修道生活實際體驗


Recommended Posts

天主教文言文版本:(由明代天主教傳教士利瑪竇、徐光啟合譯,流傳至今)

在天我等父者,

我等願爾名見聖。

爾國臨格。

爾旨承行於地,如於天焉。

我等望爾,今日與我,我日用糧。

爾免我債,如我亦免負我債者。

又不我許陷於誘感。

乃救我於凶惡。

亞孟。

Edited by 多酚
Link to post
Share on other sites

天主教白話文版本:(天主教教理 2759.)

我們的天父,

願祢的名受顯揚,

願祢的國來臨,

願祢的旨意奉行在人間,如同在天上。

求祢今天賞給我們日用的食糧,

求祢寬恕我們的罪過,如同我們寬恕別人一樣。

不要讓我們陷於誘惑,

但救我們免於凶惡。

亞孟。

Edited by 多酚
Link to post
Share on other sites

天主教思高聖經版本(瑪竇福音6:9-13):

我們在天的父,

願你的名被尊為聖,

願你的國來臨,願你的旨意承行於地,

如在天上一樣。我們的日用糧,求你今天賜給我們;

寬免我們的罪債,猶如我們也寬免得罪我們的人;

不要讓我們陷入誘惑,但救我們免於兇惡。

亞孟。

Edited by 多酚
Link to post
Share on other sites

基督教的現代中文譯本版本

我們在天上的父親:

願人都尊崇你的聖名;

願你在世上掌權;願你的旨

意實現在地上,如同實現在天上。

賜給我們今日所需的飲食。

饒恕我們對你的虧負,正如我們饒恕了虧負我們的人。

不要讓我們遭受承擔不起的考驗,要救我們脫離那邪惡者的手。

因為國度、權柄、榮耀都屬於你,直到永遠。阿們。

Edited by 多酚
Link to post
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now