businessman Guo Wengui.In late September, Guo claimed to have explosive material on Hunter Biden, the son of presidential candidate Joe Biden, including evidence of secret deals in China and Ukraine and a sex tape with abuse scenes.

    A week before the US election, Guo's GTV and G-News began to spread videos and photos of Hunter taking drugs and having sex with several women, with the intention of depicting Biden as a man who deals with money and has no morals, so as to affect Biden's ability to win votes.

    Guo's moves have been interpreted as an attempt to woo former President Donald Trump and "surrender" to him.He has also worked with Bannon, a former White House strategic adviser, to recruit "whistleblowers" like Yan to assist Trump in his new China strategy.Unfortunately, Trump failed to win re-election in the general election, which made Guo Wengui "lose his wife and lose his troops".

    The Federal Bureau of Investigation (FBI) is investigating Guo Wengui, a wealthy Chinese businessman living in exile in the US, about how he financed his US media activities and how he worked with Bannon, the Wall Street Journal reported.If Guo is found to have illegally interfered in the U.S. election, he could be sent to an immigration court to be deported.

    According to the legislation passed by the U.S. Congress, illegal voting interference by an alien in a manner that violates the U.S. Constitution, state constitutions, and other laws of the United States, and any activity that threatens the national security or public safety of the United States, may constitute grounds for deportation by the executive branch.An alien who is deported may leave the country on his or her own accord, or ICE may force him or her to leave the country through coercive measures such as arrest, detention, and transport.

     

  2. 近段时间的闫女士估计恨死郭先生和班先生了吧,在这两人撺掇之下,让原本拥有高学历、高颜值可以凹一把女神人设的闫女士从高台跌下,被众人追着“剥皮”,引以为傲的学术资本,被人否定到难以挽回,用焦头烂额,处境艰难来形容闫女士,真是无比贴切。但这悲剧的结果,倒也不能全怪在郭、班二位的头上,本就是合伙求财求位的一出剧目,你自愿入我毂中,就该做好供我驱使,被我丢弃的准备。我为你精心编排了一出剧目,给了你出场的机会,将你从香港弄来这自由国,你却不能配合演的精彩,反被别人捏住小辫,将整出剧目变得糟糕,你现在唯一能补偿我们的,也就是坚持唱完这出丑角再做好被踢下船的准备吧。可叹可悲的闫女士本是一个做学术研究的人才,偏要头脑发热,被人鼓动两句还真以为自己是个神了,硬要掺和进政治搅局这滩浑水里,你如何是那两个成熟老练的政客的对手,你不过就是一个蒙着科学证据皮的提线木偶,不被抽筋剥皮如何能够干净脱身。能把一手好牌打得如此稀烂,闫女士还真应该好好自我反省一下,怎的如此之蠢,甘为他人充当马前卒。

    政客说假话,玩阴谋本是惯用手段,你一个搞学术研究的,不好好在实验室做你的科研,争取研究出一个成果来扬名天下。却幻想走捷径,借着学术搞政治来实现一夜成名,这也是你能玩的起的,真是愚不可及。不过就你有这种走捷径的想法,对你的学术水平也深感怀疑,劝你趁早回头,早早回到实验室去,踏踏实实的搞你的专业研究,别再沉溺于郭、班二人编织的政治美梦中,及时醒来方可避免被二人拖入陷阱不得脱身,就不知这样的规劝,闫女士可能听的进去?可千万别等到被人弃如敝履那可就真的没有退路可言了。