二十首唐宋詞的翻譯與賞析


Recommended Posts

蔡XX竟然把我的名字打出來了啦哭哭:'(

我這可是解救千千萬萬北一人好不好=ˇ=

顆顆楓雅是大好人=D

阿...別把名字打出來呀:p

噢噢只是盡小生所能

剛好又是小生有興趣的範圍:)

說不定以後也用得到呀

補充一下出處

1YAHOO!知識+(主要)

2無名小站(想得到裡面的資料要有點「技巧」...:P)

3其它(大紀元網、大陸的網站、一些沒有站名的網站...)

搜尋引擎是yahoo和google

輸入辭牌名或詞句就可以找到了

不過貼在這邊的部份

小生有稍微潤飾過就是了=ˇ=

鏈接文章
分享到其他網站

= =""

樓上同學

寒假接近尾聲...現在才趕有點...:P

再補充一點好了

部分辭牌有「其一、其二」(同樣題目做兩首)

這邊資料僅提供...呃...貴校要求的部分= ='

為避免「同題不同內容」的問題

均附上原文

如有錯漏歡迎指正~

貼上原文的另一個用意

是因為部分資料少字斷句= =""

在下盡力刊誤了

如果還有沒檢查到的部份

也請留言~

鏈接文章
分享到其他網站
又要來感謝解救了是否:D

其實選擇題應該不會考太難啦,把同學上面貼的資料看完應該很夠用了(笑)

多謝解救北一的高二們。

話說這次選的有些詞好棒我很喜歡。

小生一開始以為是做報告

於是省略很多比較的資料= =""

(如陸遊<夜遊宮>就刪了很多...:s)

不過,大部分網路上都查得到啦:p

其實一股衝動把這20篇都貼完

除了私人的因素

小生本來就對文學有興趣

這邊包含了許多有名的詞牌

還有一些詞牌,是之前只聞名言佳句、不知其出處的

一查,發現這20篇選到了魂牽夢縈的妙句

...那種感動難以形容

增長見聞,又幫助別人

互助互利,何言解救???

前面說的玩笑話,同學別當真呀xd

能重溫這些前人的結晶

小生很開心:)

何況以深藍的角度而言

如果多一點這方面的資料

成為一個具實用性的學術論壇

在下身處其中

何樂而不為???

ps口琴令在下想到小時後的回憶...(遠目)

此內容已被編輯, ,由 層層疊疊
鏈接文章
分享到其他網站

補充1

菩薩蠻 李白

先講觀點。小生在這裡貼的,是「遊子」的觀點(在下以前這麼學),但是查的時候另有資料認為是「懷人辭」,寫思婦盼望遠方行人久候而不歸的心情。

覺得這部份還是補述一下,增加完整性。

貼個翻譯和賞析,或許會更清楚。

譯:一片平遠的樹林之上飛煙繚繞有如穿織,秋天的山巒還留下一派惹人傷感的翠綠蒼碧。暮色已經映入高樓,有人獨在樓上心中泛起陣陣煩愁。 她在玉梯上徒勞無益地久久凝眸站立,一群群鳥兒飛回棲宿多麼匆急。什麼地方是你回來的路程?一個個長亭接連一個個短亭。

析:開頭兩句為遠景。高樓極目,平林秋山,橫亙天末,凝望之際,不覺日暮。「煙如織」是說暮煙濃密,「傷心碧」是說山色轉深。這兩句全從登樓望遠的思婦眼中寫出,主觀色彩很重,而行人之遠與佇望之深,盡在其中。「暝色」兩句為近景,用一「入」字由遠而近,從全景式的平林遠山拉到樓頭思婦的特寫鏡頭,突出了「有人樓上愁」的人物主體,層次井然。下片玉階佇立仰見飛鳥,與上片登樓遠望俯眺平楚,所見不同,思念之情則一。「宿鳥歸飛急」還意在反襯行人滯留他鄉,未免戀戀不返。末句計歸程以卜歸期。詞中著一「更」字加強了連續不斷的以至無窮無盡的印象。征途上無數長亭短亭,不但說明歸程遙遠,同時也說明歸期無望,以與過片「空佇立」之「空」字相應。如此日日空候,思婦的離愁也就永無窮盡了。結句不怨行人忘返,卻愁道路幾千,歸程迢遞,不露哀怨,語甚醞藉。

另外要說的,就是紅字部份。

原資料「平林」作「在平地上,林木分佈陳列著」解(在下以前這麼學);然而「平展的樹林」似乎也通,提供各位做參考。

:)

鏈接文章
分享到其他網站
  • 4 weeks later...

請登入後來留意見

在登入之後,您才能留意見



立即登入