香魚 10 Posted July 9, 2010 Report Share Posted July 9, 2010 請各位大大提供意見,第二外語該學什麼好呢???:^) Link to post Share on other sites
王小妖 10 Posted July 9, 2010 Report Share Posted July 9, 2010 我是推薦西班牙文,到南美洲會很好用而且西班牙文跟法文、義大利文都屬於拉丁語系,要再學也不會那麼困難當然日文韓文都是另一種選擇,不過我覺得平常生活就可以學到日韓文了(聽歌之類的) Link to post Share on other sites
【馬克杯】 10 Posted July 11, 2010 Report Share Posted July 11, 2010 如果你想要在學其他語言的話當然是學西班牙文比較好~葡萄牙文以及義大利文與西班牙文非常相似。例如說義大利文的陽性單數結尾是-o, 陰性單數結尾是-a, 陽性複數結尾是-i, 陰性複數結尾是-e.而西班牙文是陽性單數結尾是-o, 陰性單數結尾是-a, 然後複數再加s這樣。(葡萄牙文我沒學過所以沒有辦法表達甚麼意見:$)法文的話則是跟英文非常相似...據說英文字彙40%都是從法文來的。然後法文也是陰性結尾是-e, 然後複數的話再加個s葡萄牙文跟西班牙文我沒有學過所以我就不多說了~如果你拿義大利文跟法文比較的話我會覺得法文比較簡單。因為光是在冠詞這個地方義大利文就比法文複雜很多...還有義大利文有四種假設語氣,法文只有兩種(其實也有四種但是現在人只用其中兩種)而假設語氣可以說是非常非常的困難呀= ='如果你英文好的話建議可以朝法文發展如果你想學很多不同語言的話可以往西班牙文->葡萄牙文->義大利文發展德文雖然跟英文是同派的(拉丁語系的日耳曼)可是比英文複雜太多囉。俄文字的發音,跟英文一樣很不規則,並不像法文西班牙文義大利文那麼的有規則姓,而且俄文的格變化也是吃不消。韓文的發音其實不難,只是要記圖形的發音這樣,例如說方塊就是發m的音日文的發音更簡單了只不過要記片假名以及平假名還有漢字(每個漢字又有兩種不同的念法~)我有看過德文俄文法文西班牙文義大利文日文韓文結果只有法文學的起來這樣xd總歸一句話~學你最喜歡的語言囉:) Link to post Share on other sites
unnino 10 Posted July 12, 2010 Report Share Posted July 12, 2010 哇~樓上學過真多語言呀XD寫的很詳盡,受益良多:E Link to post Share on other sites
【馬克杯】 10 Posted July 12, 2010 Report Share Posted July 12, 2010 哈哈,謝謝喔XD大推法文!!!好聽又好學~總之選你自己喜歡的語言就不會錯的啦!xd Link to post Share on other sites
有種微笑的光采 10 Posted July 12, 2010 Report Share Posted July 12, 2010 大推法文,然後是泰文跟阿拉伯文(L)除了實用之外,去學一些大家不會的東西也是很有成就感的其實應該是看你個人的喜好吧我覺得也不一定要侷限在歐語系因為,我認為學語言是一條長久的路你有興趣的話就會一直鑽研下去如果第二外語只是說說然後學一陣子又停了那我會覺得非常可惜(像我悲慘的日文喔啦)總歸一句話,這是有沒有愛的問題xd Link to post Share on other sites
_Egg_ 11 Posted July 13, 2010 Report Share Posted July 13, 2010 法文+1除了好聽好學而且我正在學以外法國人的耳朵是最不體諒人的這是單就學習外語而言啦如果有自己特別熱衷的興趣還是以興趣為主吧比方熱愛動漫妳就學日文對時尚產業有興趣就學義大利文對機械或工業之類的有興趣就學德文想成為石油大亨就學阿拉伯文 Link to post Share on other sites
香魚 10 Posted July 17, 2010 Author Report Share Posted July 17, 2010 謝謝你喔,介紹好詳細唷,其實我有在考慮法文跟西班牙文,在想往後有關職業選擇的實用性的話,就在想想西班牙文,因為法國好像比較偏像時尚、美食......等等,就比較不適合我的樣子= = Link to post Share on other sites
香魚 10 Posted July 17, 2010 Author Report Share Posted July 17, 2010 如果你想要在學其他語言的話當然是學西班牙文比較好~葡萄牙文以及義大利文與西班牙文非常相似。例如說義大利文的陽性單數結尾是-o, 陰性單數結尾是-a, 陽性複數結尾是-i, 陰性複數結尾是-e.而西班牙文是陽性單數結尾是-o, 陰性單數結尾是-a, 然後複數再加s這樣。(葡萄牙文我沒學過所以沒有辦法表達甚麼意見:$)法文的話則是跟英文非常相似...據說英文字彙40%都是從法文來的。然後法文也是陰性結尾是-e, 然後複數的話再加個s葡萄牙文跟西班牙文我沒有學過所以我就不多說了~如果你拿義大利文跟法文比較的話我會覺得法文比較簡單。因為光是在冠詞這個地方義大利文就比法文複雜很多...還有義大利文有四種假設語氣,法文只有兩種(其實也有四種但是現在人只用其中兩種)而假設語氣可以說是非常非常的困難呀= ='如果你英文好的話建議可以朝法文發展如果你想學很多不同語言的話可以往西班牙文->葡萄牙文->義大利文發展德文雖然跟英文是同派的(拉丁語系的日耳曼)可是比英文複雜太多囉。俄文字的發音,跟英文一樣很不規則,並不像法文西班牙文義大利文那麼的有規則姓,而且俄文的格變化也是吃不消。韓文的發音其實不難,只是要記圖形的發音這樣,例如說方塊就是發m的音日文的發音更簡單了只不過要記片假名以及平假名還有漢字(每個漢字又有兩種不同的念法~)我有看過德文俄文法文西班牙文義大利文日文韓文結果只有法文學的起來這樣xd總歸一句話~學你最喜歡的語言囉:)謝謝你唷,你寫的好詳細唷^^ Link to post Share on other sites
香魚 10 Posted July 17, 2010 Author Report Share Posted July 17, 2010 那法文和西班牙文哪個比較難學呢? Link to post Share on other sites
littn 10 Posted July 17, 2010 Report Share Posted July 17, 2010 西班牙文通常比較容易不過還是要看你的興趣之類的基本上英文學好比較重要其它的你有興趣就好了如果你想要輕鬆一點的話你也可以試試看泰文越南文也不錯 Link to post Share on other sites
littn 10 Posted July 17, 2010 Report Share Posted July 17, 2010 西班牙文通常比較容易不過還是要看你的興趣之類的基本上英文學好比較重要其它的你有興趣就好了如果你想要輕鬆一點的話你也可以試試看泰文越南文也不錯 Link to post Share on other sites
Protian 10 Posted July 17, 2010 Report Share Posted July 17, 2010 實用性 or 單純嚮往Jim Rogers:中文、英文、西班牙文但我學的是日文XD Link to post Share on other sites
【馬克杯】 10 Posted July 17, 2010 Report Share Posted July 17, 2010 抱歉我剛剛才發現上面有打錯...日耳曼語系其實跟拉丁文沒關係總之,對於法文我有介紹,如果想要知道更多其他關於法文的東西,請告訴我我會在補上。目前我有先提到名詞性別,動詞變化,以及格變化。http://www.wretch.cc/blog/lafermestp/23730414 Link to post Share on other sites
香魚 10 Posted July 17, 2010 Author Report Share Posted July 17, 2010 抱歉我剛剛才發現上面有打錯...日耳曼語系其實跟拉丁文沒關係總之,對於法文我有介紹,如果想要知道更多其他關於法文的東西,請告訴我我會在補上。目前我有先提到名詞性別,動詞變化,以及格變化。http://www.wretch.cc/blog/lafermestp/23730414謝謝這位大大,資料好豐富唷:E Link to post Share on other sites
sandman 11 Posted July 18, 2010 Report Share Posted July 18, 2010 以前政大西語系還沒分的時候據說強者選法文,弱者選西班牙文 Link to post Share on other sites
【馬克杯】 10 Posted July 18, 2010 Report Share Posted July 18, 2010 如果要把我接觸過的語言做出一個難度排行榜,應該會是:1) 芬蘭文:竟然有十五格,太不敢相信了。2) 俄羅斯文:有六格,可是因為字母不太熟所以很難。而且發音和英文一樣比較沒有定律。有三性。3) 德文:有四格,可是字母排序方式感覺還「蠻不自然的」。並且有三性,而且要從七種可以讓一個單數名詞變複數的方法內記出一種,每個名詞都不一樣。4) 義大利文:假設語法竟然有四種,並且有法文沒有的「進行式」,雖然比較困難可是能夠將語意表達的比較詳細。性別有兩種。5) 法文:因為我現在會了所以其實我不太知道難在哪,如果真要說的話,就是假設語氣常常不知道什麼時候用,發音比較困難。6) 韓文:要先把元音輔音那些背熟才能發音,動詞不會照人稱變化,句子的基本公式是SOV,發音有些比較困難。7) 日文:要把片假名平假名背好,有漢字,每個漢字又有兩個念法。跟韓文一樣是SOV。真要說的話其實韓文跟日文難度差不多。這是個人見解如果有人有不同的看法的話可以提出。有時候如果stress放錯音節可能就代表不同的東西。8) 世界語:動詞不用照人稱變化,不過有兩格。可是這是個西方語言的混合(80%羅曼派,20%日耳曼跟斯拉夫),所以如果會一個羅曼派的語言的話世界語就會比較簡單,懂日耳曼或者是斯拉夫的話也可以有小小幫助。例如說在世界語ir是去的字根,而在法文,ir是aller(去)的未來字根;可是domo,世界語的「家」,跟俄羅斯文的dom (дом)類似。以此類推。9) 印尼文:複數的方法就是講兩次單數...例如說anak是小孩,小孩們的話就是anak-anak。也是用小字來表達時態~例如說sedang代表現在進行,sudah代表過去,akan代表未來。可是印尼文有跟德語一樣的prefix verbs,有點困難,不過搞懂之後就還好。 Link to post Share on other sites
unnino 10 Posted July 18, 2010 Report Share Posted July 18, 2010 如果要把我接觸過的語言做出一個難度排行榜,應該會是:1) 芬蘭文:竟然有十五格,太不敢相信了。2) 俄羅斯文:有六格,可是因為字母不太熟所以很難。而且發音和英文一樣比較沒有定律。有三性。3) 德文:有四格,可是字母排序方式感覺還「蠻不自然的」。並且有三性,而且要從七種可以讓一個單數名詞變複數的方法內記出一種,每個名詞都不一樣。4) 義大利文:假設語法竟然有四種,並且有法文沒有的「進行式」,雖然比較困難可是能夠將語意表達的比較詳細。性別有兩種。...................筆記...xd看到高手就忍不住想虛心求教一下XD請問一次"同時"學幾種語言,比較適當呀我怕一次學太多會搞混但又覺得一次學一種,進度太慢大大可以分享一下學習經驗讓我們初學者參考參考嗎謝謝:E Link to post Share on other sites
【馬克杯】 10 Posted July 22, 2010 Report Share Posted July 22, 2010 筆記...xd看到高手就忍不住想虛心求教一下XD請問一次"同時"學幾種語言,比較適當呀我怕一次學太多會搞混但又覺得一次學一種,進度太慢大大可以分享一下學習經驗讓我們初學者參考參考嗎謝謝:E我同時學兩個就不行了xd可是我覺得這是因為我對其他語言比較沒興趣的關係如果我要說的話我建議你先把一個語言搞懂(基本的文法一定要會)在學其他的相近的語言我是先把法文文法搞很懂之後才開始碰其他語言的義大利文算是比較成功的一個 其他都可以用失敗來形容:$現在我還記得的是俄文的發音(可是我說過了俄文發音跟英文一樣不規則)還有韓文發音 還有平假名片假名喔喔 還有希臘文的可是文法方面的話就慘兮兮了= =其實法文跟義大利文很像喔只是義大利文跟西班牙文更像可是西班牙文又跟葡萄牙文很像如果真要說跟法文比較像的語言的話是Catalan它也是一個羅曼派的語言可是沒什麼用處 囧 是在 巴塞隆納那邊的官方語言如果你英文學好 你學法文會簡單很多因為英文有40%的字都是從法文拿過來的 Link to post Share on other sites
Shen TY 10 Posted July 23, 2010 Report Share Posted July 23, 2010 未來要留在台灣工作的話學日文到美洲當然西班牙文比較好用到歐洲用德文法文和韓文....我覺得這兩個語言是有個人偏好或是特別因素才學的不然說真的...好像並不是那麼實用 Link to post Share on other sites
【馬克杯】 10 Posted July 23, 2010 Report Share Posted July 23, 2010 未來要留在台灣工作的話學日文到美洲當然西班牙文比較好用到歐洲用德文法文和韓文....我覺得這兩個語言是有個人偏好或是特別因素才學的不然說真的...好像並不是那麼實用德文跟法文都是歐洲通用的唷實用性差不多 Link to post Share on other sites
香魚 10 Posted July 23, 2010 Author Report Share Posted July 23, 2010 如果要把我接觸過的語言做出一個難度排行榜,應該會是:1) 芬蘭文:竟然有十五格,太不敢相信了。2) 俄羅斯文:有六格,可是因為字母不太熟所以很難。而且發音和英文一樣比較沒有定律。有三性。3) 德文:有四格,可是字母排序方式感覺還「蠻不自然的」。並且有三性,而且要從七種可以讓一個單數名詞變複數的方法內記出一種,每個名詞都不一樣。4) 義大利文:假設語法竟然有四種,並且有法文沒有的「進行式」,雖然比較困難可是能夠將語意表達的比較詳細。性別有兩種。5) 法文:因為我現在會了所以其實我不太知道難在哪,如果真要說的話,就是假設語氣常常不知道什麼時候用,發音比較困難。6) 韓文:要先把元音輔音那些背熟才能發音,動詞不會照人稱變化,句子的基本公式是SOV,發音有些比較困難。7) 日文:要把片假名平假名背好,有漢字,每個漢字又有兩個念法。跟韓文一樣是SOV。真要說的話其實韓文跟日文難度差不多。這是個人見解如果有人有不同的看法的話可以提出。有時候如果stress放錯音節可能就代表不同的東西。8) 世界語:動詞不用照人稱變化,不過有兩格。可是這是個西方語言的混合(80%羅曼派,20%日耳曼跟斯拉夫),所以如果會一個羅曼派的語言的話世界語就會比較簡單,懂日耳曼或者是斯拉夫的話也可以有小小幫助。例如說在世界語ir是去的字根,而在法文,ir是aller(去)的未來字根;可是domo,世界語的「家」,跟俄羅斯文的dom (дом)類似。以此類推。9) 印尼文:複數的方法就是講兩次單數...例如說anak是小孩,小孩們的話就是anak-anak。也是用小字來表達時態~例如說sedang代表現在進行,sudah代表過去,akan代表未來。可是印尼文有跟德語一樣的prefix verbs,有點困難,不過搞懂之後就還好。這位大大的資料真的太豐富了,謝謝你xd Link to post Share on other sites
unnino 10 Posted July 23, 2010 Report Share Posted July 23, 2010 (edited) 我同時學兩個就不行了xd可是我覺得這是因為我對其他語言比較沒興趣的關係如果我要說的話我建議你先把一個語言搞懂(基本的文法一定要會)在學其他的相近的語言我是先把法文文法搞很懂之後才開始碰其他語言的義大利文算是比較成功的一個 其他都可以用失敗來形容:$現在我還記得的是俄文的發音(可是我說過了俄文發音跟英文一樣不規則)還有韓文發音 還有平假名片假名喔喔 還有希臘文的可是文法方面的話就慘兮兮了= =其實法文跟義大利文很像喔只是義大利文跟西班牙文更像可是西班牙文又跟葡萄牙文很像如果真要說跟法文比較像的語言的話是Catalan它也是一個羅曼派的語言可是沒什麼用處 囧 是在 巴塞隆納那邊的官方語言如果你英文學好 你學法文會簡單很多因為英文有40%的字都是從法文拿過來的所以說一個語言搞懂,再學其他的相近的語言,比較容易囉~~嗯,受教了XD不過有一個小小的疑問為什麼,俄文發音跟英文一樣不規則阿~嗯...我的意思是,以前都沒發現,英文發音是不規則的我太弱了xd 到底英文發音,是不規則在哪裡呀,好奇...(兩眼閃星星)是說像泰語一樣,拼音很不規則的那個意思嗎...還是說,像西班牙語一樣,要連音的不規則的意思....還是??再問一個:EL同學都是怎麼學的阿....懂好多好厲害喔(羨)是自學、上課、還是直接跟當地人交流呀..........我也要好好學習學習(燦笑) Edited July 23, 2010 by unnino Link to post Share on other sites
【馬克杯】 10 Posted July 24, 2010 Report Share Posted July 24, 2010 所以說一個語言搞懂,再學其他的相近的語言,比較容易囉~~嗯,受教了XD不過有一個小小的疑問為什麼,俄文發音跟英文一樣不規則阿~嗯...我的意思是,以前都沒發現,英文發音是不規則的我太弱了xd 到底英文發音,是不規則在哪裡呀,好奇...(兩眼閃星星)是說像泰語一樣,拼音很不規則的那個意思嗎...還是說,像西班牙語一樣,要連音的不規則的意思....還是??再問一個:EL同學都是怎麼學的阿....懂好多好厲害喔(羨)是自學、上課、還是直接跟當地人交流呀..........我也要好好學習學習(燦笑)英文難的就是發音!我舉個例:母音a在Cat, car 這兩個a發音不一樣~就類似這樣,不過在法文這種很規則性的,a就是念成阿這樣,可以說是沒有例外。然後俄羅斯文的話~Хорошо這是俄羅斯文好的意思念法是Kha-ra-sho你看,雖然說都是o, 可是前面兩個o卻是念成像「阿」一樣喔~因為俄文發音規則其中一條是:當o不是重音的時候,要念成a,而剛好這個字的重音剛好在第三音節,所以前面的就念成a囉。還有很多很多很多規則= =Д = dж = zh可是合在一起的話就變dg(像是judge的dg)喔!類似這樣我的話我都是自己無聊去看耶~我也知道一些基本的東西 只知道一個語言難在哪 其實如果你突然給我一個俄文句子我根本看不懂XD也就是說我只是記文法的再強調一次xd 我只懂英文中文法文而已O_O Link to post Share on other sites
unnino 10 Posted July 25, 2010 Report Share Posted July 25, 2010 (edited) 英文難的就是發音!我舉個例:母音a在Cat, car 這兩個a發音不一樣~就類似這樣,不過在法文這種很規則性的,a就是念成阿這樣,可以說是沒有例外。然後俄羅斯文的話~Хорошо這是俄羅斯文好的意思念法是Kha-ra-sho你看,雖然說都是o, 可是前面兩個o卻是念成像「阿」一樣喔~因為俄文發音規則其中一條是:當o不是重音的時候,要念成a,而剛好這個字的重音剛好在第三音節,所以前面的就念成a囉。還有很多很多很多規則= =Д = dж = zh可是合在一起的話就變dg(像是judge的dg)喔!類似這樣我的話我都是自己無聊去看耶~我也知道一些基本的東西 只知道一個語言難在哪 其實如果你突然給我一個俄文句子我根本看不懂XD也就是說我只是記文法的再強調一次xd 我只懂英文中文法文而已O_O原來不規則是這個樣子阿:EL同學這樣舉例很清楚我大概知道一二了,謝謝你 : )嗯...那你說....法文發音很規則所以說法文學起來比較簡單囉[d]之前L同學有說到格什麼是格阿,格越多越難嗎,法文有格嗎,英文有格嗎以前沒看過法文蠻好奇法文長什麼樣子xdL同學可不可以寫一段法文滿足一下在下的好奇心XD期待...[d] Edited July 25, 2010 by unnino Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now