shieiuping 10 發表於 December 20, 2008 檢舉 Share 發表於 December 20, 2008 As the tittle, I think my accent of English is terrible. What is worse, someone said it is like Japanese. = =" 鏈接文章 分享到其他網站
smallyi520 10 發表於 December 20, 2008 檢舉 Share 發表於 December 20, 2008 Someone understands like, so should be so important.I have a friend, isn't so standard either.Include me at inside. 鏈接文章 分享到其他網站
cj2340 10 發表於 December 20, 2008 檢舉 Share 發表於 December 20, 2008 As the tittle, I think my accent of English is terrible. What is worse, someone said it is like Japanese. = ="you make me laugh xDDDDDDDDDDDDD 鏈接文章 分享到其他網站
damoko 10 發表於 December 21, 2008 檢舉 Share 發表於 December 21, 2008 Is the accent important?Not really. Getting across your words to others is more important :p 鏈接文章 分享到其他網站
嘻雅塗 10 發表於 December 21, 2008 檢舉 Share 發表於 December 21, 2008 i don't think so, if you know enough vocabularies to express what you try to say then that's fine. i think the most difficult part is how to use words correctly, when having conversation with others. 鏈接文章 分享到其他網站
訪客 發表於 December 29, 2008 檢舉 Share 發表於 December 29, 2008 Careful, if your pronunciation is really too terrible, you may turn some allophones into homophones, which will cause misunderstanding. It's not necessary to remove Chinese accent completely. So long as your skin colour is yellow, they just won't think you a white. Adopting British Received Pronunciation or learning General American is all just for the purpose of showing off or for entertainment only. 鏈接文章 分享到其他網站
stevkang8 10 發表於 December 30, 2008 檢舉 Share 發表於 December 30, 2008 to me, accent is alrightwhat truly matters is your pronunciationmake sure you speak in a celar and understandable way i htink most people will tolerate your accent............having said that, please DO CHANGE your japanese accentbe chinese man! 鏈接文章 分享到其他網站
anniebaby 10 發表於 January 3, 2009 檢舉 Share 發表於 January 3, 2009 it's ok if you just want to comunicate with native speakers, most people will understand. Just like most Chinese can understand people speaking chinese with a tiwanese accent. However, if you attend speech contests it's going to matter. I think most tiwanese judges prefer British accents. (not sure though, just personal experience) 鏈接文章 分享到其他網站
try23301 10 發表於 January 4, 2009 檢舉 Share 發表於 January 4, 2009 Not exactly. All you have to do is stop studing Japanes that hard and you won't have the accent problem anymore. Anyway what matters is your pronounciation;especially during a conversation peole don't care much about your accent att all. So take it easy,accent isn't every thing. 鏈接文章 分享到其他網站
cj2340 10 發表於 January 6, 2009 檢舉 Share 發表於 January 6, 2009 Just speak every word correctly and the accent wont matter much.My friends here are actually in love with my accent, which I want to get rid of. >_> 鏈接文章 分享到其他網站
Richtu 10 發表於 January 10, 2009 檢舉 Share 發表於 January 10, 2009 it's ok if you just want to comunicate with native speakers, most people will understand. Just like most Chinese can understand people speaking chinese with a tiwanese accent. However, if you attend speech contests it's going to matter. I think most tiwanese judges prefer British accents. (not sure though, just personal experience)What's with the British accents anyway? Personally I find it much easier speaking with a British accent when you're doing a speech, since American English demands more accuracy on pronunciation than British English...I never tried it though, but I did see some people doing speeches in British accents back in junior high...Don't know if it was intentional or not, but I despised them for it = =凸 (the ones that faked them) 鏈接文章 分享到其他網站
Yi-Hsun 10 發表於 January 11, 2009 檢舉 Share 發表於 January 11, 2009 Firstable, people you talk to need to understand you. After they know what are you talking about, you can now workiing on your accent. 鏈接文章 分享到其他網站
Richtu 10 發表於 January 11, 2009 檢舉 Share 發表於 January 11, 2009 Firstable, people you talk to need to understand you. After they know what are you talking about, you can now workiing on your accent.Awesome word. :EDo you speak French? 鏈接文章 分享到其他網站
evadne 11 發表於 January 14, 2009 檢舉 Share 發表於 January 14, 2009 Who dare say that American English requires more accuracy than their British counterpart? They glide over every difficult consonant! 鏈接文章 分享到其他網站
瑞祥肉鬆 10 發表於 January 16, 2009 檢舉 Share 發表於 January 16, 2009 You have to not only study hard in class but speak with your friend if they have time.Most important of all,when you spell words,try to speak loudly. 鏈接文章 分享到其他網站
bubbles341990 10 發表於 January 19, 2009 檢舉 Share 發表於 January 19, 2009 you make me laugh xDDDDDDDDDDDDDMorgan, bad girl!(wink)haha i think the point of speaking is to make urself understoodso, accent aint that importantbut it does help to speak like a native...well, some ppl tend to make fun o ppl wih weird accent > < 鏈接文章 分享到其他網站
telfair 10 發表於 January 20, 2009 檢舉 Share 發表於 January 20, 2009 not really"British" or "American" accent only sounds beautiful to us, who takes English as 2nd or even 3rd language.Foreigners actually don't expect people speak with no Chinese accent 鏈接文章 分享到其他網站
MikiRei 10 發表於 January 22, 2009 檢舉 Share 發表於 January 22, 2009 Having an accent is fine but just make sure your pronunciation and grammar is correct and most definitely don't mumble when you speak for fear of getting it wrong because that makes it even harder to understand. Accent usually makes you sound more colourful and interesting anyways. If everyone sounds the same when they speak, then we won't have a culture at all. I always tend to find English with heavy Taiwanese accent hard to understand though because Taiwanese seem to mumble when they speak, making it hard to hear. Heavy Indian accents' the worst to listen to I reckon though. I have SO MUCH difficulty trying to understand - which makes the lovely phone call to a company's customer support all the more lovelier. *sarcasm intended* 鏈接文章 分享到其他網站
Krislih 10 發表於 January 22, 2009 檢舉 Share 發表於 January 22, 2009 Having an accent is fine but just make sure your pronunciation and grammar is correct and most definitely don't mumble when you speak for fear of getting it wrong because that makes it even harder to understand. Accent usually makes you sound more colourful and interesting anyways. If everyone sounds the same when they speak, then we won't have a culture at all. I always tend to find English with heavy Taiwanese accent hard to understand though because Taiwanese seem to mumble when they speak, making it hard to hear. Heavy Indian accents' the worst to listen to I reckon though. I have SO MUCH difficulty trying to understand - which makes the lovely phone call to a company's customer support all the more lovelier. *sarcasm intended*I know what you are talking about precisely! Once in a while when I heard the Indian accent, it somehow made myself burst into laughters( horrible gesture, kids, do not learn this.)Sometimes, when I a particular word, my German jumps out. lol i.e: Hoegaarden beer from Belgium, I would pronounce it as " Hooeegaaaarden" xDDD 鏈接文章 分享到其他網站
Janet Sung 10 發表於 January 25, 2009 檢舉 Share 發表於 January 25, 2009 Having an accent is fine but just make sure your pronunciation and grammar is correct and most definitely don't mumble when you speak for fear of getting it wrong because that makes it even harder to understand. Accent usually makes you sound more colourful and interesting anyways. If everyone sounds the same when they speak, then we won't have a culture at all. I always tend to find English with heavy Taiwanese accent hard to understand though because Taiwanese seem to mumble when they speak, making it hard to hear. Heavy Indian accents' the worst to listen to I reckon though. I have SO MUCH difficulty trying to understand - which makes the lovely phone call to a company's customer support all the more lovelier. *sarcasm intended*that's my problem. when i was in elementary school, i thought that i should speak as fast as i can and connect every single word. some of those backstabbers said that my english is merely gibberish...it's bitter but true. now i read articles on those english megazine almost every day to fix it. it turns out that now i'm having a robot accent. orzabout accent, it doesn't matter, cuz you can't tell which accent is the "official" english.btw, about that mumble thing, my english conversation teacher said it becuz in chinese, we don't have words that need us to open our mouth as big as we speak in english...hmm, i can't really find a good example now....like "end" and "and," for me, they were the same. 鏈接文章 分享到其他網站
MikiRei 10 發表於 February 9, 2009 檢舉 Share 發表於 February 9, 2009 btw, about that mumble thing, my english conversation teacher said it becuz in chinese, we don't have words that need us to open our mouth as big as we speak in english...hmm, i can't really find a good example now....like "end" and "and," for me, they were the same.hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm - interesting.......MIGHT be the reason. I know what you are talking about precisely! Once in a while when I heard the Indian accent, it somehow made myself burst into laughters( horrible gesture, kids, do not learn this.)Lol....I've heard enough of Indian accents so I'm used to it - doesn't cause me to laugh. Just misunderstanding can happen easily - especially between 30 and 70 - I don't know why but Indians seem to have trouble pronouncing those two. I was at a car wash once and one of the employees there was trying to sell me their special car wash deal and said it was 70 - 'cept I kept hearing it as 30 - so I asked, "So it's 30?"Him: No. 70 (but in my ears, it sounded like 30)Me: Oh, so it is 30?Him: No! 70! 7. 0.Me: 3. 0?Him: No. *shows on finger* 7. 0.Me:...ohhhhhhhhhh>_> 鏈接文章 分享到其他網站
DrmCool 10 發表於 February 9, 2009 檢舉 Share 發表於 February 9, 2009 have you guys heard of Russell Peters?he makes fun of different accents in his show which is pretty funny 鏈接文章 分享到其他網站
Richtu 10 發表於 February 10, 2009 檢舉 Share 發表於 February 10, 2009 have you guys heard of Russell Peters?he makes fun of different accents in his show which is pretty funnyYou mean the Indian guy?I like his Chinese accent... "Thurty fiive dool-lass" XD 鏈接文章 分享到其他網站
MikiRei 10 發表於 February 11, 2009 檢舉 Share 發表於 February 11, 2009 "You seem like nice person. I give you special price. Sirty-faw fifty!""That's 50c, man!""Fifty cent is a looooooooooooooooooot of munny. Today you save fifty cent here, you go somewhere else, you buy something, you save 50 cent again, then you have one dallar. You take that dallar and go to zer dallar shop and you buy something elllsse~~! Be a man!":pMan, he was great with that skit. :p 鏈接文章 分享到其他網站
天上人間 10 發表於 February 23, 2009 檢舉 Share 發表於 February 23, 2009 In my opinoin It is very essential in English. Even more than pronounceation. Because the some words with different accent can really confuse natinal Speaker. 鏈接文章 分享到其他網站
Recommended Posts
請登入後來留意見
在登入之後,您才能留意見
立即登入