【討論】【討論】今天去學校找くく主任(有關ムメˋ社留宿)


Recommended Posts

在開頭,請大家跟我一起唱莎拉布萊曼的「Time to say goodbye」

玄車大大,如我昨天所預期的,被~鬼~隱~了。(若有得到御宅街的精隨應該就知道我再說什麼了)

先恭喜他領到了公海的船票啊!!

算惹,在說下去換我跟自己說再見了。:E

--------正文分隔線--------

今天跟玄車搭火車回母校(已經畢業了,應該稱做母校)

目的就是為了近期吵很大的「週六宿舍留宿問題!」

http://forum.tcfsh.tc.edu.tw/yforum/index.html

裡面的宿舍新規那裡

總之很詭異又很奇怪的政策!

相信有住宿生應該都知道了,在於我跟玄車都不是這一屆的當事人,所以細節的話或許不是那麼的明瞭,但透過孤孤的資訊依然感受的到學校的詭異之處!

越想越氣,就大概講一下對話的重點好了!

我,玄車:「請問關於這次balabala...」

くく:「我們是照著學生手冊的規定......(大概說明了一下)」

補充一下,學生手冊裡面的規定是假日可以留宿,但是要在星期五中午之前登記好!但據說這次的事件是把人趕走?還是在段考前,(照理說段考前的周末大家會留宿的,突然趕人不是很沒誠意?若有錯誤請指正)

我&車:「好奇的是從以前到現在都是可以周六留宿,為什麼現在要突然改成不行呢?」

くく:「有些東西是本來就要改的,我們現在只是讓他走上規定而以......(嘴砲模式發動)」

我&車:「(拿出學生手冊)那,可是只要周五中午前登記就可以了吧,這種事情應該講一下就OK了,有點不能理解為何要趕人,而且聽說是在段考前突然說不能留宿的!」

くく:「段考?有嗎?(關於是否是在段考前趕人請指正),時間方面的話因為是下學期的關係所以現在在學期末宣布很正常啊(有點硬凹的感覺)」

我&車:「所以說下學期只要在周五中午前登記那就可以留宿囉?」

くく:「有關這方面我們會再作討論」(我們可以看到重點來了,くく並沒有給予「明確」的答覆,而是給了個模稜的答案,就代表說下學期能不能照學生手冊的規定-周五中午前登記即可假日留宿,還是個未知數)

我&車:「據我所知(感謝孤孤的資料)有很多學生,會因為這點規定考慮是否要辦外宿,若假日能否留宿這點變來變去的話會讓以為不能留的學生搬出去住啊!」

くく:「啊他們搬出去?所以呢!」(語調有點不屑)

(中間玄車有講到學生的權益問題,理所當然是被嘴砲掉,這裡的對話到時會請補充

面對如此,加上他的臉色有點難看,我就放大絕加攤牌啦!!!

我:「我很好奇請問學校是有遭受到什麼壓力嗎?」

講到這裡時(大約"聊= =#"了一分半鐘吧),くく的臉色明顯變得很難看。也沒說多難看啦,就是整個臉沉下來的感覺,沉的幅度大概比王建民的伸卡球挨還多一點點吧一_一狠

接下來有講到暑假留宿的部分,但這方面因為有宿舍消毒的問題,加上「似乎」其它高中暑假也沒留宿,所以就不了了之!

(應該說看她臉色一臉不爽樣,我就急忙拉著玄車走人了,何必自己受鳥氣?)

-----------------

所以我論這件事情背後一定有陰謀在,只是不知道怎樣罷了!!

或許過一兩個月真相就會出來了也說不定!!

相關方面還請孤孤補充[d]

鏈接文章
分享到其他網站

今天下午有一票宿舍幹部跟學生會長討論

然後之前學生會和幹部也都找過教官

不過大家都知道教官是沒權力做決定的

所以據說是討論後明天會給答覆

反正我明天還是會去看看XD

有沒有要出團?

話說我不知道kuku主任是誰和mume社是哪說XD

鏈接文章
分享到其他網站

出團啊!今天才去過呢!

今天下午有一票宿舍幹部跟學生會長討論

然後之前學生會和幹部也都找過教官

不過大家都知道教官是沒權力做決定的

所以據說是討論後明天會給答覆

反正我明天還是會去看看XD

有沒有要出團?

話說我不知道kuku主任是誰和mume社是哪說XD

話說我絕對沒打注音(笑)

我來解釋一下好了

くく(Kuku)的涵義在於,你聽他講完話會想哭哭!

ムメ(Mume)就是暮眠

暮:傍晚、太陽將落的時候

眠:睡覺。

社:為工作、生活或共同目標所結合成的組織、團體。出自於教育部電子辭典!

無冬夜大大您多心了!

我相信以深藍一個如此深具「學生素養」「國文造紙」以及使用「最為正確的繁體中文」「為了國際交流可以打簡體字和拼音和英文」

如此有國際觀和學養的論壇

怎麼可能出現「令人閱讀困難」的注音文呢!!

我一直如此深信!

所以我也致力於不要讓注音文出現喔喔!!

以上

鏈接文章
分享到其他網站

哈哈哈我笑了:E(new你比我人才啊)

一中人不愧是一中人啊

超棒的!!!

無冬夜大大,輸入法整合器可以打「日文喔」

我一直相信我打的是日文!!!

怎麼可以出現那麼低級的注音讓使用者「閱讀困難」呢?

所以我相信外語很有國際觀的!

(冬夜大,我跟車今天已經不歡而散了,如果再去的話,囧

明天恐怕是不會去了)

鏈接文章
分享到其他網站

因本文第一篇內含注音符號,刪除的話整篇討論串皆會刪除

故我進行鎖文的動作。

一中版的同學如果要繼續討論該主題

請另開新主題:)

非常抱歉造成大家不便。

版主如果對於此管理方法有所異議

也可PM與我討論。

-站務部長 mimosa

鏈接文章
分享到其他網站
訪客
這個主題現在已關閉,不能再回覆。